— В общем, мне стало известно, что на острове есть несколько евреев, не прошедших регистрацию. Крайне важно внести их в списки согласно закону. Уверен, вы понимаете это, как и ваше местное правительство, которое сотрудничало с нами по этому вопросу. Протестов почти не было, что неудивительно. Они осознают всю важность этого дела, — Каспер встал и подошел к окну. Выглянул на несколько секунд на улицу и снова повернулся к Кристоферу. — Вы ничего не хотите мне рассказать? Я понимаю, все мы совершаем ошибки, но если вы с отцом хотите сохранить работу и сопутствующие привилегии, я жду определенной преданности. — Каспер снова сел за стол. Кристофер не двигался. — В последний раз спрашиваю. Вы ничего не хотите мне рассказать?
— Нет, доктор Каспер.
— Вы расстроили меня, Кристофер, правда расстроили. Я возложил на вас большую ответственность, а вы меня подвели. Сегодня утром Ребекка Кассин зарегистрировалась у местных властей как еврейка. Мне рассказали, что у вас с ней были интимные отношения. Я нарочно позвал вас сюда, прежде чем она успела вам об этом рассказать. — Каспер положил руки перед собой на стол. — В них что-то есть, в евреях, верно? Они так смотрят, будто видят твою душу, все твои слабости. Я не осуждаю тебя, Кристофер. Мне тебя жаль. Тебе правда следует обратиться к врачу, чтобы излечить полученный от нее недуг. Явившись самостоятельно, она оказала тебе услугу, поэтому я не буду докладывать о происшествии начальству. Этот досадный случай не помешает твоей будущей карьере в рейхе.
— Что вы сделаете с Ребеккой?
— Что мы сделаем с Ребеккой Кассин? Да ничего. Просто внесем ее в списки и, разумеется, впоследствии она будет ограничена правилами, как и все остальные евреи на острове.
— А переселение? Вы заберете ее?
Кристофер напрочь забыл об осторожности.
— Хватит вопросов, герр Зелер. К сожалению, я вынужден лишить места не только вас, но и вашего отца. Печально, но необходимо. — Каспер встал, и дверь открылась. — На этом все, герр Зелер.
Каспер велел увести Кристофера. Охранник проводил его до машины, где дожидался Штейнер, чтобы отвезти обратно в город.
Глава 18
Последние полгода, проведенные вместе с Ребеккой, были странной смесью радости и страха, удовлетворения и тревоги. Они редко говорили о настоящем — нехватке еды, депортации и полном отсутствии свободы у Ребекки. Она переехала к нему. Теперь это стало безопасно. Тому, кто никогда не выходил на улицу, не грозили неодобрительные взгляды соседей. Зарегистрированным евреям разрешалось проводить вне дома всего час в день, с трех до четырех дня. Однажды ее поймали после комендантского часа, и она провела ночь в камере. Больше такого не повторялось. Кристофер никогда не обсуждал с Ребеккой регистрацию. Он не видел смысла копаться в ошибках прошлого. Вместо этого они целыми днями мечтали о сияющем будущем. Кристофер проводил с девушкой большую часть дня, работы почти не было. Стефан часто оставался с ними, Том и Александра — тоже. Казалось, стены квартиры и сам остров постоянно сокращаются, зажимая их в тиски.
Депортации начались в сентябре 1942-го. Забирали некоторых евреев и сотни людей, которые не были уроженцами Джерси. У Ребекки практически не было шансов остаться. Зелеров тоже могли забрать как некоренных жителей острова. Но их депортация обошла стороной, возможно, это можно было счесть за остатки былых привилегий, но, возможно, и нет. Казалось, в действиях нацистов было очень мало логики.
Письмо пришло 12 января 1943 года, составленное сухим, формальным языком и подписанное доктором Вильгельмом Каспером. Ребекку отобрали для депортации в Германию. Корабль отходил 13 февраля. Ей велели собрать одну сумку с вещами и быть у кинотеатра «Савой» в два часа дня. На этом все. Кристофер попытался попасть к доктору Касперу, но тот отказался принимать его или отца. Капитан Фосс изобразил сочувствие, но обещать ничего не стал. Он объяснил, что ничего не может сделать. Апелляции невозможны. Решение уже принято и поступило от самого фюрера, а как можно спорить с фюрером?
Легко было делать вид, что этот день никогда не наступит, жить как ни в чем не бывало, и сначала они так и пытались. Но постепенно настроение Ребекки менялось. Они обсуждали планы побега в Англию или во Францию. Но это было невозможно. Пытались придумать, куда ее можно спрятать до конца войны. Как долго она продлится? Месяцы? Годы? Прятаться было негде, еды едва хватало для выживания, и никто не соглашался ее приютить. Постепенно они осознали неизбежность ее отъезда и начали горевать. Они не знали, что с ней будет. Повсюду ходили слухи о концлагерях и рабском труде. Они смотрели фильм о лагерях в местном кинотеатре и видели хорошо накормленных, счастливых евреев, которые занимались спортом и вели здоровый образ жизни. Ребекка ненадолго воодушевилась, но даже в самых диких мечтах Кристофер не мог поверить, что это правда.