Читаем Нагадай мне любовь полностью

— Ты очень наивен, Питер, раз называешь Лауру Кавадос скромницей, — сказал он сухо. — Что-то я не припомню, чтобы она достойно себя вела, когда я застал вас вчера на балконе. Или ты считаешь нормальным, что она вешается на мужчину, которого видит в первый раз в жизни? Ах, прости, во второй. Как же я мог забыть вашу встречу на площади!

Иларио явно издевался.

— К твоему сведению, Лаура на меня не вешалась, — нахмурился Питер. — Мы просто разговаривали…

— То есть ты хочешь сказать, что если бы я не появился в тот момент, ты бы не стал целовать ее губы, которые она так бессовестно предлагала тебе? — резко спросил Иларио.

Он больше не пытался скрыть свою неприязнь к предмету их беседы.

— Она ничего не предлагала, — смущенно пробормотал Питер, не будучи полностью уверен в этом. — Мы всего лишь разговаривали.

— Она хочет переманить тебя на свою сторону! — с горечью воскликнул Иларио. — И у нее это почти получилось.

— Зачем?

— Лаура изо всех сил пытается проникнуть не только в нашу семью, но и в тот круг, где мы вращаемся. Ей мало того, что Диего Мендес считает ее своей дочерью. Она мечтает занять положение, достойное члена семьи Мендес. Хотя она всего лишь грязная цыганка!

Глаза Иларио горели ненавистью. Питер невольно поежился. Конечно, его можно понять — внебрачный ребенок отца задевает его гордость, но прошло, в конце концов, около двух лет, пора бы и смириться…

— За что ты так ненавидишь ее? — тихо спросил Питер. — Твой отец сделал свой выбор, и тебе остается только принять его. Ведь ты сам говорил, что нет никаких сомнений в том, что Лаура — твоя сестра.

— Мой отец на старости лет стал слишком мягкотелым, — выпалил Иларио. — Мы с тобой уже говорили об этом. Каждый мужчина совершает ошибки. Но это не повод брать на себя обязательства, которых не существует. Он выдумал, что его долг — позаботиться о Лауре.

— Он любил ее мать…

— Он женат на моей! — выкрикнул Иларио. — Вот видишь, Лаура добилась своего. Мы с тобой спорим из-за нее.

— Ты преувеличиваешь, — поморщился Питер. — Мне кажется, что ты придаешь слишком большое значение присутствию Лауры здесь. Если твой отец хочет видеть ее рядом с тобой, ты должен согласиться с его решением. К чему так волноваться?

— Ты ничего не понимаешь, — проговорил Иларио досадливо и вскочил с дивана. — Скажи, что бы ты делал, если бы на твоих глазах подлая интриганка плела свои сети вокруг твоей семьи? Сидел бы спокойно и ждал, пока ее планы увенчаются успехом?

— Нет, конечно. Но почему ты думаешь, что Лаура плетет интриги?

— Состояние моего отца очень велико. Она спит и видит, как бы оттяпать от него порядочный кусок.

Это обвинение не было лишено смысла. Питер почувствовал, что его уверенность в неправоте Иларио поколебалась.

— Но Диего так или иначе позаботится о ней, — нерешительно проговорил он. — Раз твой отец принял ее в семью, значит, он подумает о ее будущем. К чему ей прибегать к уловкам?

— О, ты не знаешь эту породу, — презрительно рассмеялся Иларио. — Они не согласны довольствоваться малым, когда можно получить все. Наверняка ее любовник из табора подстрекает ее к тому, чтобы она завладела всем состоянием семьи Мендеса.

— Любовник из табора? — воскликнул Питер, чьи мысли мгновенно приняли иной оборот. Обвинения Иларио потеряли всякую значимость. Неужели у Лауры есть любовник? Сердце Питера предательски заныло…

— Конечно. Во-первых, она периодически возвращается к своим цыганам и даже принимает участие в их выступлениях. Скажи на милость, зачем ей это, если ее не поджидает милый дружок? А во-вторых, с чего бы ей, цыганке, разыгрывать из себя такую недотрогу? В нее влюблялись очень богатые мужчины, но она отвергала всех!

— Вот тебе достаточное доказательство ее бескорыстия, — заметил Питер.

— Доказательство ее корысти, — покачал головой Иларио. — Ее цыганский дружок голову ей свернет, если она попробует обмануть его. Она изображает из себя скромницу и паиньку в расчете на одного-единственного мужчину — моего отца. И у нее это прекрасно получается, отец души в ней не чает и считает ее воплощением всех мыслимых достоинств.

— Я уверен, дон Диего достаточно умен для того, чтобы разобраться в любых кознях.

— Разве Лауре Кавадос можно отказать хоть в чем-либо? — усмехнулся Иларио. — Ты ведь испытал ее чары на себе. Скажи честно, возможно ли устоять перед ней?

Питер покраснел. Иларио, казалось, смотрит прямо в его сердце.

— Если знать, что ее поведение — притворство, то да, — твердо произнес он. — Я не из тех, кто идет на поводу у своих чувств.

— О да, местные красотки уже убедились в этом, к своему великому разочарованию, — рассмеялся Иларио. Он был явно рад возможности перевести разговор в другое русло. — Мы пробудем в Алаведре еще четыре дня, надеюсь, ты сменишь гнев на милость и докажешь им, что американцы умеют не только деньги зарабатывать.

Иларио залихватски подмигнул Питеру. Стентон нехотя выдавил из себя улыбку. Ему безумно хотелось продолжить разговор о Лауре, но он чувствовал, что не стоит злить Иларио. Тот принимал дела своей сводной сестры слишком близко к сердцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги