Убранство церкви было под стать её внешнему виду Несколько рядов грубо сколоченных деревянных скамеек и несколько десятков изображений с ликами святых. И лишь впереди, у самой стены, висело большое изображение распятого Христа.
Луи подошёл к распятию и преломил колени. В тишине церкви зазвучали слова молитвы. Сплетя пальцы и опустив голову, Луи с пылом и страстностью произносил слова молитвы. Закончив молиться, он перекрестился и встал с колен.
- Сын мой, ты прибыл издалека? Прежде я тебя здесь не видел!
Отец Бенедикт, местный священник, подошёл к Луи.
- Вы правы, святой отец, - придав голосу нотку грусти, отвечал Луи, - я прибыл издалека.
- И что привело тебя, сын мой, в наши края?
- Я грешен, святой отец, - сокрушённо ответил Луи, - моя душа нуждается в исповеди.
Священник сочувственно покачал головой в знак того, что прекрасно понимает его состояние. К нему приходило много людей, и все они начинали приблизительно с этих слов.
- Приходи завтра, сын мой, - посоветовал отец Бенедикт, - сегодня я не могу помочь тебе, ибо получил послание от барона с просьбой прибыть в замок. Баронесса занемогла. Она нуждается в утешении.
«Лучше и быть не может, - подумал Луи, - баронесса действительно нуждается в утешении, но вам, святой отец, это сделать не под силу».
Изобразив на лице глубокую печаль, Луи схватил священника за руку.
- Вы не можете оставить меня с таким горем, - горестно воскликнул он, - возможно, я не доживу до утра. Помогите, святой отец, клятва, данная мной, тяжким бременем лежит на моей душе.
-Хорошо, сын мой, -поколебавшись, согласился священник, - я выслушаю тебя, только будь краток.
- Благодарю от души, святой отец, благодарю вас! Луи последовал за священником в исповедальню. Отец Бенедикт открыл в перегородке маленькое окошечко, огороженное решёткой и коротко произнёс:
-Слушаю тебя, сын мой!
«С чего же начать? - думал Луи, - проклятье, я ни разу не был на исповеди».
- Я жду, сын мой, - раздался голос отца Бенедикта. -Я грешен, отец мой!
«Начало неплохое», - подумал Луи и, выдумывая по ходу развития исповеди, продолжал.
- Несколько месяцев назад я оказался в одном неугодном богу месте, за что до сих пор не могу простить себя.
- Говорите понятнее, сын мой, о каком месте идёт речь?
- Я имею в виду женщин лёгкого поведения, святой отец.
- Сие богопротивное место, - согласился отец Бенедикт, - однако я тебя слушаю, продолжай, сын мой.
- Так вот, я уединился в этой богопротивной обители с одной из девиц, - Луи лгал свободно, без угрызений совести, - больше всего меня привлекли пышные груди этой девицы. Я знаю - это страшный грех, но у меня слабость к таким вещам. -Продолжай, сын мой!
- Мы с этой девицей стали грешить.
- Ты женат, сын мой? - перебил его вопросом священник.
- Нет, отец!
- Твой поступок не может считаться грехом, ибо ты не связан супружеским обетом, и если это всё…
- Вы облегчили мою душу, святой отец, - с пылом воскликнул Луи, - но вы выслушали лишь часть моего грехопадения. Правда в том, что в ту ночь я поссорился с этой девицей, напился и дал клятву, которую до сих пор не могу исполнить.
- Что это за клятва, сын мой? - священник понемногу начал терять терпение.
-Я поклялся, что найду священника, который не откажется выпить со мной пару бутылок хорошего вина.
-Твои слова грешны, сын мой. Ибо нам не дозволяется употреблять ничего, кроме простой воды!
- Величайшая несправедливость, - заметил Луи.
- Мы всего лишь слуги божьи и делаем то, что велит нам Господь, - скромно ответил священник.
- Разве Господь не крестил вином и хлебом? -Да, но…
- Прибавьте к этому облегчение, которое принесёт ваша жертва.
- Я не могу помочь тебе, сын мой, - не очень уверенно ответил отец Бенедикт.
- Добавьте к этому жирного жареного фазана… неужели вы откажете страждущему и обречёте его на мучения?
По-видимому, в душе священника происходила борьба, так как он долгое время молчал.
-Хорошо, - согласился наконец отец Бенедикт, -ради спокойствия твоей души я возьму этот грех на себя, сын мой.
- Отец, от всей души благодарю вас, - Луи радовался искренне; первая часть, самая сложная, как он считал, удалась на славу
Оставив коня, он пешком с отцом Бенедиктом отправился в харчевню. Там он без зазрения совести напоил за несколько часов не только отца Бенедикта, но и всех, кто находился в харчевне. Лишь убедившись, что отец Бенедикт находится в нужном для него состоянии, Луи покинул харчевню.
Отца Бенедикта, который не в состоянии был ходить, вызвались отнести в церковь трое из местных, которым Луи щедро заплатил. Они внесли бесчувственного священника в церковь и уложили под распятием Христа, а затем сразу вышли.
Луи, оставшись один, недолго думая, стянул рясу со священника и накинул на себя. Он поправил складки и проверил, заметна ли из-под рясы шпага. Убедившись, что складки рясы надёжно скрывают шпагу, он накинул капюшон на голову таким образом, чтобы не было видно его лица, и торопливо вышел из церкви.
Те трое всё ещё стояли возле церкви и с крайним изумлением смотрели на отца Бенедикта, который с необычайной лёгкостью вскочил в седло коня.