Читаем Найди меня среди шторма полностью

– Извини, Айрин, но кроме манго и ананасов, у меня ничего из этого нет. Как насчет киви? Или бананов?

– Давай все что есть. И еще два апельсина.

– Свежий инжир. – Она качает головой. – Какой-то гость попросил?

– Именно. Надеюсь, он не устроит спектакль, когда вместо папайи получит лишь бананы.

Шивон ухмыляется, ведь мы и раньше часто посмеивались над необычными пожеланиями моих постояльцев.

– По всей вероятности, после отпуска ему потребуется капельница с папайей. Многие люди, ну… помнишь ту парочку, в которой муж поднял шум из-за того, что из тридцати видов чая у меня в магазине ему ни один не подходил? Ты еще специально поехала ради него в Кэрсивин.

– О господи, не напоминай мне о нем. Как ни крути, а я точно не стану каждый день мотаться в Кэрсивин за свежим инжиром. Вот пускай этот тип сам и ездит, если это настолько необходимо. Однако, скорее всего, в Кэрсивине ему туго придется. Если я правильно поняла агентство, он не очень-то любит, когда его узнают.

– Его агентство? А кто это вообще?

– Джошуа Хейс.

– О, Джошуа Хейс! «Все ради любви»! Я смотрю эту тупую передачу исключительно из-за него. Когда он улыбается в камеру…

То, что происходит в такие моменты, загадочно повисает в воздухе.

– И ты тоже? Ты не первая, кто говорит что-то в этом роде.

– Естественно нет… эй, Джошуа Хейс. Я хочу от него ребенка.

– Становись в очередь. – Я забираю свои сумки. – Перед тобой уже занимала Мэдисон.

– У Мэдисон есть Генри.

– А что там с Эйданом?

– Ах, этот. – Шивон отмахивается. – Недавно он целых десять минут ошивался среди кукурузных хлопьев. А когда я спросила, не помочь ли ему чем-нибудь, пробормотал что-то и вылетел из магазина. Эйдан милый, но Джошуа Хейс… для него я прямо сейчас выясню, у какого оптовика заказать свежий инжир.

– Да расслабься, – заявляю я. – Видимо, он мне и так окажется не по карману.

– Так ты его и не получишь – просто пришли ко мне Джошуа, – парирует Шивон.

Смеясь, я выхожу из магазина. Полагаю, какого-то особенного ажиотажа СМИ в Каслданнсе Джошуа Хейсу опасаться вряд ли стоит, но вот одной-двух фанаток ему гарантированно не избежать.

* * *

На следующий день звонок в дверь раздается еще до того, как я убираю завтрак с последнего стола.

– Проходите, – приветствую я новых гостей, парочку, которая представляется как Уиллоу Скотт и Шейн Грэм. – Правда, вы приехали немного раньше.

– Да, мы знаем, – отвечает Уиллоу. Она чуть пониже меня, с ямочкой на подбородке и кудрявой копной светлых волос. На запястьях болтается около ста браслетов и кожаных ремешков, и мне уже нравится ее открытая улыбка. – Мы очень рано выехали, потому что хотели посмотреть на рассвет. В районе семи у нас уже был пикник! Если сейчас неподходящее время, мы просто еще немножко погуляем по пляжу.

– Нет, все в порядке. Ваша комната уже готова, можете спокойно заселяться.

– Супер, мы только принесем вещи. – Уиллоу сияет, поворачиваясь сначала в мою сторону, потом в сторону Шейна, худого, долговязого парня, который тоже мне улыбается. Держась за руки, они идут к припаркованной через дорогу машине, чтобы взять свой багаж.

Уладив все формальности и показав им комнату, меньше чем через десять минут я вновь слышу спускающиеся по лестнице шаги.

– Мы осмотримся в деревне! – кричит Уиллоу в открытую кухонную дверь. – Здесь можно где-нибудь поесть?

– Только по вечерам, зато очень вкусно. В пабе «Брейди», вниз по улице вдоль берега. Сейчас можно разве что купить что-то в продуктовом магазине… подождите, я дам вам карту, на нее нанесены все магазины и достопримечательности Каслданнса и окрестностей.

Вскоре, погромыхав и похлопав дверями, они исчезают. Я внимательно прислушиваюсь к звукам наверху. Зная маму, не сомневаюсь, при следующей же возможности она намекнет этой парочке на свое персональное время отдыха. То обстоятельство, что некоторые гости порой возвращаются в номера поздно ночью, для нее как заноза в заднице. Прежде ей такое никогда не мешало, ведь невозможно управлять гостиницей, если на тебя это так действует.

Как бы то ни было, в данный момент все тихо, и я тороплюсь закончить дела на кухне, чтобы заняться обеими комнатами, как только из них съедут постояльцы.

Параллельно размышляю о женщине, которую жду после полудня. Ее зовут Шила О’Брайен, и в строке «год рождения» она отметила тысяча девятьсот сорок первый. Если это не опечатка, то ей приблизительно восемьдесят. В моем воображении возникает хрупкая старушка, поэтому надеюсь, она видела, что все комнаты находятся на втором этаже.

И кроме всего прочего сегодня меня ждет знакомство со знаменитым Джошуа Хейсом. Вчера вечером я посмотрела еще несколько отрывков из разных шоу с его участием, чтобы выяснить, почему Мэдисон и Шивон в таком восторге от этого мужчины. Он действительно довольно хорош собой, тут не поспоришь, но, по-моему, его образ балансирует на грани. Конечно, он забавный – умелая ирония и притом не плоская. И все же, как по мне, подобные развлекательные шоу слишком нацелены на то, чтобы загонять людей в нелепые ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы