– Это нужно сделать срочно, иначе до конца рабочего дня вы можете и не дожить – прошептал старый аур
– Что?! – Капина чуть не упала, толчковые ноги подкосились.
– Да. Пожалуйста! Шепоны не должны увидеть нас вместе. Когда вы подойдете к дому родителей вашего мужа, там будут полицейские шепоны и вас, скорее всего, обыщут. Обмотайте кого-нибудь из детей тканью свитка под одеждой. Детей не должны обыскивать – аур опасливо оглянулся – поверьте, этот свиток может спасти ваши жизни!
Аур скрылся также внезапно, как и появился. Испуганные дети выглянули из-за маминой юбки.
– Странный аур ушел? – тихо спросил сын.
– Да, можете не прятаться. Дай я поправлю тебе костюмчик, сын.
Капина поправила рубашку и штанишки сына, заправив под одежду развернутую ткань свитка. Молодая даат выросла в привычке скрываться и не доверять властям. Чаще всего преследования ее племени происходили с согласия властей или под их руководством. Почти все полицейские были их вечные враги – шепоны, за редким исключением. А с аурами у ее племени не было вражды, и поэтому даат поверила предупреждению старого аура.
– Мам, мы идем в другую сторону – напомнила дочка.
– Ничего, мы сначала сходим к дедушке с бабушкой, а потом развлекаться пойдем – успокоила она дочку.
– А они что, заболели? – поинтересовался сын и в этот миг даат сообразила, что ей нужна причина для посещения.
– Пойдем прихватим для них пирожных – повернула она обратно в магазин.
Захватив коробочку пирожных, даат зашагала с детьми к дому стариков. Рядом с воротами действительно, даже не скрываясь, стояла пара вооруженных шепонов.
– Куда путь держим? – ехидно процедил один.
– Посетить родственников – ответила Капина, пытаясь сдержать дрожь в толчковых ногах. Они могли моментально выдать ее нервозность и тогда будут проблемы.
– А что за причина?
– У внуков должна быть причина, чтобы посетить бабушку и дедушку? – Капина гордо вскинула головку.
– Ох… вкусняшка, лучше бы ты не выпендривалась – шепон провел раздвоенным языком по воздуху – я даже такими не прочь бы полакомиться…
– Эй, извращенец! – прервал товарища напарник – это тебе не аур! Подавишься… Лучше осмотри коробку, что они несут?
– А я бы и эту самочку не возражал осмотреть… – усмехнулся первый.
– Я ж говорю, извращенец – констатировал второй – сам взял коробку с пирожными, открыл и осмотрел – как это можно жрать? Хоть бы мяса принесли своим старикам. Ладно идите.
Капина порадовалась, что их не стали обыскивать. Войдя в дом, даат удивилась звукам, доносящимся из кабинета свекра. Оттуда доносились стоны и вежливая ругань. Молодая даат никогда не слышала, чтобы старики ругались. Но сейчас Кетер был явно не в духе. Он стонал, время от времени скрежетал зубами и ругал что-то или кого-то. А Такен уговаривала потерпеть, а потом предложила сдаться и не упрямиться.
Войдя в кабинет молодая даат была удивлена еще больше. Кетер был связан, примотан к креслу и стонал, Такен листала толстые книги, лежащие перед мудрецом и уговаривала мужа.
– Простите, я чем-то могу помочь? – пролепетала сноха.
– Вряд ли… – судорожно вздохнул Кетер – ты не должна была всего этого видеть…
– Но меня попросили зайти к вам.
– Кто? Датам? – удивилась Такен.
– Нет. Странный старик аур пришел к нашему магазину и попросил передать это – молодая даат достала из-под одежды сына свиток и подала свекрови – там что-то написано на неизвестном языке.
Старая даат развернула свиток и поднесла к глазам мужа.
– Кажется это древний язык, который ты знаешь.
Даатан вслух прочитал несколько строк, записанных на свитке и вдруг успокоился.
– Милая… – он боялся поверить самому себе – кажется ты можешь меня развязать… все я свободен.
Он глазами показал жене, что не нужно больше ни о чем распространятся и что он потом все объяснит. Жена подошла и осторожно развязала узлы, держащие старика на кресле, затем освободила руки. Даатан был свободен и спокоен.
– Я вижу, вы принесли пирожные? – обратился он к детям и снохе – пойдемте полакомимся все вместе. У нас есть настойка из родниковой воды и синих цветов.
– Это очень вкусно! – поддержали дети и все вместе отправились на кухню.
– Простите, я могу узнать, что случилось? – осторожно поинтересовалась Капина.
– У меня был приступ странной болезни – объяснил Кетер – а сейчас он прошел. Спасибо за то, что передала свиток. Этот текст был мне очень нужен!
– Хорошо. Я рада – слегка взмахнула руками даат – а то, что сказал аур верно? – со страхом поинтересовалась она.
– А что он сказал? – Кетер не торопился делиться информацией.
– Что мы все в опасности…
– Да, это верно. Но вы не волнуйтесь, мы будем искать выход из ситуации.
Немного поговорив, старики проводили сноху с детьми в парк развлечений.
Когда человек молод,
каких только печалей не
поможет ему одолеть
целая ночь здорового сна.
Ф. Брет-Гарт
Глава 7
Наим, как и обещал старейшине, с утра прилетел к новому дереву. Которое выбрали для семьи, потерявшей свои жилища. Правда утром это мог назвать только сам Наим. Большинство пострадавших и их помощников трудились уже не меньше четырех часов.