— Наёмники были из клана василисков, поэтому магия на них не подействовала, но я ликвидировал их старым надёжным способом — их же оружием, — пояснил мне Айс, как про нечто обыденное. — Что-то мы опять заболтались. Нужно завершить неоконченное дело, — он сильнее стиснул копьё, выразительно посмотрев на Эверета.
— Айс, прошу, хватит! Остановитесь! Я не хочу терять ни тебя, ни его! Он наш друг! И он защищал меня! — я отчаянно вцепилась в рукав мужа, но тот мягко и уверенно меня отстранил:
— Это дело чести, Лера. Ты моя половинка, часть моей души. Он хотел забрать тебя, стереть наши брачные узы и разорвать связь истинной пары. Такое смывается только кровью. Если отпущу его, то не буду себя уважать.
— Предлагаю для продолжения нашей хм… беседы переместиться в подвал. Там нет окон и вдобавок наложен антимагический занавес. Он способен погасить даже вспышку королевской магии Леры, если у нас снова случится подобный инцидент, — подмигнул мне дроу.
— Зачем тебе такой занавес в подвале? — удивился Айс.
— Это очень большое помещение, и там находится множество механизмов, которые обслуживают систему жизнеобеспечения. Кислород, вода, освещение. Мы под землёй, если ты не забыл, — подколол он эльфа. Смертник…
— Не забыл, — парировал Айс. — И в твоём случае фраза «я тебя из-под земли достану», — обретает буквальный смысл. Веди в свой подвал.
— Нет! Никуда вы не пойдёте! — категорически воскликнула я. — Я не позволю вам убить друг друга!
— Всё будет хорошо, Лера. Не переживай. Так надо, — попытался успокоить меня муж. Но его голос был полон решимости.
— Он прав, красавица, всё будет отлично, — поддержал эльфа Эверет. — Не волнуйся. Айситар — большой мальчик. Дай ему выпустить пар и успокоиться. Ему это нужно. Он изучал боевые искусства, а я — психологию. Доверься мне, ладно? Я знаю, что делаю.
— Ты ненормальный, — с неодобрением выдохнула я, качая головой.
— Да. Мне говорили, — лучезарно улыбнулся мне дроу, за что получил тычок в спину от моего мужа:
— Веди уже. Психолог.
Эверет взмахнул рукой, и перед нами возникла серебристая арка портала.
Теперь мне стало ясно, как он ворвался в спальню через окно: видимо, тоже задействовал портал.
Чтобы провести через этот светящийся туман, Айс подхватил меня на руки. А я в это время, обхватив его за шею, умоляюще шептала на ухо:
— Умоляю тебя, не убивай его. Ради меня, пожалуйста! Он мой друг, и он спас мне жизнь! Ты же должен это как-то учитывать! Если ты его убьёшь — я не уверена, что смогу когда-нибудь простить тебя за это, — пригрозила я от отчаяния.
Айс упрямо поджал губы, но я видела, что мои слова заставили его призадуматься.
Глава 52. Клятва
Эверет не преувеличил, называя подвал огромным помещением. Возникло чувство, что мы оказались в большом ангаре, который казался бесконечным.
Здесь стоял тихий гул, беспрерывно крутились мощные шестерёнки, большинство из которых располагались параллельно полу. В голову прилетела мысль, что здесь можно даже устроить тренировочный зал, а эти крутящиеся платформы использовать как тренажёры для ходьбы.
Но эти механизмы были не единственным, что вызывало удивление. При нашем появлении дружно встрепенулись и отошли подальше, встав полукругом, загадочные существа, каких я раньше никогда не видела. Массивные, внушительные — они напоминали ожившие камни с небольшими головами, глазами-фонариками, короткими толстыми ногами и подобием рук. У некоторых вместо кистей были приделаны металлические диски — циркулярные пилы.
— Не бойся, Лера. Это кранги. Роботы, которые следят за механизмами и вовремя тут всё ремонтируют, — пояснил хозяин замка.
— Используешь технологии инопланетников? — вскинул бровь Айситар.
— Собираю знания по крупицам везде где только можно, — отозвался Эверет. — Магия слишком ненадёжна, сегодня она есть — завтра нет. И я должен позаботиться о своих людях, чтобы в случае чего они не задохнулись под землёй. А этих механиков мне подарил предводитель ирлингов, Кайл. Сам знаешь, крылатые активно сотрудничают с более развитой цивилизацией. Многие ирлинги работают телохранителями у богачей другого мира. Что касается дрангов, то у нас с Кайлом состоялся взаимовыгодный обмен. Он передал мне этих роботов, а я ему — мощный артефакт для создания стационарного портала в другие миры. Их прежние порталы были нестабильны. А сейчас я веду переговоры, чтобы он предоставил мне технологии для очистки поверхности Грездена от радиации. Надеюсь, что дроу когда-нибудь выберутся наверх, будут жить нормально и подземные города останутся в прошлом.
— Из тебя получится отличный правитель, — искренне сказала я.
— Спасибо, красавица. Стараюсь, — подмигнул он мне. Со стороны эльфа донёсся тихий рык.
— Всё это очень мило, Эверет, но давай вспомним, зачем мы сюда пришли, — сквозь зубы процедил Айситар.
— Конечно, — кивнул принц. Он щёлкнул пальцами, и один из роботов быстро принёс ему меч, после чего резво ускакал назад. — Я готов, — заявил дроу, и мужчины снова закружились в смертельном танце — красивом, опасном, неистовом.