Читаем Надежда на любовь полностью

Мика всегда чувствовала себя в море по-особенному спокойно. А теперь, когда она была влюблена, все вокруг казалось ей еще прекраснее, и она знала, что навсегда запомнит эти удивительные мгновения, проведенные наедине с Рафом. Каждый раз, когда ей будет грустно, она станет вспоминать это чудесное время. Ласковые объятия прохладной воды и прикосновения к ее коже разгоряченного тела Рафа. Ощущение безмятежного покоя в тесном кольце его рук. Ослепляющая страсть, опаляющая ее от одного лишь касания его губ и языка.

Казалось, это волшебство длилось целую вечность, но вот вода накрыла их с головой. Они принялись отчаянно барахтаться и, вынырнув на поверхность, радостно расхохотались и взобрались на понтон. В полном молчании они сидели рядом и любовались закатом. Мика положила голову на плечо Рафа, а он обнял ее, коснувшись пальцами татуировки на ее руке.

Закат был великолепен, но Мика закрыла глаза, наслаждаясь ощущением их удивительной близости. В этот момент они словно растворились друг в друге, став единым целым.

Ощутив легкое прикосновение пальцев Рафа к своей руке, Мика очнулась от раздумья. Кончиком пальца он обводил узор ее татуировки.

– Здесь изображено море, правда?

– Да. Это татуировка маори. В культуре народов маори море и земля несут в себе божественное начало.

– Понимаю. Я сам родом из островного государства. Море – это все.

Мика затаила дыхание. Раф еще не рассказывал ей, откуда он родом. И никогда не говорил о своем прошлом. Мика знала лишь, что он рано осиротел. Как и она. Ей хотелось выяснить больше подробностей о жизни своего любимого мужчины.

– А что это за острова? Где они находятся?

– Там… – Раф махнул головой в сторону Средиземного моря, сиявшего пурпурно-розовыми красками в лучах заката. Некоторое время он молчал, а затем тихо заговорил, и Мика едва разобрала его слова: – Они названы в честь созданий, которых там очень много. Лезиль Дофин.

– Это невероятно… – Мика распрямила спину и взглянула на Рафа. А он убрал руку с ее плеча, разорвав связь между ними.

Он тоже посмотрел на нее, и в его глазах появилась странная настороженность. Внезапно Мика ощутила, как пугающий холодок пробежал по ее спине. Она проглотила ком в горле.

– Я и представить не могла, что существует такая страна. – Ее пальцы коснулись кулона, висевшего у нее на шее. – Почему ты раньше мне об этом не рассказывал?

Его взгляд по-прежнему был настороженным, но тревога немного смягчилась, когда Раф улыбнулся, словно извиняясь.

– Мне казалось, что это не так важно. Я здесь. И ты тоже. Я просто хочу насладиться этим прекрасным моментом.

И Мика тоже очень этого хотела. Но теперь у нее появилось слишком много вопросов. И они не давали ей покоя.

– И далеко отсюда эти острова? Ты там постоянно живешь? И сколько там дельфинов?

В глазах Мики сияло искреннее любопытство, и она засыпала его вопросами, словно восторженный ребенок.

Страх, сковавший его при мысли, что она могла раньше слышать о его стране и догадаться, кто он такой, постепенно исчезал.

Он сделал первый шаг к тому, чтобы раскрыть правду о себе, и это было прекрасно. Если он станет вести себя осторожно, то, возможно, сумеет сделать их неизбежное расставание менее болезненным.

Рауль глубоко вздохнул и улыбнулся ей в ответ.

– Эти острова находятся недалеко отсюда. Это довольно уединенное место, и там любят бывать туристы. Эти острова называют налоговым раем. Сейчас там вовсю процветает строительство роскошных яхт. А в море обитает множество дельфинов. И да, сейчас я там живу, хотя довольно долго отсутствовал, пока учился в школе и в университете.

– А что ты изучал в университете?

– О… историю. Политику. Проблемы окружающей среды…

Мика шумно фыркнула.

– Боже… ты хочешь стать политиком? – Она покачала головой. – Я даже не знаю, сколько тебе лет, Раф.

– Тридцать два.

– У тебя есть работа?

– Сейчас я как раз размышляю, чем заняться. Я хотел попробовать что-нибудь новое.

Но он не представлял, чем для него обернется это желание.

Мика улыбнулась.

– И как тебе твое новое занятие?

– Мне очень нравится.

– Но ведь ты не станешь мыть посуду, когда вернешься домой, ведь так?

– Нет.

– Так чем же ты займешься?

– Думаю, меня ждет много дел. – Он уже чувствовал, как все эти обязанности тяжелым грузом давят на его плечи. Политика. Помпезная суета и бесконечные церемонии. Недостаток личной свободы и выбора. Вечное чувство долга…

Он умолк, думая о том, что время стремительно утекает между пальцами… Эти мгновения полной свободы для него бесценны. Больше ему никогда не испытать ничего подобного.

Мика нахмурилась.

– Хочешь сказать, что ты уже стал политиком?

Рауль расхохотался.

– Нет… почему ты так решила?

– Потому что ты умеешь ловко увильнуть от прямого ответа.

Настало время отвлечь Мику от расспросов, и существовал только один способ сделать это. Поцеловать ее.

Или же он хотел отвлечься сам. Хотел напомнить себе об удивительном единении с этой женщиной и о том, что он понял благодаря знакомству с ней. Ему хотелось еще хоть немного продлить волшебство их близости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы