— Прекрасно! — Негодование победило; Лора возмущенно провела руками по волосам. — Значит, я не могу контролировать пятифунтового щенка?
— Просто необходимы тренировка и терпение.
— Ну, сейчас у меня нет времени на тренировку. — Она бросилась на колени перед клумбой, пытаясь спасти ее. — А терпение кончилось. Старый Джо убьет меня за это!
— Лора. — Вряд ли необходимо было высказывать свое мнение, но Майкл присел рядом с ней на корточки и все-таки высказал его. — Он же работает на тебя.
— Много ты понимаешь! — пробормотала Лора, отчаянно приглаживая голыми руками взрыхленный дерн. — Стоит мне нечаянно понюхать не ту розу, как он… — Она нахмурилась. — Ну что ты сидишь? Помоги мне!
— Мне показалось, что ты не нуждаешься в моей помощи…
— Ох, Майкл, заткнись! — Лора провела ладонью по щеке, оставив грязный след. — Просто заткнись и спаси эти анютины глазки, пока мы с Бонго не закончили жизнь в приюте для бродячих животных.
— Ну, раз уж ты так мило просишь.
Он воткнул корни обратно в почву и услышал ее долгий скорбный стон.
— Не так! Господи, ты же не мамонтовы деревья сажаешь! Нежнее.
— Извини, я никогда раньше не сажал анютины глазки.
Майкл покачал головой, глядя, как она ползает по земле. Эти шикарные светлые слаксы вот-вот превратятся в лохмотья — и все ради того, чтобы не ранить чувствительную душу древнего садовника.
— Ты и всех остальных слуг боишься до смерти?
— Не всех… Но большинство из них появились здесь задолго до меня. Думаю, сойдет, — заявила она, приглаживая черную землю. — Почти не видно. А впрочем, кого я дурачу? Он замечает, когда и одной травинки не достает! И, надо сказать, мне это очень нравится.
— Мне тоже.
— Как будто ты можешь отличить анютины глазки от герани, — пробормотала она.
— А это уже оскорбление… Ой, Лора, что это у тебя на щеке? — он небрежно провел пальцами по другой ее щеке, добавив новый слой грязи. — Вот. И здесь. Для симметрии.
— Полагаю, ты считаешь это смешным?
Пытаясь сохранить чувство собственного достоинства, Лора потерла щеку, но только размазала грязь.
— Нет. — Майкл схватил с земли целую горсть влажных сосновых иголок и посыпал ее волосы. — Вот теперь смешно!
— Жаль, что я не обладаю твоим примитивным чувством юмора. Но все-таки давай попробуем. — Она аккуратно обтерла грязные ладони о его рубашку. — Вот. Теперь я умираю от смеха!
Майкл опустил глаза. Проклятье, именно эту рубашку он только что постирал!
— Ну, ты сама напросилась, — медленно произнес он.
Его тон предупредил Лору, что времени на размышления, на извинения, на оправдания — нет. Только бегство! Она вскочила на ноги, и Бонго залился отчаянно радостным лаем. Ей даже удалось пробежать пару шагов, прежде чем Майкл обхватил ее за талию и оторвал от земли.
— Ты сам это начал, — умудрилась сказать она между приступами дикого хохота.
— Угу. Поэтому я обязан закончить.
— Я отдам твою рубашку в стирку… Ааа! — Мир перевернулся, когда Майкл перехватил ее. — О, мистер Фьюри, вы такой… ловкий, такой сильный, такой…. Что ты делаешь?! — Лора запаниковала, увидев, куда он направляется, и поняв, что он задумал. — Майкл, это уже не смешно!
— Все дело в моем примитивном чувстве юмора, — заявил он, спокойно шествуя по бортику бассейна.
— Не надо! Майкл, я не шучу! — В порядке самозащиты она обвила руками его шею. — Я и так грязная, мне холодно, я устала…
— Ты только посмотри, как сверкает вода! — не обращая ни малейшего внимания на ее причитания и отчаянные попытки освободиться, он скинул туфли. — Как здесь красиво в сумерках, не правда ли?
— Ты поплатишься! — поклялась она. — Вот увидишь, я отомщу тебе, если ты посмеешь…
— Задержи дыхание, — посоветовал он и прыгнул.
Ударившись о сверкающую поверхность бассейна, Лора завизжала, сразу наглоталась воды и закашлялась.
— Идиот! Ты идиот! Ты… — он сунул ее голову под воду, и ей пришлось замолчать.
Но Майкл не все рассчитал. Он не принял во внимание тот факт, что Лора Темплтон была в свое время капитаном школьной команды по плаванию, и ящик ее комода доверху набит медалями. К тому же она еще в раннем детстве научилась успешно противостоять издевательствам старшего брата.
Пока Майкл, надрываясь от смеха, шлепал руками по воде, Лора плавно скользнула между его ногами, ухватилась за самое уязвимое место… и сжала. Услышав приглушенный толщей воды вопль, она мрачно ухмыльнулась и бросилась прочь.
Вырвавшись на поверхность на приличном расстоянии от Майкла, она самодовольно ждала, пока он, задыхаясь, добирался до бортика.
— А вот это, — сказала она, откидывая с лица мокрые волосы, — действительно было смешно!
Он отдышался — более или менее — и, прищурившись, посмотрел на нее.
— Хочешь драться без правил, солнышко?
— Разве ты не знал, что грязные драки — моя стихия? Так что я тебе не завидую…
— Ах, вот как?!
Ему приходилось ставить трюки и в воде. Оттолкнувшись от бортика, Майкл бросился к ней. Но Лора оказалась резвее, чем он предполагал, и хитрее. Когда она в очередной раз ловко увернулась от него, нырнув на дно, Майкл понял, что над ним издеваются. А он этого не любил. И все-таки ничего не мог поделать…