Они отправились обратно в город, чтобы успеть до восьми вечера, комендантского часа. По дороге им встретились военные отряды. Проходя мимо, Кристофер старался выглядеть как можно спокойнее, не проявляя ненависти, испепеляющей его изнутри.
Они вернулись домой, пристегнув велосипед снаружи. Поднялись наверх и пытались вести себя как обычно. Ребекка приготовила ужин из моркови, картошки и пустого супа, приготовленного для вкуса на морской воде. Соль давно закончилась. Пока она готовила, он обнимал ее, уткнувшись лицом ей в шею. Они поели, сидя на диване и вместе укрывшись пледом.
Кристофер заснул около четырех утра. На него нахлынула волна усталости, похитив последние часы рядом с возлюбленной и последний рассвет, который они могли встретить вместе. Они проснулись около полудня. Ребекка собирала сумку. Он не мог на это смотреть. Это было слишком. Они пришли к «Савою», где уже ждали ее отец и другие евреи, согнанные в кучу немецкими солдатами, которых хватило бы на охрану нескольких сотен человек. Солдаты молча стояли в стороне, рассматривая приходящих евреев. Всего их было тринадцать. Тринадцатой стала Ребекка. Кристофер махнул рукой ее отцу. Кассин медленно направился к нему. Он казался глубоким стариком. Он был пьян.
— Позаботьтесь о Ребекке. Она по-прежнему ваша дочь. Это ваш шанс искупить прошлые ошибки.
Кассин пожал ему руку. Кристофер повернулся к Ребекке, все той же напуганной девочке, которую он нашел на пляже почти двадцать лет назад, и крепко обнял ее. Подошел немецкий офицер. Это был Фосс. Он мельком глянул на Кристофера, но не узнал его.
— Ну все, — сказал Фосс, — нам пора идти.
Кристофер оторвал от себя Ребекку. Она снова потянулась к нему. Он наклонился к ней.
— Когда я увижу тебя в следующий раз, мы поженимся. В следующий раз… — Ее оборвал немецкий солдат, поторопив вперед. Она заговорила снова: — Слышишь, Кристофер? В нашу следующую встречу.
Тринадцать человек повели к гавани. Кристофер шел рядом. Он старался быть сильным ради нее, но это было невыносимо. Их завели прямо на корабль. Ребекка повернулась к нему, одиноко стоявшему на пристани. Она крикнула ему что-то, остановившись на трапе. Слова унес ветер. Он в последний раз видел ее покрасневшее лицо, видел ее слезы сквозь свои собственные, а потом она исчезла внутри. Он стоял и смотрел вслед кораблю. Больше вокруг никого не было. Корабль медленно уходил вдаль и наконец исчез в серой дали.
Глава 19
Крики из крематория затихли, и воцарилось молчание. Кристофер ходил туда-обратно, пытаясь унять дрожь во всем теле. Двор опустел. Кристофер взял себя в руки, стараясь отключиться от увиденного кошмара. Невозможно было заранее знать, что тут происходит, что он увидит здесь такое. Послышался голос Мюллера, отдающего приказы зондеркоманде, — он пристально смотрел на Кристофера. Кристофер глубоко вдохнул через нос, пытаясь замедлить пульс. Ему на плечо легла рука.
— Со временем вы привыкнете, герр Зелер, — пообещал Фридрих. — Эти методы куда более гуманны, чем прежде.
— Более гуманны к заключенным?
— О чем вы? Нет-нет, это лишнее. Более гуманны к эсэсовцам, которые выполняют столь важную обязанность. Вначале было слишком много пострадавших, пока мы не наладили процесс. Вы привыкнете, герр Зелер. Я вижу в вас силу, ее чувствуют все окружающие. Используйте ее, и вы сослужите рейху прекрасную службу.
— Да, герр рапортфюрер.
— Отлично, а теперь — за работу. Вас ждут в раздевалке. Убедитесь, что все ценности собраны в правильные коробки и кучи, а главное, что они попадут обратно в рейх, а не в грязные руки самих заключенных.