Читаем Найти во всем этом смысл (СИ) полностью

Он что, просит меня в собственный дом не возвращаться? Зачем? Что такое он тут собирается делать, что его ни в коем случае нельзя прерывать? Первая моя мысль – очередной трах. Но с каких это пор Брайана беспокоит постороннее присутствие? Он вроде всегда считал, что чем шире благодарная аудитория, тем лучше.



- Я могу исчезнуть, если тебе так нужно. Но все же очень хотелось бы узнать, зачем.



- Отлично. Спасибо.



Эээ? Это, кажется, впервые он официально за что-то меня благодарит, что явно свидетельствует о том, что весь этот разговор тщательно спланирован. И да, на мой вопрос он так и не ответил.



- Мне придется нарушить одно из основных правил.



Вероятно, я должен оценить то, что он меня б этом предупреждает. Хотя и не спрашивает разрешения. Да и зачем бы? Даже если я отвечу отказом, он все равно сделает то, что запланировал. Не здесь, так в другом месте. Что-то мне уже кажется, что я не хочу знать, что он затевает. Меня терзают смутные сомнения, что я догадываюсь, о каком правиле он говорит.



- Собираешься устроить вечеринку? - неуверенно спрашиваю я.



- Для двоих, - он встает и ставит тарелку в раковину.



- Не хочешь объяснить мне это загадочное замечание?



Несколько секунд он просто сморит на меня, потом подходит ближе, наклоняется и медленно и спокойно говорит мне в лицо:



- Мне нужно спокойное место, потому что Майкл попросил меня быть у него первым. Обещаю потом сменить простыни. Но если ты против, мы пойдем куда-нибудь еще.



Затем он отворачивается, уходит в комнату и принимается собирать школьную сумку.



Он собирается… что? Это же не всерьез? Он не просто хочет трахнуть кого-то в моем лофте – в моей постели! – он хочет трахнуть в ней Майкла? И думает, я просто скажу: «ОК, пойду выпью кофе в «Старбаксе», чувствуйте себя, как дома?» Даже ему должно быть очевидно, насколько это неправильно. А, может, он понимает? Может, просто пытается посильнее меня достать?



Я поднимаюсь со стула и иду за ним.



- Пожалуйста, скажи, что это просто отвратительная шутка.



- Это не шутка. Ни отвратительная, ни какая-либо еще. Он меня попросил. Я сказал «да». А как я мог отказать? Он мой лучший друг. Разве ты не сделал бы того же для Дафни? Ну, знаешь, если б был натуралом.



Он ни на секунду не отрывается от сбора учебников.



- Я и сделал. Но это не одно и то же.



Это замечание заставляет его остановиться и изумленно на меня уставиться. А потом он разражается хохотом.



- Ты был первым у Дафни? И как все прошло?



На самом деле, она тоже была у меня первой. Но будь я проклят, если стану обсуждать с ним это наше юношеское помешательство.



- Это наше с Даф дело. Мы не об этом говорим. А о тебе и Майкле, и той дряни, что вы затеяли. В моей постели!



- А я-то думал, это наша постель.



Он улыбается, словно я только что подтвердил какие-то его сомнения.



- Ты хоть сам себя слышишь? Наша постель. И в ней ты хочешь трахнуть своего лучшего друга. Человека, с которым мы оба знакомы. Да я сожгу ее дотла, если ты это сделаешь, Брайан.



- Ладно, ладно, я понял. Мы сделаем это у него дома. Все равно у Дебби до конца недели поздние смены.



Его, кажется, все это очень забавляет. Я судорожно тру лоб, изо всех сил пытаясь оставаться спокойным.



- Брайан, послушай меня. Только одну минуту. Пожалуйста.



- Я весь внимание.



- Я знаю, ты не имеешь представления о том, как строятся отношения. Но вот это вот – не то, как они строятся. То, что вы затеяли, уничтожит на хуй всю вашу дружбу. Пути назад не будет. Майкл влюблен в тебя! Ты не можешь просто трахнуть его и думать, что все останется, как раньше. Он возненавидит тебя навсегда.



- Он сам попросил. Это всего лишь дружеская услуга. Как у тебя с Дафни. Я обязан ему помочь.



- Это чушь! Если он в самом деле твой друг, он не станет ничего у тебя просить взамен за свою дружбу. Потому что друзья так не поступают. И в любом случае, какого хуя ты что-то ему должен? За что? За то, что он тебя поддерживал, когда дома было невыносимо? За то, что помогал остановить кровь из носа? Дебби тоже это делала. Может, и ее теперь трахнешь тоже?



- Следи за языком! – рычит он. – Сам не знаешь, о чем говоришь.



- Нет, знаю! Может, меня с вами и не было, но я знаю, что и ты для Майкла многое делал. Защищал его в школе. Помогал с уроками. Брал с собой тусоваться и присматривал за ним в клубах. Вы друзья. Вы должны друг другу дружбу и ничего больше. А секс не является ее частью. Пожалуйста, не поступай так с собой, Брайан! - Мне приходится глубоко вдохнуть прежде, чем продолжить, и все равно голос у меня дрожит. – Если только не…



Он пару секунд смотрит на меня, очень спокойно и серьезно.



- Не что, Джастин?



- Если только ты сам в него не влюблен.



Мне едва удается произнести эти слова, потому что именно этого я всегда больше всего и боялся. Что циничный и замкнутый Брайан влюбится в кого-то – и этим кем-то буду не я. Что он даст кому-то все то, чего не хочет давать мне. Всю свою нежность и преданность, которые мне лишь иногда, мимолетно удается рассмотреть, и он тут же их отбирает.



А он лишь снова взрывается хохотом.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика