Читаем Найди меня (ЛП) полностью

не останавливает его от приема пищи. Кажется,

что он пуст и ничто не может его наполнить. — 44 страница из дневника Тессы Вэй


На фотографии Лили выходит из школы. Она улыбается. Кто бы ни сделал это фото, он так близко... или, может, фото сделано с помощью увеличения. Не важно, он может быть удален на сто шагов, и это все равно будет слишком близко.

— Викет? Ты в порядке?

Я вздрагиваю и сворачиваю браузер, поворачиваясь на взгляд Тода. Странно, но иногда он умеет передвигаться беззвучно. Мой приемный отец стоит в дверном проеме, но я не могу не думать о том, как долго он там стоит. Достаточно долго, чтобы увидеть Фейсбук?

Я сажусь ровнее.

— Да, я в порядке.

— Правда? — Тод морщится в неверии. — Ты выглядишь так, будто снова болеешь.

Ты даже не представляешь.

Я улыбаюсь Тоду и впиваюсь ногтями в ладонь, пока не чувствую кровь.

— У меня все под контролем.

Тод кивает.

— Я схожу в церковь на некоторое время, а Брен сегодня участвует в телеконференции до конца дня. — Он разворачивается, чтобы уйти. — Ничего страшного, если ты побудешь одна?

— Конечно, — говорю я и улыбаюсь ему в ответ, будто все в порядке, и Майкл Старлинг не висит трехсотпудовым камнем на моей шее.

Вот почему Тесса прыгнула.

Я не прыгну. Это не про меня. Я могу убежать. В конце концов, я дочь своего отца. Я могу сделать так, что этот человек, желающий заполучить мою сестру, никогда не найдет нас.

Даже при том, что Лили возвращается домой к пяти часам, я уже успела сложить наши вещи и готова уходить. Моя сестра ничего не говорит, пока не выслушивает мои объяснения до конца, которые не заканчиваются, в отличие от воздуха в легких.

— Мы должны уйти. Сегодня ночью. — Я не говорю ей правду, конечно же. Говорю, что это был Отец. Но это был Джо. Но где-то я недооцениваю свою сестру... или переоцениваю себя.

Возможно, оба варианта. Потому что она не купилась.

— Нам не нужно никуда уходить, — говорит Лили, — Теперь у нас есть Брен и Тод.

Брен и Тод. Будто они наши родители. Будто им не все равно. Она думает, что если она будет это повторять, то это станет явью? Я хочу это спросить и останавливаюсь. После всего, что было, для нее это может быть настоящим. Достаточно реальным.

Мелькает нежелательная мысль: а Брен и Тод удочерили бы Лили, если бы меня не было на горизонте?

Да. Без сомнений.

Ей было бы безопаснее без меня.

И всё же насколько в безопасности каждый из нас? Посмотрите на Тессу. Безопасность зависит от собственных действий, а не от остальных. Обидчик Тессы ни при чем.

Я смотрю на Лили.

— Мы должны уйти, Лил.

— Почему?

— Ты должна мне доверять.

— И куда мы пойдем?

— Куда захочешь. Сиэтл? Майями? — Мои глаза бродят по комнате в поисках вдохновения и падают на календарь Нейшнл Джеографик. — Что насчет Европы?

— Что насчет этого

дома? — Голос Лили становится громче — Я хочу остаться здесь, Вик. Хочу ходить в школу. Пойти в колледж. Не хочу убегать.

— Это не побег. Хочешь ходить в школу? Хорошо. Серьезно, Лил, куда ты хочешь? Я могу это устроить.

— Нет, не можешь. Не по-настоящему. Ты можешь только взламывать.

Ну, да.

— Я могу отправить тебя в любую школу, какую пожелаешь. И я могу поспорить, что ты окажешься в списке отличниц.

Лили быстро вскидывает голову, мягко тряся ей.

— Это будет ложью.

— Лучше лгать себе, что мы кому-то будем нужны? — Сейчас я злюсь, но не могу остановиться. Хакерство — все, что я могу предложить, и это не очень хорошо. Не так хорошо, как Брен и Тод. Не как заимствованная жизнь, которой мы живем. — Оглянись, Лили. Мы не принадлежим этому месту.

— Я принадлежу. — Она поднимает голову. — Буду принадлежать.

А что насчет меня? Я думаю, что принадлежу ей. Лили выносит свою сумку из моей комнаты, хлопая дверью.

Как она может хотеть остаться?

Как она может

не хотеть остаться? Предполагается, что наша жизнь — отличная.

Должно быть, обидчик Тессы думает о нас. Он должен думать, как не быть пойманным. Но он может думать по-другому. Я могу это сделать. Все кажется другим, потому что он подбирается ближе к дому, потому что он вовлек Лили.

Чувствуется по-другому, потому что это и есть другое.

Затем я слышу голос Гриффа в моей голове: Он чертов психопат.

— Да, он психопат, — шепчу я. — Но и тебе я тоже не могу доверять. Не представляю, что ты сказал Карсону.

Вот есть еще проблема. Хотя... Я пролистываю другие посты перед записью Майкла. Люди напуганы, и двое из них говорят, что сообщат в полицию — и я уже не могу оттянуть себя от клавиатуры, не могу прекратить печатать комментарий.

Я заставлю тебя заплатить за это.


Я нажимаю «Отправить» и чувствую удовлетворение в ответе... но в тоже время внутренностями ощущаю страх.

Он так близко, что смог сфотографировать мою сестру. Нужно сделать свои угрозы реальностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы