Читаем Найденыши полностью

– По-моему, они принадлежат к разным видам, – высказал свое мнение Шутов.

– Похоже на то, – кивнул доктор. – Поэтому для начала следует разобраться, кто из них кого выгуливает.

– Что любопытно, их невозможно разъединить, – добавила Алла Павловна. – Когда мы попытались снять поводок, оба устроили истерику.

– Та-ак? – Дабы простимулировать мыслительный процесс, Шутов почесал затылок. – А что сказали мормизонцы?

– Они тоже не знают, что представляют собой эти существа, – ответил Братислав. – Но зато передали нам список того, чем их кормили на пересадочной станции.

– И то хорошо, – Шутов провел ладонью по подбородку. – А почему они оба голые? Разумное существо должно быть одетым.

– Распространенное среди гуманоидов заблуждение, – улыбнулась снисходительно Алла Павловна. – Люди начали одеваться только потому, что потеряли волосяной покров, а потом им пришлось мигрировать в Северное полушарие.

– Хотите сказать, что ходить голым вполне естественно?

– Конечно.

– Я с вами не согласен.

– Это ничего не меняет.

– Хорошо, тогда почему этот, который на четвереньках, не одет? На нем ведь нет шерсти.

– Не забывайте, что мы имеем дело с детьми.

– Ну и что?

– Они могли потерять одежду.

– А вы не пробовали их одеть?

Пауза.

Доктора и специалисты даже не переглянулись.

Похоже, ни одному из них не пришло в голову предложить детям одеться.

– Говорить они умеют? – задал новый вопрос Шутов.

– Я как раз начал заниматься этим вопросом, – ответил Братислав. – Оба издают членораздельные звуки, но выделить первичные речевые ключи мне пока не удалось. Боюсь, это займет много времени – все приходится делать вручную.

– Ты неделю назад получил четыре контейнера с аппаратурой, которую заказывал! – недовольно сдвинул брови Шутов. – Хочешь сказать, что она не работает?

– Проблема в том, что дети очень часто произносят слова неправильно или не полностью. А я только начал заниматься адаптированием программ-переводчиков под детское произношение. Почему-то прежде никому не приходило в голову этим заняться.

– Потому что раньше не существовало Галактического сиротского приюта, – с затаенной гордостью произнесла Алла Павловна.

Удивительно, но при этих ее словах Шутов тоже почувствовал гордость за своих подчиненных. Как ни крути, а они делали то, чем прежде никому не доводилось заниматься. И, надо сказать, неплохо справлялись.

* * *

Пара найденышей быстро освоилась на новом месте. Настолько быстро, что спустя два дня Шутову казалось, что их не двое, а по меньшей мере дюжина. Связанные поводком Белочка и Таксик – поскольку настоящих имен найденышей узнать не удалось, Алла Павловна придумала им новые; она же настояла на том, чтобы имена не были антропоморфными, что, по ее мнению, могло нанести психическую травму маленьким инопланетянам, – с такой невероятной скоростью перемещались по всей станции, что у людей складывалось впечатление, что порой их можно было видеть в нескольких местах одновременно.

Выкладывать информацию о новых воспитанниках на сайте приюта Шутов не спешил. Майор имел опыт общения с инопланетянами и знал, насколько болезненно многие из них воспринимают не всегда правильную реакцию людей на свою кажущуюся им вполне естественной внешность. Если поместить фотографию обоих найденышей, назвав их потерявшимися детьми, а в итоге выяснится, что один из них является домашним животным, это будет форменный скандал с обменом дипломатическими нотами на уровне посольств. И хотя сам Шутов был практически уверен, что разумным существом в связке является Белочка, он не мог не прислушиваться к мнениям специалистов, которые все еще выражали разумные сомнения насчет приоритета.

Кира Алексеевна и Алла Павловна, игравшие с малышами в развивающие игры, никак не могли прийти к окончательному мнению, потому что Таксик, как правило, оставался совершенно равнодушен к тем играм, интерес к которым проявляла Белочка, и наоборот – Белочка без особого азарта наблюдала за тем, как Таксик старательно ищет спрятанный кем-то из воспитателей предмет. Единственным, что можно было расценивать, как относительный успех, являлось то, что на третий день пребывания потерявшихся инопланетян в приюте воспитателям удалось снять с них поводок. Первое время маленькие беспризорники по привычке продолжали жаться друг к другу, но вскоре освоились со своим новым положением, разбежались по разным углам комнаты и стали заниматься каждый своим делом.

В конце концов воспитатели пришли к компромиссному заключению, которое совершенно не устраивало Шутова, – интеллект обоих найденышей развит примерно в равной степени, но при этом у каждого из них он нацелен на выполнение различных задач.

Братислав, пытавшийся выяснить, на каком языке говорят малыши, так и не смог перевести ни единого произносимого ими слова, но пришел к выводу, что Белочка в своей лексике использует незаконченные словесные конструкции, в то время как Таксик по большей части обходится простейшими морфемами.

Услыхав такое, Шутов схватился двумя пальцами за подбородок и глубокомысленно изрек:

– Ага-а…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сборник «Форс-мажор»

Похожие книги