Читаем Найдите Лейлу полностью

— Отлично. А я буду звать тебя Лейла, если ты не против. — У нее губная помада с легким сиреневым оттенком, и она очень старается не улыбаться.

— Отлично, Док.

— Ну что ж, начнем по порядку. Тебя ни в чем не обвиняют, но уйти ты не можешь.

— Почему?

Она кладет на стол свой планшет и вздыхает:

— Я знаю, что какое-то время ты была сама по себе, и до этого тебе тоже приходилось заботиться о себе самой. Но факт в том, что ты несовершеннолетняя. Поэтому, пока мы не выясним, есть ли у тебя какие-нибудь родственники, тебе придется пожить в патронатной семье.

— Оу.

Вода в стакане закончилась.

— Дальше. Я знаю, что тебе не нравится эта идея. Я смотрела твое видео и могу сказать, что в доме абсолютно любой патронатной семьи нашей системы будет лучше, чем там, где ты жила. Есть замечательные люди, которые выделят тебе отдельную комнату. Они заберут тебя сегодня.

— Я хочу увидеть своего брата Энди. Вы можете это устроить?

Она кивает, глядя в свой планшет:

— Да, я так и думала, что для тебя это важнее всего. Я могу организовать вашу встречу уже завтра. Но мне нужно кое-что от тебя.

Я смотрю ей в глаза. Карие, как у меня и как у мамы, но совсем другие.

— Что?

— Ты умна. У тебя отлично получается скрываться ото всех. Тебе ничего не стоит исчезнуть, верно?

Нет смысла ей врать:

— Верно.

— Мне нужно обещание, что ты не поступишь так с этими людьми. Я отвезу тебя в свою любимую патронатную семью — поверь, это самые прекрасные люди, которых я знаю. Они очень хорошо относятся к детям, которых я им передаю. Но я отвезу тебя к ним и приведу твоего младшего брата только при одном условии — если ты пообещаешь мне, что не ускользнешь среди ночи и не напугаешь их. Ты не сбежишь?

Что бывает с плохими приемными детьми? Ты уже там, куда попадают те, кто никому не нужен. Куда попадают после?

Мне хочется ей ответить, что я поступлю, как посчитаю нужным. Что ничего не обещаю и буду бессовестной беглянкой. Но я так устала от всего и всех. Хочется чего-то другого. Я не знаю чего, но пока мои методы не работают и не дают желаемого. Надо попробовать по-другому, чтобы получить другой результат. И я киваю.

— Док, я очень хочу есть. И устала. И, думаю, заметно, что мне очень нужен душ. Конечно, я останусь с людьми, которые мне помогут в этом.

— Мне нужно, чтобы ты пообещала, Лейла. — Меня сверлят ее карие глаза.

— Я должна что-то подписать?

Она смеется:

— Ты не можешь ничего подписать, дорогая. Ты несовершеннолетняя. Я хочу, чтобы ты пообещала и пожала мне руку.

Я протягиваю ей руку:

— Я обещаю, что не сбегу из чудесной патронатной семьи, где есть душ и еда, а вы обещаете, что приведете ко мне брата.

Она берет мою грязную руку в свою, ухоженную, с красивым маникюром. И сиреневыми ногтями.

— Вам нравится сиреневый.

Она продолжает меня разглядывать:

— Ты предусмотрительная. Заставила и меня дать обещание.

— Вы же сами сказали, я умная. Я исследователь.

Минуту она разглядывает меня, и я вижу, как она прячет жалость под чем-то еще. Что-то похожее читалось на лице Бетти, когда она покупала мне одежду.

Доктор Джонс подписывает какие-то бумаги для полиции, и меня отпускают с ней. На улице снова темно, я совсем потеряла ощущение времени. Мы подъезжаем на ее маленькой сиреневой машинке к окошку «Макдоналдса», и я понимаю: видимо, уже утро, раз у них висит меню завтрака.

Она заказывает мне большой пакет всякой всячины:

— Придется немного проехаться, мисс Лейла.

Наверное, я ем слишком быстро, потому что она напоминает мне об апельсиновом соке.

Я жую и думаю о том, что у меня осталось.

— Кстати, копы не вернули вам мой телефон?

— Нет, к сожалению. Смотрят, нет ли какой-нибудь информации, которая поможет найти твою маму.

— Ну, так они ее точно не найдут. — Я за три укуса съедаю бургер и снова роюсь в пакете. — И когда мне вернут телефон?

— Я не знаю, но обязательно спрошу. Ты сказала, так ее не найдут. Что ты имеешь в виду?

— Она никогда мне не звонила. И не писала. У меня даже нет ее номера, только рабочий телефон.

Она делает маленький глоток кофе:

— Понятно.

Какое-то время мы едем молча. Я слизываю с пальцев остатки подливки от хашбраунов:

— Было очень вкусно. Спасибо.

— Пожалуйста.

— А где же Энди?

Она отвечает не сразу, сначала смотрит в зеркало заднего вида:

— Он в другой патронатной семье.

— Далеко? Там есть еще дети?

— Оттуда, где ты будешь жить, далековато. Но сейчас он там единственный ребенок.

— Вы с ним виделись?

— Да. Я отвечаю и за Энди.

— Как он?

Она молчит с минуту, поджимает сиреневые губы:

— Сначала было нелегко. Ему пришлось ко многому привыкать. Но сейчас уже лучше. Он очень обрадовался новой одежде. И все время спрашивает про тебя.

Злобный осьминог залезает мне в грудь и сжимает сердце:

— Правда? Так с ним все хорошо? Он спит по ночам? А они знают, что у него аллергия на…

— На клубнику. Вообще-то, никто об этом не знал, пока я не увидела в твиттере. Спасибо, что сообщила.

Я молчу.

Мы съезжаем на длинную дорожку к очень старому на вид дому, крыльцо с квадратными колоннами. Нас встречает высокая светловолосая женщина, похожая на Бетти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина Z

Электрическое королевство
Электрическое королевство

В мире свирепствует вирус, который переносят мухи. Гигантские рои насекомых сметают все на своем пути, пожирая людей и животных, а выживших заражая страшной болезнью. Инфраструктура разрушена, города превратились в руины.Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них – ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак.Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них – своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.

Дэвид Арнольд

Зарубежная литература для детей
Найдите Лейлу
Найдите Лейлу

Четырнадцатилетняя Лейла привыкла к издевательствам в школе. Ее спутанные волосы, грязная одежда, ее сломанный телефон, а еще любовь к науке и отличные оценки — все становится предметом насмешек. Но никто не знает, какова жизнь Лейлы на самом деле.Затопленная квартира без электричества, в которую можно попасть только через окно. Невменяемая мать, которая редко появляется дома и никогда не называет ее по имени. Младший брат, о котором Лейла должна заботиться. Сырость, голод, безразличие.Когда в школе объявляют конкурс на лучшее видео про биомы, Лейла берёт камеру напрокат и снимает все, что видит вокруг: прогнивший пол, черную плесень на стенах, грибы в ящике комода, сломанный холодильник, где развелись насекомые. Видео попадает в сеть, и правду о Лейле узнают все. Но готова ли она к тому, что ее жизнь изменится?

Мег Элисон

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей