Читаем Надежда на любовь полностью

Рауль шагнул вперед. Он не успел разглядеть выражение лица Мики, но и так знал, что увидит.

Рауль уже видел раньше нечто подобное. Ужас свободного, дикого создания, угодившего в западню. Она не могла сама спастись, выпутаться из ужасной ситуации, в которую попала так неожиданно и не по своей вине.

И это было гораздо хуже, чем головокружение, которое застигло ее на краю пропасти. Это было гораздо страшнее.

Гнев и разочарование, целый день нараставшие в его душе, придали Раулю сил, и он не задумываясь бросился на четверых мужчин. У него было преимущество, потому что негодяи так увлеклись своим отвратительным делом, что не заметили его приближения.

Издав громкий яростный крик, Рауль схватил за шиворот мужчину, пытавшегося задрать юбку Мики, и, приподняв его, с силой отшвырнул в сторону. А затем резко развернулся и врезал кулаком в челюсть одного из гнусных типов.

В этот момент на его голову обрушился удар, и все поплыло у него перед глазами, а звуки вокруг сделались резкими и четкими. Рауль слышал, как ругаются напавшие на него негодяи, пытаясь защищаться. На земле стонал тот, кого Рауль ударил первым. А затем раздался пронзительный крик Мики, когда мужчина, державший ее сзади, злобно оттолкнул ее в сторону. Рауль услышал приближающиеся голоса других людей. Краем глаза он заметил белые фартуки и понял, что это персонал ближайшего ресторана. Люди услышали шум и бросились на помощь. Некоторые из них упали, когда молодые люди, нападавшие на Мику, бросились наутек, расталкивая толпу. Но он успел в последний момент прыгнуть вперед и поймать Мику, которая, пошатнувшись, едва не упала на вымощенный кирпичом пол внутреннего дворика.

Раньше ему доводилось лишь держать ее за руку, и он хорошо помнил легкую дрожь ее пальцев в своей ладони.

На этот раз он крепко сжимал ее в объятиях и чувствовал, как ее сотрясает дрожь от пережитого ужаса.

Неужели он опоздал?!

– Они?.. Ты?.. – Он никак не мог произнести страшные слова, а Мика оказалась не в силах выдавить из себя ни слова. Но, судя по всему, она поняла, что он хотел спросить, и отчаянно затрясла головой. Рауль появился вовремя и помешал негодяям.

Он успел вовремя…

Работники ресторана, которых сбили с ног убегавшие пьяные туристы, постепенно пришли в себя. В узком переулке толпился народ. Шеф-повар громко требовал, чтобы вызвали полицию, и к ним подошла официантка.

– Она в порядке? Могу я чем-нибудь помочь?

Мика снова покачала головой, еще крепче прижавшись к Раулю. Он услышал, как она, заикаясь, что-то бормочет, и наклонил голову.

– Домой, – прошептала она. – Пожалуйста, отнеси меня домой…

Она была такой маленькой и хрупкой, что он без труда поднял ее на руки. Мика обвила руками его шею и прильнула к нему, как ребенок.

Рауль аккуратно протиснулся сквозь толпу обеспокоенных зевак.

– Все в порядке, – сказал он. – Я позабочусь о ней.

– Кто она? – спросил кто-то из толпы. – Полиция захочет поговорить с ней.

– Она моя подруга, – ответил Рауль. Он распрямил спину и с царственным видом двинулся вперед. Именно так он вел себя на высоких приемах. Сейчас Рауль чувствовал себя уверенно и не сомневался, что к нему проявят должное уважение. – Со мной она в безопасности.

Толпа расступилась. В полном молчании они пропустили его вперед с Микой на руках. Рауль вышел на улицу и стал подниматься на холм.

Он бы мог поставить ее на землю, но не сделал этого.

Даже добравшись до пансиона и войдя в комнату, он не выпустил Мику из объятий. Он сел на продавленный диван, на котором спал первые несколько ночей, и тихо укачивал ее на руках, позволив ей немного поплакать. Наконец она перестала дрожать, и Рауль понял, что страх отступает.

* * *

Какая ирония, что Мика чувствовала себя в полной безопасности в объятиях мужчины. И это после того, как ее самые страшные кошмары о мужском насилии едва не осуществились снова.

Но ведь это был Раф.

И его объятия были самым безопасным местом в мире.

Более того, сможет ли она снова почувствовать себя в безопасности, если он исчезнет из ее жизни?

Она не могла заставить себя не скучать по нему. Это неизбежно. Она всегда была одинока и привыкла к такой жизни, но, когда Раф ушел, Мика вдруг почувствовала, что он забрал с собой часть ее души.

Хотя она и не влюбилась в него.

Чувствуя, как на смену ужасу, сотрясавшему все ее тело крупной дрожью рыданий, приходит успокоение, Мика внезапно поняла всю иронию происходящего.

Кого она хотела обмануть?

Она могла отрицать, что влюбилась в этого мужчину, но уже ничего не могла изменить. Она любит его. И охватившее ее физическое влечение стало ответом на влечение ее души к мужчине, сумевшему затронуть ее самые сокровенные струны.

К мужчине, которому она могла доверять.

Мика глубоко вздохнула, чувствуя, что окончательно успокоилась. Теперь она снова могла говорить.

– Ты опять это сделал.

Он крепко стиснул ее в объятиях.

– Я хотел их убить. Ты уверена, что они не причинили тебе вред?

Мика с трудом проглотила ком в горле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы