Читаем Найди меня в своем сердце полностью

Молодой джентльмен сидел в отдельной ложе, по правую руку от него находился брат Вильяма Джеймс, а по левую сам Вильям. Блестящие черные глаза отстраненно смотрели на сцену, будто всё действо, которое происходит на сцене, давно уже опротивело их хозяину. Однако, когда из-за кулис вышла Адетта , взгляд резко изменился. В них читался какой-то неподдельный интерес. Он взял в руки бинокль и с жадностью стал поедать глазами девушку с холодной, даже мертвецки ледяной красотой, но манящей, словно ледники неведомых земель, которые было сложно покорить, но многие говотовы были рискнуть жизнями, лишь бы хоть раз увидеть эту сказочную красоту.

Когда завершилось выступление певицы, мужчины с цветами направились к ней в гримерку. Как только Эдвард переступил порог ее маленького убежища, он, без стеснения, стал жадно пожирать взглядом молодую девушку.

– Адетта, это мистер Эдвард, о котором я рассказывал. – нарушил неловкое молчание Вильям. – А это звезда столичной оперы, которая не нуждается в представлении. Госпожа Адетта.

– Очень приятно познакомиться. – Эдвард вручил ей роскошный букет алых роз и нежно поцеловал ее руку. – Однако, певиц много, этим меня уже давно не удивить. Меня гораздо больше интересует Ваша тайная сторона жизни.

– Здесь не то место, чтобы говорить об этом деле. Я приглашаю Вас в свое поместье.

– С удовольствием. – коварно улыбнулся он.

Когда они прибыли в поместье, на улице их встретило несколько огромных собак, которые были черны, как ночь, напоминая стражников подземного мира, таких, как цербер. Эдвард застыл на месте, словно чего-то испугался.

– Не бойтесь. – обратилась к нему Адетта. – Мои собаки никого не трогают. Если я не прикажу. – добавила она с холодной улыбкой, от которой гостя бросило в дрожь. Он почувствовал холод, словно открылись врата во владения самой Хель. И эти псы показались ему дурным предзнаменованием, однако, он предпочел промолчать. Эвавард вошёл в дверь, а вслед за ним Вильям и Джеймс.

Адетта посадила гостей за большой круглый стол, налив в бокалы дорогое красное вино.

– Итак, господин Эдвард. Что Вы хотите знать? – начала разговор хозяйка дома.

– Всё! – прожигал ее взглядом он.

– Однажды, когда я была ещё совсем ребенком, мне открылась истина: я услышала зов древнего Бога, который указал мне путь. Он просил меня его найти. С тех пор я многое вижу и знаю. Я нашла его гробницу.

– Хотите сказать, что на нашей земле скован один из самых сильных Богов во всех мирах.

– Именно! И как думаете, что он может дать тем, кто освободит его? Когда-то у меня не было средств даже на еду и вот теперь, по его воле, я одна из самых знаменитых людей в нашей стране и за ее пределами.

– Зачем же вам я, если вы столь могущественны?

– Я не столь сильно нуждаюсь в Вас, как Вы во мне. Ведь Он может осуществить Ваше самое заветное желание. – она уверенно посмотрела ему прямо в глаза. – Мне ведь ведьмы ваши тайные чаяния.

– И чего же я желаю?

– Власти! И Ваши аппетиты гораздо больше, чем вы всем показывакте. Вам пророчат должность в правительстве, но этого ничтожно мало для такого человека, как Вы! А Он может Вам дать всё, чего вы хотите и даже больше.

– И что от меня требуется? – с интересом спросил он.

– Всего лишь малость. Разрешение на въезд в запретные воды, небольшой корабль, чтобы мог перевести всех моих адептов и Ваша вера.

– С чего вы взяли, что его гробница там? И она вообще существует? – усмехнулся он.

– Его гробница находится на острове, который когда-то давно затонул в тихом океане. Однако, иногда он поднимается на поверхность. Иногда его видят люди, но когда возвращаются на то же место, его уже там нет. Поэтому он не отмечен на картах. Пару лет назад он снова всплывал. Его видели. В это же самое время его зов слышали многие одаренные люди, которые, к сожалению, после этого сошли с ума. Однако, у меня есть их медицинские карты. Все они рассказывают о одних и тех же снах, в которых слышат его шопот. – она открыла сейф и достала пачку бумаг, которые кинула на стол перед Эдвардом.

–Допустим, я Вам верю. Но у меня будет одно условие.

– Какое?

– Я отправлюсь в эту поездку вместе с вами.

– Ну конечно. – Довольно улыбнулась она.

Вскоре джентльмены направились к выходу. Адетта же вышла из проводить. Когда они вышли на улицу, то заметили какой-то странный туман, окутавший старый город. Неожиданно, из этой белой пелены выбежал пожилой мужчина с крестом. Он держал в руках какую-то жидкость и громко кричал, напоминая сумасшедшего:

– Ведьма! Сейчас ты поплатишься за свои грехи! Я отправлю тебя в ад!

– Что это? Он хочет облить Вас святой водой?– усмехнулся Эдвард.

– Нет. Это кислота. – спокойно ответила Адетта.

Выражение лица Эдварда изменилось на ужас. Однако, не понятно, что его пугало больше: сумасшедший мужчина или спокойствие певицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения
Наследник из Калькутты
Наследник из Калькутты

Действие приключенческого романа разворачивается в XVIII веке. Пиратское судно под командованием капитана Бернардито захватывает в Индийском океане Фредрика Райленда, наследника виконтского титула Ченсфилд, который едет в Англию из Калькутты, и его невесту Эмили Гарди. После кораблекрушения капитан Бернардито и Райленд оказываются на необитаемом острове, а Джакомо Грелли, помощник Бернардито, присваивает документы Райленда и под его именем отправляется в Англию. Дальнейшее действие переносится из одной страны в другую: Англия, Италия, Испания, Африка, Северная Америка. Сменяются персонажи: английские луддиты, итальянские иезуиты, испанские инквизиторы, пираты, работорговцы, африканские негры и американские индейцы… В борьбе с кознями врагов и в стремлении к восстановлению справедливости герои становятся участниками невероятных приключений. Фантастическое переплетение сюжетных линий и почти детективные ходы, схватки на суше и на море не смогут оставить читателя равнодушным.Для широкого круга читателей.

Василий Павлович Василевский , Роберт Александрович Штильмарк , Роберт Штильмарк

Вестерн, про индейцев / Исторические приключения / Морские приключения / Историческая проза