Читаем Наёмники Гора (ЛП) полностью

Где-то через пол-ана мы подъехали к Солнечным Воротам Торкадино. У многих городов есть свои «Солнечные Ворота». Своё название они получили за то, что обычно их открывают на рассвете и закрывают с наступлением сумерек. Как только гореанский город закрывает свои ворота, становится довольно трудно покинуть его. Ворота редко открываются, ради удобства простых людей. Иногда мошенники и бандиты, и даже работорговцы, околачиваются у ворот, стремясь подловить запоздавших посетителей у стен города. Множество хорошеньких женщин попали в петлю работорговца именно таким образом. Безусловно, есть в городе и «ночные ворота», через которые добросовестные граждане, известные в городе, или способные как-то идентифицировать себя, могли бы попасть в город во внеурочное время.

Двое гвардейцев из воротной стражи заползали в фургон для досмотра, а Минкон подошёл к их капитану для доклада.

— Наёмники с севера, — сказал Минкон капитану, указывая на нас с Хуртой.

— Их всё больше прибывает с каждым днём, — кивнул капитан. — Почуяли запах добычи.

— А это кто? — спросил капитан, тыкая пальцем в Боадиссию.

Он уже вернул Минкону все его бумаги, которые очевидно были в порядке.

— Я — женщина аларов, — гордо заявила Боадиссия.

— Не-а, — встрял Хурта. — Она — только женщина, которая жила среди фургонов аларов.

Боадиссия нервно сжала свои маленькие кулачки. Капитан снял плеть со своего пояса, и поднял её, демонстрируя Боадиссии.

— Вы знаете, что это? — спросил он.

— Конечно, — ответила она, явно встревожившись. — Это — рабская плеть.

— Она точно свободная женщина? — уточнил капитан.

— Да, — в один голос заверили его Минкон и Хурта.

В задней части фургона на коленях стояли Фэйка и Тула, маленькие, дрожащие, уткнувшиеся головами в грубую дерюгу, укрывавшую доски кузова. Один из охранников взяв Фэйку за волосы, выпрямил женщину, а затем согнул её назад в соблазнительную дугу, вынуждая бесстыдно выставить все свои прелести, как полностью подобает рабыне. Потом он сделал то же самое со светловолосой Тулой.

— Не плохо, — ухмыльнулся он.

— Таких как эти в Торкадино полно, — заметил капитан.

— Ох! — удивлённо выдохнула Боадиссия, когда капитан своей смотанной плетью приподнял подол её длинной юбки до колен девушки, так, что стало возможно увидеть начало её бёдер.

— А вот таких как эта, здесь явно не хватает, — засмеялся он.

— Ой! — внезапно вскрикнула Фэйка, беспомощно дёргаясь.

— Ай! — захныкала пораженная Тула, и её тело, отчаянно задрожало.

— Да, эти точно рабыни, — весело заржал один из гвардейцев.

Боадиссия с ужасом смотрела на капитана, и едва тот вернул плеть на свой пояс, она торопливо одёрнула свою юбку.

— Нет, — протянул капитан, пристально глядя на испуганно замершую Боадиссию, смотревшую прямо перед собой, — таких как она, свободных женщин, в Торкадино осталось очень немного.

Его люди покинули фургон, и он взмахом руки показал, что мы можем продолжать движение. Через пару мгновений мы уже миновали ворота и оказались в городе. Фэйка и Тула испуганно смотрели друг на дружку. С ними только что обошлись как с рабынями или имуществом, которым они в общем-то и были.

— Почему Ты не защитил меня? — возмущённо спросила Боадиссия у Хурты.

— Ты заметил, как он смотрел на неё? — поинтересовался Хурта у меня.

— Трудно было не заметить, — усмехнулся я.

— Почему Ты не защитил меня от его наглости, Хурта? — потребовала ответа девушка.

— Боадиссия нуждается в защите? — уточнил Хурта.

— Конечно, нет! — отрезала она.

— Что у нас с финансами? — полюбопытствовал парень.

— Весьма скудно, — сообщил я.

— И что мы будем делать? — озадаченно спросил он.

— Не уверен, что я знаю, — признался я.

— Мы можем раздеть и продать Боадиссию, — предложил Хурта.

— Хурта! — возмутилась Боадиссия.

А что, идея действительно была неплоха, подумал я, бросая взгляд на её фигурку.

— Ты же видел интерес капитана, — добавил он.

— Видел, — кивнул я.

— Конечно, она стоит не так много, как рабыни, — заметил Хурта, — но, несомненно, что-то мы за неё получим.

— Мы не можем продать её, — сказал я после недолгого размышленья. — Она — свободная женщина.

— Но ведь если мы продадим её, она больше не будет свободной женщиной, — напомнил Хурта.

— Это верно, — согласился я.

— Но, тем не менее, у Тебя есть некие возражения? — осведомился алар.

— Сейчас она — свободная женщина, — напомнил я. — Возможно, это стоит принять во внимание.

— Нисколько, — отмахнулся Хурта.

— Почему это? — заинтересовался я.

— Ну же, будь реалистом, — сказал парень. — Свободных женщин часто продают. Никто ведь не ожидает, что Ты отдашь их даром.

— Логично, — признал я.

— Откуда вообще берутся рабыни? — задал риторический вопрос Хурта. — Ведь лишь небольшой процент их рождается от рабынь.

— И это верно, — согласился я.

— Если бы не привлечение свободных женщин в тяжелые труды неволи, захват их, последующее клеймение с соблюдением юридических деталей, выставление их для продажи, и тому подобное, сейчас на весь Гор было бы всего несколько рабынь.

— Согласен, — кивнул я.

— Я не желаю больше слушать подобную чушь! — заявила Боадиссия. — Ой!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже