— Да. Вы спутали мне все карты. Но, — она коснулась лица полицейской, — ты мне крайне симпатична, Джуди. Поэтому я тебя не убью. Присоединяйся, милая. Вместе мы создадим мощный альянс. Начальники начнут нас уважать. Больше никто не посмеет диктовать нам условия.
— Вы… безумная… — выдохнула девушка. — И неужели вы думаете, что я предам свой город?
— Город, который едва тебя не раздавил. Обидно наверно было с такими задатками, со светлой мечтой в сердце по началу выписывать штрафы?
— Но я уже доказала, что достойна своего места.
Заместитель мэра притворно вздохнула от досады.
— Жаль… Я думала, мы сможем понять друг друга. Обидно, Джуди.
— И что теперь? Вы все-таки убьете меня? Полиция меня найдет. Рано или поздно.
Барашкис рассмеялась.
— Здесь-то? Да все давным-давно забыли о существовании этого квартала. Его даже с карт стерли. Никто тебя, бедняжка, не найдет здесь.
— А вот тут ты не права! — раздался откуда-то сверху голос Ника Уайлда.
Все это время он провел в вентиляционной трубке и слышал весь разговор. Когда Барашкис перешла к угрозам, рыжий решил, что пора действовать. Джуди смотрела на бывшего напарника и радости ее не было предела.
— О, да это же наш аферист! Отлично, спасибо, что упростил мне задачу. И еще, — заместитель мэра показала украденный телефон парня, — спасибо, что помог поймать Джуди.
— Зря радуешься. — Он включил диктофон. — Я все записал. Овечку загнали в загон.
Но Барашкис это не испугало, даже не смутило.
— Значит, мне придется замуровать вас тут обоих. Жаль, мне нравился этоТ кабинет. Но зато вы двое наконец-то сможете быть вместе.
Она щелкнула пальцами. Раздался взрыв. Стены зашатались.
— Что ты делаешь?! — закричала Джуди Нику, когда он бросился ее развязывать. — Она же уйдет!
— Я тебя тут не оставлю!
В это миг на них с потолка начала сыпаться штукатурка. Барашкис, успев выбежать на улицу, смотрела с торжественной улыбкой на то, как здание администрации окончательно разрушилось.
— Пропали, бедненькие…
========== Признание со скоростью выстрела ==========
— Отлично! Просто отлично! Мы замурованы здесь, а преступница сбежала. Что ж, браво, Ник.
— Я тебя пришел спасти, Морковка. — Обиженно произнес Ник, потирая ушибленное плечо.
Когда здание начало рушиться, Джуди уже оказалась на свободе, и Уайлд потянул ее к вентиляции. Но, к счастью, потолок не обрушился, в нем лишь образовалась дыра. Центральный выход завалило, так же как и вентиляционное окно. Эти двое оказались в ловушке. Джуди ходила по залу взад и вперед, пытаясь собрать мысли в кучу.
— Морковка, хватит! Уже в глазах рябит.
— Я думаю, Уайлд!
— Ого! — парень задрал брови. — Мы стали такие сердитые. Что, перчику переела?
Джуди скривила лицо.
— Теперь всю жизнь будешь мне это припоминать?
— А как же. Из-за тебя я вообще-то едва зрения не лишился. Такой удар по бизнесу.
Хопс фыркнула.
— Ясно. За старое взялся? А я-то понадеялась, ты изменишься. Наивная дурочка… — полицейская скрестила руки на груди и повернулась к рыжему спиной.
— Это я дурак… — процедил Уайлд. — Как проклятый бегал ее искал, переживал. И какова благодарность? Еще и виноват оказался.
Джуди стало неловко. Действительно, Ник рисковал и серьезно, он пришел ей помочь, не смотря на то, что девушка сильно его обидела.
— Ник… извини, пожалуйста. Я просто… испугалась. Снова…
— Чего? Морковка, скажи на милость, чего ты так боишься?
Джуди села.
— Ты никогда не задавался вопросом: почему я, даже в жаркую погоду, хожу в наглухо застегнутой куртке?
— Вообще-то я это заметил, но решил, что ты просто постоянно мерзнешь.
Но девушка не улыбнулась на шутку.
— Я… я лучше покажу…
С этими словами девушка расстегнула куртку, убрала вперед волосы и обнажила шею.
— Посмотри сзади.
Ник подошел ближе и увидел шрамы и синяки. Их форма кое-что напомнила парню. От этого ему стало страшно.
— Это… Это…