Читаем Наемник междумирья. Вне времени (СИ) полностью

— А за что? — с подозрением кошусь на друга. Тот просверлил меня еще с пару мгновений злым взглядом, а потом тяжело вздохнул, выдохнул и все же обнял меня, с силой хлопая по спине. — Давно не виделись, брат.

— Да не то, что бы очень, — с сомнением в голосе признаюсь, и оглядываюсь на ошарашенного Кэвира, — ты как парень?

В ответ баронет неопределенно повел рукой. Дети и вовсе притихли, боясь даже пикнуть, когда над ними кружат огромные звери.

— Сильно твои поджарили остроухих, — провожаю взглядом отступающую армию.

— Ничего с ними не будет, это же эльфы. У них уровень лечебной магии выше на порядки.

— А ну тогда конечно их не жаль, — иронизирую я, — так, за что ты меня стукнул?

— Да за всё! — рыкнул дракон. — За караван сокровищ, которые я не знал, куда деть! Мне пришлось рыть гроты в скалах, чтобы спрятать твой неприкосновенный запас! Но тебе этого показалось мало! И теперь с твоих золотоносных земель, на постоянной основе ходит караван, пополняющий твою казну! А мне это все охранять, в том числе и транспортировку!

— Я тут вообще не причем, это все тот пацан, помнишь, Квэртишь его поставил управляющим. Я даже не знал, что император закрепил земли за мной.

— Три года, Дэн! Три года я работаю твоим казначеем и стражем сокровищницы!

— Ну, прости, — развожу руками. — Я когда сказал отдать тебе сокровища, имел в виду подарить в твое пользование, а не под охрану.

— А я знаю, — злится дракон, — но зачем они мне?!

— Ну, х ты же дракооон… вы должны чахнуть на грудах золота…

— Ты дурак что ли? У меня другие ценности. Это вы людишки с ума сходите от драгоценных металлов и камней. Драконы мудрее в этом плане.

Мы оба замолчали, рассматривая друг друга.

— Ты бы не пришел верно? Тебе что-то надо? — догадался Малассур, рассматривая мою маловозрастную команду.

— Верно, — признаюсь. — Приюти к себе детей. Пацана убить пытаются. Думаю, только у тебя он и будет в безопасности.

Дракон окинул взглядом наш нестандартный квартет и опять тяжело вздохнул.

— Пойдемте, — махнул рукой, — Лионара будет рада тебя видеть, Горыныч.

***

Действительно, дракона была очень рада и от всей своей широкой звериной души заобнимала и зацеловала меня, синхронно ругая, что не попрощался, исчезнув на такой срок. А ведь она даже не смогла отблагодарить меня за свое спасение. Хотя призналась, что увидев пещеру золота и драгоценных раритетов, засомневалась, что найдет способ благодарности, способный удивить меня.

И вот всю эту сумбурную котовасию Лионара вылила на меня за каких-то пару минут, даже дыхание не переведя, только продолжая меня то обнимать, то чмокать в щеки, и все говорила и говорила, и говорила… Пока Малассур не сжалился надо мной и не оттянул супругу, беззвучно посмеиваясь над моим ступором.

— Я так смотрю, Лионара несколько не в себе? — с сомнением провожаю женщину взглядом. Дракона в человеческой ипостаси была прекрасна, она порхала и улыбалась, задумчиво поглядывая по сторонам.

— В ее состоянии это нормально, — улыбнулся побратим. — Лионара беременна. Опять. — Расплылся широченной улыбкой он, откидываясь на спинку массивного кресла.

К слову, пещеры драконов оказались… неожиданно адаптированы под человеческие нужды. То есть, наверное, значительно выше, пещеры там самые настоящие, способные вместить в себя огромных рептилий, но здесь, куда меня привел Малассур, жилище их было похоже на сеть сложных лабиринтов в скалах, словно замурованный в породе замок с совершенно моим умом непостижимой системой вентиляции и освещения внутри. Иначе, кроме, как магией, не объяснить всю эту невообразимую красоту, затерянного в горе дворца.

Мне и моим спутникам выделили покои, достойные королей. Впрочем, подозреваю, простых покоев тут, наверное, просто нет. Лионара лично занялась сиротками, забрав их с собой и приговаривая что-то о «несчастных малышах» и «милых детках»

Уверен, что Марли и Дэйна ждет все самое лучшее, чего они были лишены в нашем военном походе.

— Ну, допустим, мы оставим у себя человеческих детенышей, это не проблема, — врывается в мои мысли голос Малассура. После того, как я рассказал о том, как нашел несчастных погорельцев в колодце и наших дальнейших злоключениях, дракон проникся ситуацией и согласился, что мальчишку спрятать будет легче всего действительно под бдительным оком звероящеров. — Ну, а ты куда теперь?

— Ну, так я все еще в поисках Нэда Ари Валести, — развожу руками. — Проклятый пропавший архимаг все еще остается объектом моей миссии. Вернуться на базу в междумирье, без результатов, это не мой метод.

— Валести, говоришь?… — прищурился Малассур, отставляя свою литровую кружку с джито. Мы сидели в большом, просторном зале, впрочем, почти пустующем, не считая пары кресел у огромного камина и столика между ними, где приютилась выпивка и закуски.

Перейти на страницу:

Похожие книги