Читаем Находясь вне тела, я видел Бога, ад и живых мертвецов (ЛП) полностью

Услышав это прекрасное учение о духе Смерти и духе Ада от Господа Бога-Иисуса, мои дух и душа сразу же успокоились. После того, как Господь Бог-Иисус сказал мне эти вещи, Он произнес: «Пойдем, есть другие вещи, которые Я должен показать и научить тебя».

Господь Бог-Иисус много учил меня о духе Смерти, о чем я расскажу более подробно в этой книге в главе двадцать первой, озаглавленной: «Бог готовит людей к смерти». ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ ВИДЕНИЕ РУКИ БОГА

Потом Господь Бог-Иисус и я продолжили наше путешествие во внешней тьме ада, и Он сказал мне: «Я избрал тебя быть частью Моей Руки в эти самые последние времена. Я положил на тебя Свои руки и освятил тебя для последнего времени. Дана Мне всякая власть на Небе, по правую руку от престола Бога твоего и Господа твоего!» Когда Он продолжал говорить со мной, Он сказал: «Смотри, слушай и учись!» В это время мы остановились. Я посмотрел Ему в глаза и увидел глубокие источники любви и сострадания. Пока я смотрел на Его лицо, Он сказал мне: «Божья Рука всегда присутствовала в твоей жизни! Я собираюсь рассказать тебе некоторые удивительные факты о твоей жизни. Твои мать и отец не планировали твоего рождения. Я организовал, чтобы ты пришел на землю и родился от твоего отца Джеймса и матери Мэри».

Господь Бог-Иисус улыбнулся, когда сказал мне это. Он продолжал: «Я выбрал их, потому что они были особенными для меня. Ночью мать обнаружила, что она беременна, она стала беспокоиться и бояться. Она надеялась, что ты будешь девочкой, потому что у нее уже было четыре мальчика, и у нее был страх, что ты родишься мальчиком. Она просила Меня дать ей ребенка женского пола, потому что ей очень хотелось, чтобы ее пятый ребенок был маленькой девочкой. Однако в ее просьбе было отказано, поскольку у Меня были планы на твою жизнь, которые в один прекрасный день затронут всю семью. Я специально создал тебя мужчиной так, чтобы ты стал мужем Божьим… проповедником… пророком для Моей славы! Я хотел, чтобы ты был стойким. Я хотел сделать тебя сильным, так чтобы ты мог стать солдатом в Моей благочестивой службе на земле. Во время беременности твоя мать очень сильно заболела, и ей казалось, что она потеряет тебя. Это сатана пытался убить тебя в утробе, но власть сатаны не возобладала, потому что Я сильно держал тебя Своей правой рукой. Когда тебе было четыре года, сатана много раз пытался убить тебя. Он устроил так, чтобы ты побежал через дорогу и был сбит машиной».

Выслушав слова Господа Бога-Иисуса, я посмотрел на Него и сказал с большим восторгом: «Я помню эту историю, рассказанную мне моей семьей! Помню автомобиль, который сбил меня». Тогда Господь Бог-Иисус сказал: «Это были автомобиль и грузовик». Я сказал Ему: «Я помню, как пострадал от обеих машин, но вот, что озадачило меня в этом инциденте, так это то, что когда я впервые ударился о машину, я совсем не почувствовал боли. На самом деле, я

79

почувствовал, как приземлился на большой кусок сахарной ваты!» Господь Бог-Иисус ответил мне с улыбкой на лице: «Ты почувствовал славу и Мою сильную руку на тебе. В тот самый момент, когда ты был сбит транспортными средствами, Мои ангелы немедленно покрыли тебя и поместили тебя в Мою руку, вне вреда от смерти и опасности». Потом Он снова сказал мне: «Ты всегда был защищен Моей рукой, Я всегда использовал Свою правую руку, как щит, как защиту и поддержку Моего народа, которого Я избрал. Помни, что написано в Евангелии от Иоанна».

Господь Бог-Иисус процитировал:

«И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей. Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего» Иоанна 10:28-29.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие

В книге "Хрупкий абсолют" Славой Жижек продолжает, начатый в его предыдущих исследованиях, анализ условий существования современного человека. Условия эти предопределены, в частности, исчезновением стран реального социализма и капиталистической глобализацией. Как показывает Жижек, эта на первый взгляд политэкономическая проблематика является, по сути дела, еще и проблемой субъективации человека. Потому здесь и оказывается возможным и даже неизбежным психоаналитический, а не только политэкономический подход. Потому не удивительно, что основные методологические инструменты Жижек одалживает не только у Карла Маркса, но и у Жака Лакана. Потому непреложным оказывается и анализ тоталитаризма. Абсолютно хрупкий человек в поисках своих оснований... Славой Жижек — один из крупнейших мыслителей наших-дней. Родился в Любляне (Словения) в 1949 году. Президент люблянского Общества теоретического психоанализа и Института социальных исследований. Автор многочисленных книг — "Все, что вы хотели знать о Лакане, но боялись спросить у Хичкока" (1988), "Сосуществование с негативом" (1993), "Возлюби свой симптом" (1992), "Зияющая свобода" и других. В 1999 году в издательстве "Художественный журнал" вышел перевод его главного труда "Возвышенный объект идеологии".

Славой Жижек

Христианство / Религия / Эзотерика
Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука