Читаем Найденная полностью

— Да все не так! — раздался за моей спиной голос Альдо. — Вчера ты болтала с женщинами целый вечер, но тебе и в голову не пришло поинтересоваться, как правильно одеться.

— Что не так?! — с вызовом ответила я.

На мне была обычная одежда, туника и свободные штаны, чистые. Волосы аккуратно причесаны — что еще ему надо?

Хуже всего то, что Альдо был не один. Рядом переминалось с ноги на ногу полтора десятка мрачных красавцев. Высокомерных, с презрительными улыбками, затянутых в черную кожу и с невероятным количеством холодного оружия, заткнутого и подвешенного где только возможно.

— Ты должна переодеться. Браслеты на месте? Голова должна быть закрыта, это твое слабое место, найлек! И не отходить от Рави и Бель-шума. Они говорят, ты делаешь — без лишних слов. Самые жаркие часы проведете у сына Кары — Таира, там и пообедаете, он предупрежден. И ты вернешься обратно до захода солнца, — он говорил это, не глядя на меня, методично затягивая многочисленные пряжки и ремни на своей одежде.

— Обалдеть! — не выдержала я. — Ты все предусмотрел, что мне одеть, куда мне идти и даже что и где мне есть, может, скажешь, как мне дышать?

— Спокойно и глубоко, — невозмутимо ответил он. — Отправляйся, тебя ждет Нури, она поможет тебе переодеться. Я подожду.

Я могу не слушать его, но тогда не видать мне выхода в город, как своих ушей! Пришлось подчиниться и вернуться в спальню.

Нури ждала меня, размахивая ожерельем. Я застегнула его на шее, но это было еще не все и мне пришлось переодеться в длинное платье без рукавов совершенно гадкого розового цвета.

— Тебе очень идет, — заметила Нури, расправляя складки и накидывая на меня нечто с широкими рукавами и капюшоном, тоже нежно розовое.

А как же! Все очень к лицу, только пятачка не хватает и можно хрюкать от счастья!

Когда я снова появилась во дворе, там кроме Рави и старичка Бель-шума никого не было. При виде меня они заулыбались.

— Идемте, ноэль, — кивнул в сторону ворот Рави. — Эр-рех догонит нас по дороге в город.

Перед нами открылись тяжелые створки, и я сделала шаг вперед. В лицо сразу же ударил горячий, пахнущий разогретой хвоей ветер. Широкая дорога полого спускалась вниз, к городку. По ее краям росли небольшие колючие деревца похожие на крымские сосны.

Бель-шум шел неспеша, и нам с Рави пришлось приноравливаться под его черепашью походку. Мы почти дошли до города, когда резкий окрик заставил меня обернуться.

Прямо на нас надвигались клубы пыли, наполненные топотом и звяканьем металла. Облако разорвалось и из него на бешеной скорости вынеслись всадники, похожие на фантастических существ.

— Эр-рех, — с завистью вздохнул Рави.

А Бель-шум неодобрительно покачал головой и отвернулся.

Я стояла, открыв рот, то на чем они ехали, можно было назвать лошадьми с большой натяжкой. Альдо так резко осадил «это» около меня, что бедная скотина почти уселась на внушительную черную задницу. Он легко соскользнул с седла рядом со мной.

— Теперь другое дело, — ворчливо сказал он, набрасывая мне на голову капюшон.

— Тебе было велено прикрыть голову.

Рукой в толстой кожаной перчатке с металлическими накладками он легко застегнул крохотную пуговку на шее.

— Я говорил тебе, чтобы ты не смела возражать мне на людях? Никогда больше не создавай мне неудобств, ноэль, — так, чтобы слышала я одна, прошептал он.

— Мне нет дела до того, удобно тебе или нет.

— В эту игру можно играть вдвоем, Кирен, — Альдо прищурил глаза и яростно впился мне в губы.

Через несколько мгновений он, вместе с остальными умчался, а я осталась на дороге. Рави и Бель-шум старательно отводили от меня глаза, пока я выбиралась из «елок», в которые свалилась, когда Альдо отпустил меня.

Я сделала вид, что ничего не было и спросила:

— Эти животные… на которых они ехали…?

— Мары, ноэль, — пряча усмешку, ответил Рави.

— А они были у вас всегда или появились после? — я изобразила заинтересованность.

— После изменилось все, — сказал Бель-шум. — И мары тоже, нам пришлось заново их одомашнивать.

— Те, что вы видели, это мелкая — верховая порода, — Рави пренебрежительно пожал плечами.

Да уж — мелкая! А крупная, величиной со слона, так что ли?

— Вчера около полей заметили двух песчаников, — продолжил Рави с серьезным видом. — Наверно, молодые. Ищут новые территории для охоты, если успеют здесь окопаться, сложно будет избавиться.

— Я думала, что они водятся только в глубине пустыни.

— В этом году их слишком много, ноэль. На прошлой неделе, Талив и Икар завалили одного прямо на нашем пляже. Эти тварям нужны очень большие территории для охоты.

— Никто не пострадал?

— Все обошлось, ноэль, — улыбался юноша. — В вас на пляже уже не было, когда…

А я побледнела, вспомнив, как настойчиво меня просили уйти с пляжа, а я отказывалась.

— У тебя очень длинный язык, мальчик! — резко сказал Бель-шум.

Рави испуганно охнул и пробормотав:

— Я пойду впереди, — обогнал нас.

— Я ничего не знала. Почему мне не сказали?

— Иногда случается, что у песчаников слишком много детенышей, тогда они приходят сюда, на побережье, — он внимательно посмотрел на меня. — Давайте поспешим, солнце уже высоко, ноэль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Окатора

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже