– Шанни весь вечер трещала, как сорока, о том, что ее хотят прикончить. И о том, что наняла вас и вы должны найти и остановить убийцу. Да, и о том, кстати, что подозревает одного из нас. – Джоанна сделала еще глоток. – А я терпеть не могу, когда меня дурачат, Бойд. Даже если это Шанни О’Тул.
– Кажется, у вас есть всему этому объяснение, – усмехнулся я.
– Я просто подумала, может, вам будет интересно, – равнодушно процедила Джоанна Вейч. – Вы ведь уже все знаете о наследстве Шанни и об условии, при котором она получит все.
– Да, помню. Высокоморальный образ жизни.
– Никому не выгодно убивать ее из-за этих денег, ведь тогда все достанется благотворительным организациям, – продолжала она. – Но вполне возможны два других варианта. Первый – доказать аморальность Шанни и представить доказательства Вилану, лишив ее таким образом наследства, или…
– Или можно использовать эти сведения, чтобы шантажировать Шанни? – догадался я.
– Правильно. – Джоанна радостно кивнула. – И у Шанни просто не будет выбора. Даже часть наследства ее дядюшки гораздо лучше, чем ничего! – Она сделала длинную паузу. – Кроме того, она сама могла подумать о том, как избавиться от шантажиста раз и навсегда!
– Прикончить его, кто бы он ни был? – предположил я.
– А если Шанни обладает изобретательным умом, то можно представить дело так, словно она сама опасается за свою жизнь, и нанять частного детектива. А потом заманить шантажиста в такое место, где никто не сможет помешать, например ночью на берег океана возле собственного дома в Санта-Байе. Пригласить в дом компанию друзей, кое-кто из них, вероятно, не откажется свидетельствовать в ее пользу. Завести в нужное время подходящий разговор, а потом избавиться от шантажиста, и все они будут готовы поклясться на Библии, что он или она пытались прикончить Шанни, а она, бедняжка, попросту защищала свою жизнь. – Джоанна с досадой передернула плечами. – Или, если она достаточно умна, то можно повернуть все так, что именно частный детектив сам прикончит шантажиста, искренне полагая, что оберегает жизнь своей клиентки!
– Да, в этом явно что-то есть, – задумчиво протянул я.
– Мне тоже так показалось, – облегченно вздохнув, проговорила она.
– А доказательства у вас есть?
– Ни малейших, – откровенно призналась Джоанна. – Только мои домыслы. Но даже под этой непроницаемой маской, Бойд, вы мне кажетесь неплохим парнем. И мне очень бы не хотелось, чтобы вас попросту использовали. Да и, сказать по правде, ваш знаменитый профиль тоже не оставил меня равнодушной.
– Благодарю, – рассеянно пробормотал я. Где-то в глубине моей души закопошилось неясное подозрение, что все это может быть правдой. – Ваша теория довольно увлекательна.
– Ну и замечательно, – просияла Джоанна. – А теперь, когда вы обо всем позаботитесь, мы можем неплохо позабавиться в постели!
– Поверьте, я весьма польщен, – пробормотал я, – но лучше как-нибудь в другой раз.
– Смотрите не прогадайте, – промурлыкала она.
Ее пальчики легко скользнули к плечам и распустили ленты белой шелковой сорочки; еще миг – и девушка предстала предо мной обнаженной до талии. Дюйм за дюймом, мне казалось мучительно долго, воздушное одеяние сползало вниз, и наконец сорочка с легким шорохом упала на пол. Вытаращив глаза, я следил, как она медленно завела руки за голову и застыла передо мной в классической позе античной статуи. Мягкий свет стоявшей на столе лампы обрисовал ее прелестное тело, все его волнующие выпуклости и затененные ложбинки, подчеркнув молочную белизну полной груди и бросив таинственную тень на треугольник рыжевато-каштановых волос внизу живота.
– Я даю вам последний шанс, Дэнни, – прошептала она. – Вы еще можете передумать.
Однако я не мог. Слишком хорошо я помнил неясный щелчок в телефонной трубке, когда кто-то подслушивал мой разговор с Керри Хартфорд.
– Предлагаю все же оставить это до другого раза, Джоанна, – промямлил я, – но не думайте, что мне это так легко!