Читаем Награда проклятого демона полностью

Я вздохнула. Прекрасно.

В этот раз меня не повели на лестницу. Вместо этого мы зашли в странный маленький чулан с бронзовыми стенами. Я охнула, когда пол под нами качнулся.

— Что… — начала я.

— Это паровой подъёмник, — бросил один из стражей. — Через минуту будем на месте.

Я выглянула в узкую щель между дверями и замерла: передо мной уплывали вниз этажи дворца. Огромные беломраморные бассейны в виде цветов лилий, миниатюрный сад камней, распахнутые двери в библиотеку…

— Изумительно, — прошептала я.

Наконец двери кабины раскрылись — прямо на узкий балкон. Я почувствовала, как меня подталкивают в спину, и шагнула вперёд.

И чуть не рухнула.

Под ногами расстилалась головокружительная высота. Императорские покои были в самой верхней части дворца, и в эту секунду я по-настоящему понимала, что это такое — быть наверху.

Каменные арки и башни под моими ногами. Дворцы, оставшиеся далеко внизу. И небо, горящее тысячами светлячков, — совсем близко. Рядом.

Всё Подземье под моими ногами. Моё. Стоит только протянуть руку.

Я тряхнула головой, приходя в себя.

Нет, Дара. Подземье, если ты не забыла, принадлежит императору Адриану. Это такой мрачный парень, который любит отдавать приказы и может сбросить тебя с этой самой высоты в любой момент.

— Да, — пробормотала я. — Я помню.

В следующий миг бронзовые двери за моей спиной закрылись. Я осталась на балконе одна.

— Ты наконец-то здесь.

Я обернулась.

Император Адриан стоял у раскрытых витражных дверей. Он был одет по-домашнему: на нём было богато украшенное одеяние-халат вроде того, какой был на Тени в нашем сне на вершине мира. На императорском троне под звёздным небом, где я принадлежала Тени по-настоящему. Кажется, это было десять жизней назад.

— Мне сообщили, что ты зашла к Церону, — произнёс император. — Я не позволял тебе этого.

Я не отвела взгляда.

— Нет, Ваше Величие.

— Но ты отправилась к нему всё равно. — Император шагнул вперёд. — И что ты узнала? Подойди.

Я послушно подошла к императору, мысленно перебирая варианты, при которых я могла бы с милой улыбкой откланяться прямо сейчас. Увы, варианты быстро закончились.

Его глаза чуть расширились, когда он увидел пятна крови на моём платье.

— Шира и её люди, — произнёс он. — Они тебя даже не ранили?

Я покачала головой.

— И ты оставила Ширу в живых, — проговорил император, не отрывая взгляда от моих глаз. — Я не знаю ни одной демонессы, которая поступила бы так же. Ни одной наложницы, кроме разве что самой трусливой.

— Я не труслива.

— Я знаю.

Наступила тишина. Я повернула голову, и у меня вновь захватило дух. Высоко надо мной темнел шпиль дворца, и выше его не было ничего. Внизу простирался огромный, как спрут, лабиринт переходов, зданий, резных башен, мерцающих арок и дворцов, раскинувшийся в сотни окрестных каверн и туннелей. А вдали на сводах пещеры мерцали облака сияющих светлячков, которых я когда-то видела во сне.

Император встал у каменной ограды балкона, жестом предложив мне встать рядом.

— Шира больше меня не интересует, — проронил он. — Пожалуй, ты даже оказала мне услугу.

Я промолчала. Император кивнул на город, простирающийся внизу:

— Тебе нравится?

— Подземье величественно, — тихо сказала я.

— Безусловно. Но я спрашивал тебя не об этом.

Я прикусила язык. Дерзить было не просто бесполезно, но и очень опасно. Но я всё же взглянула императору прямо в глаза:

— Оно было бы куда прекраснее, если бы Церон был мёртв.

Всё. Слова прозвучали.

Но император, вопреки моим ожиданиям, не ответил мне и даже не нахмурился. Он просто уставился вдаль, облокотившись на ограду.

— Столько лет, — отрешённо произнёс он. — Столько лет меня обманывать… Право, я им восхищён.

Я молчала.

— У меня были те, кто был мне куда дороже Церона, — промолвил император. — Мои фаворитки, моя мать, мои сыновья. Отец… пожалуй. Но у меня никогда не было никого, кто понимал бы меня лучше Церона. Не было никого ближе. Ты ведь понятия не имеешь, о чём я говорю, не так ли?

— Церон спросил меня о том же самом теми же самыми словами, — тихо сказала я.

Император странно засмеялся:

— О да. Я ожидал от него именно этого.

— Зачем вы услали его в Рин Дреден? Если были такими близкими друзьями?

Лицо императора вдруг исказила болезненная гримаса.

— Ты не знаешь, — прошептал он. — Не знаешь, каково это было для него. Каково было на это смотреть. Никто на моём месте бы не…

Он оборвал себя.

— Смотреть на что, Ваше Величие? — нерешительно спросила я.

Император не ответил. Вместо этого он властно обхватил меня за плечи.

— Пойдём внутрь.

Ужин в императорских покоях проходил в молчании. Блюда одно за другим появлялись неслышно и уносились едва отведанными. Впрочем, как я догадывалась, именно так проходила каждая императорская трапеза.

Когда на столе наконец появился умопомрачительный клубничный десерт, я мимоходом задумалась, как демоны Подземья будут жить, если сообщение с поверхностью прервётся. Я знала, что они процветали без нас сотнями и тысячами лет, но вновь отказаться от наших деликатесов, тканей, всего остального?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сны проклятого демона

Похожие книги