Читаем Наемник полностью

— Господа, не стоит все воспринимать так буквально, — встал я между ними. — Думаю, Кал'Атар хотел сказать, что он мог бы внести свою лепту в улучшение воинского мастерства ваших воинов, милорд Кагазар.

Вампир хмыкнул, но промолчал. Кагазар сел обратно на стул, однако уставился ненавидящим взглядом в его сторону.

— Ну так что? — произнес он через несколько минут.

— Сделаем все, как вы предлагаете, — обреченно согласился я.

— Отлично. Сейчас расскажу, какие нам поступили предложения, — радостно улыбнулся Турин. — Во-первых…

Перечисление всех предложений работы заняло около двух часов. Турин расписывал все прелести того или иного предложения, а также их недостатки.

— …И вот тут-то и можно было бы… — заливался он соловьем.

— Хватит, — остановил я его. — Надо ставить наши условия и тогда смотреть, кто согласится.

— Как это? — удивился Турин.

Даже Кал от такого заявления приоткрыл один глаз и удивленно посмотрел на меня.

— Все просто. Мы ставим условия. Если караванщика они устраивают, то мы охраняем его, если нет, то пусть ищет другую охрану.

— Ха-ха-ха… — рассмеялся Турин. — Да ты в своем уме? Нас просто пошлют в шахты к демонам Сарака с таким подходом.

— Не пошлют. — Уверенности я не испытывал, но и отступать от своего решения не хотел. — Наши требования будут очень просты. Нам все равно, что охранять, но все, что подлежит охране, должно быть перечислено, питаться будем сами и из отдельного котла, караванщик с нами не спорит. Как мы говорим, так и делает. Скажем остановиться на отдых — останавливаемся. Скажем ехать всю ночь — едем.

— А зачем нам это надо? — спросила Нургала. — Все и так нормально. Караванщики не лезут в наши дела, мы не лезем в их дела. Все довольны.

— Наемников не уважают, — ответил я. — Вас все считают расходным материалом. А мне не хотелось бы терять никого из вас из-за жадности или глупости какого-нибудь торговца.

Все притихли.

— Господин Турин, — обратился я к нему. — Возможно договориться с кем-то из торговцев на таких условиях?

— Думаю, что да, — ответил тот. — То, что питание будет на нас, — это плохо. Лишние расходы.

— Добавим в стоимость охраны.

— Посмотрим. Я попробую переговорить и сообщу о результатах завтра вечером.

— Отлично, — произнес я. — Думаю, теперь можно расходиться и отдыхать.

После того как все вышли, оставив меня одного, мне с трудом удалось добраться до кровати и упасть на нее. Ноги подкашивались, в животе зияла пустота, но при этом меня тошнило. Сердце готово было вырваться из груди. Об этих условиях я прочитал в одной из исторических хроник. Там описывались отряды, состоящие из воинов, которые подчинялись только своему командиру и охраняли кого-то лишь на своих условиях. Их называли «Шактари». В переводе с древнего языка это означало — духи пустоты или призраки.

«Только бы все получилось», — думал я, засыпая.

— Подъем! — Крик Кал'Атара подкинул меня с кровати. Не успев даже толком проснуться, я принялся плести заклинание защиты. Наконец, продрав глаза и осмотревшись, я поинтересовался:

— Что случилось? На нас напали? — Вокруг была все та же комната.

— Нет, — коротко ответил Кал'Атар. — Пора на тренировку. В моем клане не должно быть слабаков.

— Ночь же на дворе, — возмутился я.

— Скоро рассвет, — спокойно ответил Кал.

— Скоро — это когда? — решил я уточнить.

— Часов через шесть. Как раз размяться успеем. Ты пока умывайся и выходи во двор, а я пойду будить остальных.

Умывшись и выйдя во двор, я увидел остальных членов отряда. Все выглядели довольно злыми. На улице была ночь, и все хотели спать. Свежим и довольным выглядел только вампир.

— Ну что ж, — начал он, — в связи с тем что мне придется какое-то время путешествовать с вами, мне бы хотелось сначала убедиться в том, чего от вас можно ожидать в бою.

Раздался нестройный хор недовольных голосов. Не обратив на них никакого внимания, Кал'Атар продолжил:

— Начнем мы с того, что я расскажу вам небольшую историю, а чтобы вы не теряли зря времени, вы начнете бегать. — Все остались на месте. — Марш, — резко рыкнул он, и все побежали, но только в разные стороны. В результате за пару минут образовалась куча-мала. Устало потерев глаза, Кал'Атар проговорил: — Все, оказывается, еще хуже, чем я думал. Бежать будете по ходу солнца. Ясно?

Поднявшиеся с земли люди пробормотали согласие и злобно уставились на меня и Кагазара. Именно он приказал всем слушаться вампира в плане тренировок.

— Ну и чего стоим? — ехидно спросил Кал'Атар. — Побежали.

Все принялись бежать.

Перейти на страницу:

Похожие книги