– К сожалению, сир, – сокрушённо ответил герцог Бурбонский, – мне стыдно за моего племянника.
– В прошлый раз, – негромко заговорил король, – я удовлетворил вашу просьбу, но с одним непременным условием, как вы помните. Графу надлежало избавится от дурных наклонностей.
Король встал со своего места и начал медленно прохаживаться перед герцогом Бурбонским заложив руки за спину.
– Однако, все наши попытки образумить графа не увенчались успехом, к сожалению. В данной ситуации я вижу единственный выход, – король остановился перед герцогом Бурбонским, – мы отправим графа в изгнание, ибо не можем в дальнейшем позволить ему оскорблять наш слух недостойным поведением.
– Не могу не признать справедливости решения вашего величества, – покорно согласился герцог Бурбонский.
– Вот и хорошо, – одобрительно произнёс король, – надеюсь, пятилетний срок изгнания окажет благотворное действие на графа Луиа и он сможет избавится от своих пагубных наклонностей. Вы не возражаете монсеньор?
– Нет, сир, мой племянник полностью заслужил это наказание.
– С вашего позволения, сир, я возражаю, – раздался отчётливый голос.
Король обернулся словно ужаленный, желая знать, кто посмел ему возразить. Прямо в него упирался взгляд герцога Орлеанского.
– Вы? – поразился король, – вы заступаетесь за графа Луи? Но почему?
– Несколько слов, сир!
Герцог Орлеанский подошёл к королю, и что-то быстро зашептал на ухо. Вначале лицо короля выражало непонимание, затем удивление, которое перешло в крайнее изумление. Как ни старался герцог Бурбонский вместе с остальными придворными подслушать разговор, у него ничего не получалось. Когда герцог Орлеанский отошёл от его величества, тот с мгновение стоял с крайне изумлённым видом, а затем разразился таким хохотом, что видавшие виды придворные невольно испугались за короля. Король, хохоча, едва дошёл до трона и буквально упал в него. Все вокруг переводили взгляд с хохочущего короля на серьёзное лицо герцога Орлеанского и терялись в догадках. Что же такого мог сказать герцог королю?
От смеха у короля выступили слёзы.
– Давно я не смеялся так весело, – король утёр платком выступившие слёзы, – я весьма обязан вам, монсеньор, ибо вы дали мне возможность сыграть знатную шутку.
– Для меня это вовсе не шутка, сир, – подал голос герцог Орлеанский.
– Знаю, знаю, – ответил король и продолжал, обращаясь к придворным. – Вам всем вероятно очень интересно, что же сказал его высочество?
– Мне очень! – не выдержал герцог Бурбонский, – ведь вопрос касается моего племянника, сир?
Король кивнул.
– Вы угадали монсеньор! Его сиятельство предложил в качестве наказания женить его на моей строптивой племяннице. В последнее время я только и слышу о графе и о моей племяннице. Сведём их друг с другом, пусть повоют между собой, а мы какое-то время проведём в относительном спокойствии.
– Он не женится, сир, – уверенно предположил герцог Бурбонский.
Король хитро улыбнулся.
– Уж не думаете ли вы, монсеньор, что ваш племянник откажется выполнить приказ короля?
Глава 7