Читаем Найти Нострадамуса полностью

– Просто в этих краях люди, вылезающие из канализационного люка со старинными картинами подмышкой, обычно вызывают подозрения. К тому же, через пять лет эту улицу будут реконструировать. Снесут дома, раскопают дорогу, и найдут наш подвал.

– Надо не забыть перепрятать все, что там лежит – сказал герцог.

– Не волнуйтесь, у нас для этого будет полно времени. Многие десятки лет – успокоил их Мерлин.

Между тем компания вышла на городскую площадь.

– Ну что, с чего мы начнем поиски? – спросил Жак.

Путешественники огляделись. От площади во все стороны, подобно солнечным лучам, расходилось пять или шесть дорог.

– Предлагаю для начала перекусить, и чего-нибудь выпить – предложил герцог.

– Мы ведь поели не далее как полчаса назад – возразил Жак.

– Не знаю, как ты, а я ничего не ел уже пять веков – поправил Мерлин.

– Если мы будем пировать, вместо того, чтобы заниматься поисками, мы никогда не найдем Нострадамуса – настаивал Жак.

– Хорошо, раз ты такой умный, предлагай, как будем действовать – проворчал герцог.

– Предлагаю разойтись по городу. Так мы покроем большую площадь. Встретимся на этом месте через три часа. Тогда и перекусим, надеюсь, в компании с этим Нострадамусом.

– А этот тоже пойдет? – спросил Мерлин, указывая на епископа. Тот совсем осмелел и принялся методично долбить своим посохом припаркованный неподалеку автомобиль, видимо решив, что это происки дьявола.

– Этого отправлять нельзя. А то он заблудится. Да и Нострадамуса он в лицо не знает. Нужно было показать ему видеозапись, но теперь поздно об этом думать. Предлагаю оставить его здесь.

– Отлично. Я пойду по этой улице, ты, Жак, – по этой, а Мерлин идет направо.

– Ваше преосвященство, мы уйдем, скоро вернемся. Оставайтесь здесь – крикнул Мерлин епископу.

– А что мне делать? – спросил епископ.

– Ничего. Ходите по площади и высматривайте странно одетого человека.

– Они все тут странно одеты.

– Тогда высматривайте обычно одетого человека. Если увидите, подойдите к нему, заведите разговор. А там, глядишь, и мы подойдем.

– А когда я уже смогу сражаться с неверными?

Мерлин огляделся. Даже ему, старому еретику было понятно, что в глазах епископа, все здесь – неверные, и сражаться с ними – смерти подобно. Но, вероятно, то же было ясно и самому отцу Уриилу. А становиться священномученником ему пока не хотелось, поэтому он сам ответил на свой вопрос.

– Я пока огляжусь. Нельзя бросаться в битву, не проведя предварительно рекогносцировку.

Мерлин удовлетворенно кивнул ему в ответ, и отправился на поиски беглеца.


Герцог направился в направлении, указанном ему оруженосцем. Город постепенно оживал. Появились старушки, спешащие по магазинам, мамаши с колясками, непрерывно щелкая фотоаппаратом пробежал мимо неизвестно как узнавший об этих местах японский турист. Герцог прошел несколько кварталов, когда его вдруг догнал Мерлин.

– Ты ведь должен идти по другой улице? – удивился герцог.

– Да, совершенно верно. У нас важная миссия и все такое – но я подумал, что мысль о завтраке была не столь плоха. Глупо искать беглеца на пустой желудок. Не зайти ли нам в таверну?

Герцог огляделся. Жака поблизости не было.

– А это дело – ответил он – Нострадамус бегает где-то тут вот уже три дня. Думаю, ничего не случится, если он подождет еще пару часов.

– Я знаю поблизости чудесное японское кафе. Там готовят замечательные суши.

– Я ни слова не понял, но звучит заманчиво. Пошли.

Они завернули в переулок и оказались возле закусочной.

– Выглядят аппетитно – сказал герцог, осматривая витрину – что это, пирожные?

– Нет, сударь, это сырая рыба, водоросли и некоторые другие морские продукты, положенные на вареный рис. Очень изысканно.

– Что же, рыба совсем сырая?

– Совершенно сырая.

– Ты что, отравить меня вздумал, старый дурак?

– Нет. Сначала попробуй.

– Не буду я ничего пробовать. Пойдем скорее отсюда. Хоть я и давненько тут не был, но помню, что неподалеку есть настоящая таверна. Думаю, там мы найдем и обильное угощение и хорошее вино.

– А помнишь ты, почему ты так давно здесь не был?

Герцог ответил не сразу.

– Этого больше не повторится – сказал он наконец.

– Пошли – вздохнул Мерлин.


Тем временем, епископу надоело долбить автомобиль. Он прошел к фонтану, стоявшему посреди площади и начал бесцельно бродить вокруг него. До того, как очутиться здесь, он прекрасно представлял себе, что будет делать: сражаться с чертями. Но чертей здесь не было. Единственное адское исчадие, автомобиль, как назвали его спутники, изрядно помятый епископским посохом, не проявлял никаких признаков агрессии, и не исчез от крестного знамени. Вообще, сражаться с ним оказалось довольно скучно. Люди же, гуляющие по площади, были совершенно не похожи на чертей. Епископ присел на парапет фонтана, облокотился на посох и задремал. Неожиданно его окликнул юный девичий голос:

– Простите, можно с вами сфотографироваться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психоз
Психоз

ОТ АВТОРА(написано под давлением издателя и потому доказательством против автора это «от» являться не может)Читатель хочет знать: «О чём эта книга?»О самом разном: от плюшевых медведей, удаления зубов мудрости и несчастных случаев до божественных откровений, реинкарнаций и самых обыкновенных галлюцинаций. Об охлаждённом коньяке и жареном лимоне. О беседах с покойниками. И о самых разных живых людях. И почти все они – наши современники, отлично знающие расшифровку аббревиатуры НЛП, прекрасно разбирающиеся в IT-технологиях, джипах, итальянской мебели, ценах на недвижимость и психологии отношений. Но разучившиеся не только любить, но и верить. Верить самим себе. Потому что давно уже забыли, кто они на самом деле. Воины или владельцы ресторанов? Ангелы или дочери фараонов? Крупные бесы среднего возраста или вечные маленькие девочки? Ведьмы или просто хорошие люди? Бизнесмены или отцы? Заблудшие души? Нашедшиеся тела?..Ещё о чём?О дружбе. О том, что частенько лучше говорить глупости, чем молчать. И держать нос по ветру, а не зажмуриваться при встрече с очевидным. О чужих детях, своих животных и ничейных сущностях. И о том, что времени нет. Есть пространство. Главное – найти в нём своё место. И тогда каждый цыплёнок станет птицей Феникс…

Борис Гедальевич Штерн , Даниил Заврин , Джон Кейн , Роберт Альберт Блох , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая проза / Современная проза / Проза
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза