— Но хочу сразу предупредить: я намереваюсь в полной мере призвать тебя за обман. И за все оскорбления и издевательства, в том числе и те, которые ты высказал мне при отъезде.
— Вы все сказали? — поинтересовался Луи.
— Пока — да, — ответила довольная собой Генриетта. — Я буду признательна, если ты покажешь мою комнату.
Она встала.
— Можете остаться здесь, миледи. Это мои покои, но я в них не остаюсь.
— Спишь в конюшне? Отныне этого не будет! — безапелляционно заявила Генриетта. — Я видела, чем все заканчивается, ты будешь спать в своей комнате, а я — в соседней.
— А обедать мне можно? Хотя бы изредка? — поинтересовался Луи.
— Конечно!
— Миледи!
Луи отвесил шутовской поклон.
— Для тебя — Генриетта!
Она обворожительно улыбнулась и, уже выходя из комнаты, добавила:
— Кстати, называй меня на ты.
— Как скажешь, — Луи равнодушно пожал плечами. Луи с любовью смотрел на дверь, которая только что
закрылась за Генриеттой. Будь он проклят! Все складывается даже лучше, чем он предполагал.
Генриетта едва дождалась, пока ушли горничные, готовившие комнату. Взвизгнув, она запрыгала по комнате, счастливая как никогда.
Удалось, удалось! Она приструнила этого мерзкого графа. О, она полностью насладится плодами своей мести. А затем… затем она все равно выйдет за него замуж, только он об этом знать не будет. Да, она выйдет за него замуж, но прежде отвадит от него всех любовниц. Она едва не убила его, когда поняла, чем он занимался в конюшне. Она никогда больше не позволит Луи совершать подобные мерзости, никогда.
Ужин прошел в полном молчании. Генриетта видела, что Луи старается избегать ее взгляда, и объясняла
его поведение злостью. На самом деле Луи весь ужин пытался убедить себя, что сможет находиться рядом с Генриеттой и не прикасаться к ней. К концу ужина он пришел к совершенно очевидной для него мысли — это будет весьма трудной задачей. В силу этих размышлений Луи к концу ужина выглядел весьма мрачным, что не укрылось от Генриетты. Она заметила и то, как просветлело его лицо, когда к нему обратилась Катерина. «Следует хорошенько наблюдать за ними», — подумала Генриетта и решила не спать этой ночью.
После ужина Луи попытался сразу уснуть, но он лишь напрасно мучил себя. При мысли о Генриетте все его тело охватывало мучительное возбуждение. Он вспоминал обнаженное тело Генриетты, ее страстные ласки… «Следует искупаться», — неожиданно решил Луи. Он спустился вниз, приказал седлать коня, затем поднялся в своп покои, переоделся и снова вышел. Перед ним стояла Генриетта с весьма грозным видом.
— Ты никуда не поедешь, — категорично заявила она Луи.
— Что такое? — поразился Луи, не веря своим ушам. — Даже в качестве моей супруги вы не можете требовать подобных вещей.
— И все же я настаиваю на своих словах, — угрожающе произнесла Генриетта.
Некоторое время Луи размышлял: «Понимает ли она, чем может закончиться подобное требование?» Он не сможет держаться на расстоянии от нее.
— Так и быть, — неожиданно согласился Луи, — искупаюсь дома!
— Нет! — Нет?
— Нет, если ты имеешь в виду ту девчонку — Катерину! Я могу позволить Диманшу войти в твою комнату, а больше-никому!
В душе Луи бушевала целая буря. Он бросал на Генриетту грозные взгляды, но она стойко держалась и не отводила глаза, всем своим видом показывая, что не изменит решения.
— Черт бы тебя побрал, Генриетта! — в сердцах воскликнул Луи. — Видит бог, я пытался избежать этого, но ты сама напросилась!
Он вошел в свою комнату и резко хлопнул дверью. Генриетта, торжествуя, вернулась в свою комнату. Она не знала, что имел в виду Луи, но знала, что одержала очередную победу.
Но расслабляться раньше времени не стоило!
Она сбросила платье, переоделась в ночную рубашку, погасила все светильники. Но ложиться не стала, ожидая новых действий. И она оказалась права. Время подходило к полуночи, когда она услышала скрип соседней двери. После этого раздались приглушенные шаги, а затем Генриетта явственно различила негромкий голос Луи.
— Эта ведьма заснула. Встретимся через четверть часа в конюшне.
После этих слов раздались снова шаги, а потом все стихло.
— Я тебе покажу ведьму! — в бешенстве прошептала Генриетта. — Я тебя отучу от твоих гнусных наклонностей!
Не раздумывая больше, она, как была босиком и в ночной рубашке, так и выскользнула из комнаты.
На всякий случай она заглянула в комнату Луи. Как Генриетта и предполагала, комната была пуста. Не медля ни минуты, Генриетта спустилась вниз и вышла во двор. Благо время было позднее, и никто не попался ей навстречу. Луна едва освещала землю, но она хорошо видела очертания стоявшей невдалеке конюшни. Стараясь не шуметь, она пошла по направлению к конюшне, слегка касаясь босыми ногами прохладной земли. Она вся клокотала от злости, и поэтому, дойдя до ворот конюшни, которые были приоткрыты, Генриетта сделала глубокий вздох и юркнула внутрь. Ее сразу же схватили чьи-то руки. Она испуганно вскрикнула. В полной темноте раздался голос Луи, наполненный страстью:
— Катерина!
— Яне…