Читаем Награда для Регьярда полностью

‒ Что? ‒ с вызовом спросила женщина, выдавливая из себя улыбку. ‒ Струсил перед владетелем горных земель? Боишься бастарда-Регьярда? Да ну! Никогда бы не подумала!

‒ А вот скажи-ка ты мне, моя дражайшая кузина, ‒ Илвар, покручивая в пальцах изукрашенную тонкую ножку кубка, даже глазом не повел от слов Ульги. ‒ Что же тебя-то так заботит судьба падчерицы? И не смей мне врать о материнских чувствах. Девчонка тебе нужна. Только один вопрос ‒ зачем?

«Плохо, ‒ подумала она, ‒ придется все рассказать этому самодовольному прохвосту. А это делать не очень хочется».

С какой радости он вообще должен знать всё? Достаточно того, что она убедила Хельдога отдать Вилию замуж за Илвара, а это сделать было не так-то просто. Муж упирался и уходил от ответа, и тогда Ульга пошла на хитрость ‒ надавила на его жадность. А теперь выяснилось, что все усилия были напрасны.

‒ Послушай-ка меня сюда, дорогой кузен, ‒ произнесла молодая женщина, стараясь унять дрожавшую на щеке жилку, ‒ в последнее время ты сильно забываешься, кому и чему обязан своим высоким положением при моем муже, которое так старательно расшатываешь день ото дня.

Ульга наклонилась над сидящим у дерева Илваром, и внимательно посмотрела ему в глаза.

‒ Каким же надо было быть идиотом, чтобы так все бездарно испортить. Поверь, если ты её не вернешь ‒ Хельдог выполнит все свои угрозы. Я ничего не смогу сделать, если он возжелает выпотрошить нерадивого слугу и набить его, как чучело, соломой. И плевать, что там у этих диких горцев за обычаи. Ты поедешь в Гримхайл и вызовешь Регьярда на честный бой.

‒ Разбежался! ‒ Илвар вскочил, схватил кузину за плечи и сжал их так, что Ульга поморщилась. Упавший серебряный сосуд звякнул о камень и укатился в траву. ‒ Думаешь, что можешь мне выкручивать яйца?

Для пущей убедительности, он еще и встряхнул зарвавшуюся бабу.

‒ Может мне сходить к твоему обожаемому мужу и рассказать, сколько его приближенных старались над появлением у него сына.

‒ Да ты не посме…

‒ Еще как посмею!

‒ Давай, рискни! И твоя голова свалиться самая первая! Но перед этим тебе сорвут заживо шкуру, а на раны насыплют соли! О! Я полюбуюсь на это…

В глазах Ульги плескалось безумие, сопряженное с невероятным отчаянием.

‒ Ты же прекрасно понимаешь, что я молчать не буду! Раз уж ты мне с таким рвением стремишься подписать смертельный приговор, то я потащу тебя за собой. Подумай об Унбаре…

‒ Сука! ‒ Илвар с силой оттолкнул от себя кузину.

‒ Какая есть! ‒ самодовольно промолвила Ульга, только вот в глазах ее еще плескался страх, ‒ Что? Злишься, что так и не попал в мою постель?

Илвар только хмыкнул. Когда-то он лишь тайно мечтал только прикоснуться к этим налитым губам цвета спелого граната. Знал бы он тогда, какой яд могут источать эти уста.

‒ Больно надо лезть туда, где побывала добрая половина мужского населения Смежных земель!

Красавица обиженно надула губки.

‒ Ты жесток ко мне, Илвар! А мне казалось, будто бы я тебе не безразлична. Какими глазами ты смотрел на меня, когда я вытащила тебя из той занюханной деревни…

Глаза Ульги сделались большими и несчастными.

Только сам Илвар давно не шел на поводу этих женских хитростей. Будучи наивным юношей из беднеющего рода он был влюблен в кузину искренней мальчишеской любовью. Даже,как последний дурак, сочинял в её честь стихи, от чего она хохотала в голос, красиво запрокидывая голову назад. Потом Илвар узнал, что сочиняет стихи в честь Ульги не только он один, а сама кузина высмеивала далеко не всех. Как оказалось, очень многие пользовались ее благосклонностью.

Со временем гнилая сущность светской торговки своим телом проявилась во всей красе. Правда сущность, весьма избирательная, хитрая и невероятно расчетливая. Да, именно Ульга помогла закрепиться Илвару при Хельдоге, однако именно она и превратила некогда наивного молодого воина в послушную марионетку для своих подковёрных игр. Слишком большое количество тайн связывало их двоих. От этой грязи было не так легко отмыться, но и от такой жизни порой становилось тошно.

Привилегии, дарованные Хельдогом, превратились в суровую обязанность. К тому же кузина предложила жениться на Вилии, якобы для того, чтобы окончательно укрепить свое положение при правителе. Но, как оказалось, Илвара в очередной раз использовали. Только не был ли он сам виноват в таком исходе событий?

Обдумав все это, Илвар нежно коснулся щеки, некогда такого любимого лица и провел пальцами по нежной коже щеки.

‒ Я не попадусь больше ни на одну твою уловку! ‒ прошептал мужчина и обхватил пальцами изящный женский подбородок. От неожиданности Ульга даже ахнула. ‒ А теперь ты мне расскажешь, зачем тебе сдалась седьмая дочь Хельдога? И что в ней такого невообразимо ценного, что сам правитель дергается, как лихорадочный, только при упоминании её имени.

Жаль, что он, действительно, уже не тот преданный влюблённый слуга, подумала про себя Ульга, освобождаясь из цепкой хватки кузена. Будь он, как и прежде, очарован ею, можно было бы ничего не рассказывать. А так придется, поделиться хотя бы частично тем, что ему можно знать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика