Читаем Найди меня (ЛП) полностью

Может быть, пока не вспомните, как Талли говорила о Карсоне, который приходил к ним. Я придвигаюсь ближе к компьютеру и пытаюсь оценить выражение лица детектива.

Он выглядит злым. Почему? Может, ему не нравится развязное внимание Джима, или он просто устал, или ревнует, что кто-то еще прикасается к Тессе.

Последняя мысль очень липкая.

Но, как и Майкл Старлинг, — это не очень хороший след. Мне нужно что-то еще. Я закрываю фотографию и нажимаю кнопку «назад», до тех пор, пока не оказываюсь снова на странице Тессы. Нет никаких новых записей на ее стене, и я неосознанно несколько раз прочитываю комментарий Дженны.

Может, поэтому я снова открываю дневник — потому что больше нет никаких действий, и я залипла. Я пролистываю его, говоря себе, что это моя работа — хотя после каждого слова я хочу знать, чувствовала ли себя моя мама так же или еще хуже? Как Лили отреагирует, если это коснется и ее?

Спустя час я почти заканчиваю, и когда заканчиваю, то понимаю, что я там же, откуда и начала. Ничего полезного. Я думаю, парень старше. Она писала, что «он беспокоится о том, что может потерять», если кто-то раскроет его — звучит, будто он не школьник. А потом снова, они начали как друзья и затем стали большим... и поэтому я думаю, что они ровесники.

Тесса хотела его, но после того как они переспали, она медленно, очень медленно стала бояться его. Она пыталась закончить отношения, и вот почему все обернулось насилием. Если он был старше, то это изнасилование. Даже если они были одного возраста, он жестоко обращался с ней. После первого отказа он начал бить ее, там, где никто не мог видеть синяков.

Я откатываюсь на стуле назад, разминая затекшие мышцы спины. Я правда не знаю, что делать. У меня нет однозначного следа. Я ничего не знаю, за исключением того, что столкнулась с ужасным монстром, который прячет своих жертв у всех на виду.

Мне нужно больше информации, но он так спрятался, как мне его достать? Как вывести его из тени?

С помощью биты.

Я двигаюсь ближе к компьютеру, двигая мышкой, пока он не возвращается из спящего режима. Я никогда не взламывала без плана, но, думаю, у меня его и не будет. Это не хорошая идея. Я буду стрелять в темноту, чтобы посмотреть, кто станет отстреливаться.

Другими словами, выстрел на удачу, и я ненавижу это.

Я кликаю на комментарии на страничке Тессы в Фейсбуке — быстро извиняюсь перед миссис Вэй — и печатаю пальцами ног, потому что часть меня боится, что я не выплыву:

«Я знаю, кто убил меня».



ГЛАВА 18


После того, как мы сделали это, я убежала.

Я бежала, и бежала, и бежала. Должно быть, между нами было около двух миль,

но это ничего не значило. Все это время я продолжала рыдать под небом цвета его глаз. — 33 страница из дневника Тессы Вэй


Джо живет в западной части Пичтри Сити в районе, называемом Винмейд, и, пока не начался внезапный обыск, когда копы пришли за моим отцом, а вместо него обнаружили Лили и меня, мы тоже жили здесь. Забавное место. В пяти минутах езды в сторону города будут дорогие мульти-миллионные дома. Здесь же вы можете увидеть испаноязычные семьи, проживающие по девять-десять семей в доме. Вы можете купить мет у одного из дилеров отца. Пока другие дети были в лагере, я училась программировать. Пока другие отцы учили своих дочерей играть в футбол, меня учили аферам. Я думаю, что газеты называли наш район «порча», но мы с Лили всегда считали его домом.

Я почти на крыльце, когда дверь открывается. Джо Томпсон, лучший друг моего отца и мой «ментор», выходит на покореженную «палубу». Деревянные доски скрипят под его ногами. Начнем с того, что Джо набрал еще пятьдесят фунтов с последней нашей встречи. Как будто смотришь на ребенка-сумоиста, завернутого во взрослую одежду.

— Ну и ну, Вик Тэйт собственной персоной.

— Кончай ломать комедию, Джо. — Я стою внизу лестницы и смотрю на него, однозначно уверенная, что выгляжу так, будто тащилась сквозь кусты. Пятимильный спуск по велосипедным дорожкам под углом в девяносто градусов не улучшит внешность, но избавит от необходимости ездить в школу с приёмным отцом. — Чего ты хочешь?

— Посмотреть, что ты придешь, если я позову.

Я ничего не говорю, потому что мне нечего сказать. Я ненавижу саму мысль, что привела меня сюда, и он это знает.

Джо прикрывает рот рукой, но ничто не может скрыть его ухмылку. Что-то темное и довольное прячется за его глазами. Он смотрит так, будто перекормлен секретами.

— Я о том, что ты живешь в большом доме, носишь всю эту модную одежду. Хотел подать тебе идею, что это слишком хорошо для твоей семьи.

Семья. Отлично. Если уж из-за этого я не захочу помыться с хлоркой, то ничто другое точно не заставит.

— Ты следишь за мной, Джо? — Я не знаю, что беспокоит меня больше — то, что он шпионил за мной, или то, что я была слишком увлечена Карсоном, чтобы заметить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы