Примерно половина недели прошла без единого словечка от Кая. Сера как раз начинала надеяться, что больше никогда о нем не услышит, когда её вызвали в офис Симмонса. Он посылал её в Драхенбург Индастриз на «заключительную встречу». Что бы это ни значило. Возможно, на этом настоял Кай, чтобы принудить её к этому «разговору», которого он так хотел. И он пошёл через Симмонса, чтобы она не сумела отказаться. Ублюдок.
Когда Сера в этот раз вошла в здание, кое-кто её ждал. Молчаливый мужчина в гладком чёрном костюме проводил её в кабинет Кая, затем оставил её наедине с драконом в одной комнате.
Кай встал из-за своего стола, как всегда одетый в тёмные джинсы и отлично сидящую чёрную футболку. Боже, он выглядел хорошо. Сера стиснула кулаки за спиной и шагнула вперёд.
— Сера, — сказал он, и каждый его слог пульсировал магией. Несколько дней отдыха перезарядили его. Он был могущественен как никогда. И столь же смертоносен, напомнила она себе.
— Мистер Драхенбург.
Уголок его рта приподнялся в полуулыбке.
— Я думал, мы миновали этот этап, — он обошёл свой стол и положил руки на её плечи.
Сера сбросила его руки.
— Я здесь по официальному делу гильдии, а не ради обнимашек с драконом.
— Что ж, тогда хорошо, — он оперся руками на стол. — Харрисон и Оливия сбежали. Магический Совет приговорил Финна к заточению в Атлантисе.
Это было секретное кодовое название сверхъестественной тюрьмы посреди Атлантического океана. Лишь несколько избранных знали, где она находится, и Сера не принадлежала к их числу. Ну и прекрасно. Чем меньше людей знали, где его найти, тем лучше для всех. Финн собрал немало последователей. Меньше всего нужно, чтобы они вытащили его из тюрьмы.
— Он случайно не упомянул, как его прислужники пробрались через твою охрану?
— Да. Он всякий раз присоединялся к ним. Он взламывал защиту, — неохотные слова царапали его рот.
— Ты сказал, что никто с эгоистичными или гнусными причинами не может пройти, — а намерения Финна сочились и тем, и другим.
— Он заявлял, что действует в лучших интересах сверхъестественного сообщества, — сказал Кай, нахмурившись. — Думаю, он действительно в это верит.
Что ж, Финн был чокнутым.
— А парни? Они в порядке? — спросила Сера.
— Тони, Дал и Каллум полностью восстановились. Я наградил каждого бонусом и дал отгул до конца месяца.
— Они это заслужили после всего того, через что прошли.
— Да.
— А Воспламеняющие Браслеты? — спросила она.
— В безопасности. В месте, где никто их не найдёт.
— Хорошо.
— Я перевёл «Хаосу» оплату.
— Я поняла это, когда Симмонс не послал меня выбивать из тебя деньги моим мечом.
— Сколько денег из этого платежа получила ты?
— Немного, — ответила Сера. — Но больше, чем я обычно получаю.
— Ты спасла меня от этой пытки, — Кай потёр рукой запястье, как будто все ещё ощущал там браслет. — Ты могла просто уйти, но не ушла. Ты рисковала жизнью, чтобы спасти меня. Ты почти утопила башню в магии. А затем ты активировала глифы и вытащила нас всех оттуда.
— Ничего особенного.
— Ничего особенного? — переспросил Кай. — Ты говорила мне, что радиус телепорта зависит от магического уровня человека, который активирует глифы. Ты перенесла нас через воду и весь город. Я не уверен, что сам сумел бы унести нас так далеко.
— К чему ты ведёшь?
— К тому, — сказал Кай, отталкиваясь от своего стола. — …что твоя магия зашкаливает. Если ты скажешь об этом Симмонсу, он заплатит тебе больше.
Только после испытания у Магического Совета. Нет уж, спасибо.
— Мы уже говорили об этом.
Кай вздохнул.
— Если ты продолжишь настаивать на том, чтобы сохранить твою магию в тайне, хотя бы позволь мне научить тебя контролировать её, чтобы ты никого не убила.
— Я могу её контролировать.
Он выгнул тёмную бровь, глядя на неё.
— Я буду над этим работать, — пообещала Сера. — Ладно?
— Ладно, я буду следить за твоим прогрессом, — сказал Кай, и его глаза мерцали как синее стекло. — Пока ты держишь свою магию под контролем и не срываешься на безумные пьяные приступы гнева по всему городу, это может оставаться нашим маленьким секретом.
— Даже от Совета?
Кай наблюдал за ней несколько секунд, которые, казалось, растянулись в вечность.
— Да, — наконец сказал он. — Им не нужно знать. Если они узнают, они затянут тебя во все эти тесты, что помешает моему плану.
— И что у тебя за план?
— О, нет. Тебе придётся подождать, и тогда сама увидишь.
— Надеюсь, это не предполагает завёртывание меня в бекон и подачу дракону на ужин.
— Ну, ты вкусненькая…
— Кай!
Он хихикнул.
— Если это все, что ты хотел, я пойду…
Он поймал Серу за руку, когда та повернулась, чтобы уйти.
— Не так быстро. Я не закончил.
— О?
— Постарайся не выглядеть такой напуганной.
— Я тебя не боюсь, — Сера попыталась выскользнуть из его хватки, но у него была хватка тираннозавра рекса. Она зарычала на него. — Чего ты хочешь?
— Любое из сверхъестественных существ, с которыми мы столкнулись, было достаточно могущественным, чтобы заставить большинство людей развернуться и убежать. Ты противостояла целой армии таких существ. И «Хаос» отдаст тебе сколько, двадцать процентов из того, что я им заплатил?
— Пятнадцать.
Кай нахмурился.