Читаем Наковальня неизбежности полностью

- Не могу не согласиться с вами, Константин. Если оглянуться, то... мы потерялись где-то в XIX веке, когда чёртовы философы нагромоздили сочинений о том, что сами толком не понимают. Они отравили умы многих людей. А заплатить пришлось всему миру.

- Это верно, но вина оказалась настолько великой, что легла не только на вас, немцев. Остальная Европа тоже не осталась в стороне. Они видели, как эта зараза въедается в самую её суть, но ничего не сделали для её искоренения. Часть этой вины есть и на нас. Возможно, поэтому нам так досталось. Я не знаю. В России есть те, кто считает произошедшее наказанием свыше, за попустительство. Они могут быть правы, но нам сегодня не стоит ломать голову над такими вещами. Вопрос о вине не каких-то людей или целой страны, а одного человека. Вас, Эрвин.

Роммель расправил плечи и резко кивнул. Он этого ожидал. Едва его глаза открылись на то, что немецкая армия сделала в России, сомнения в собственной судьбе у него исчезли. Этот миг наступил, и он ощутил странное облегчение.

- Меня ждёт трибунал?

- Он уже закончился, Эрвин. Вас судили каждый день с момента нашей встречи. Мы смотрели, как вы стремитесь спасти своих людей, делая то, что считаете правильным. Оправдания вы не заработали, но заслужили милосердие.

Рокоссовский на мгновение стал задумчив.

- На Волге есть излучина, куда не дошла война. Река окружает её с трёх сторон, а четвертую сторожат горы. Место под названием Жигули. Там очень красиво. На этой излучине, безопасной и уединённой, стоят дома и дачи отошедших от дел русских лидеров. Маршалов, политиков, учёных и других знатных людей, вернувшихся к частной жизни. Там есть и моя, и Жукова, и Конева, и Малиновского. Построили также для вас и некоторых ваших товарищей - тех, кто заслужил милосердие.

Рокоссовский встал.

- Фельдмаршал Роммель, за ваши преступления против русских вы приговорены к пожизненному заключению в Жигулях. Отбывать наказание вы будете под домашним арестом.

Он сел снова.

- Вы будете жить там так же как мы, при одной-единственной разнице. Вы не сможете покидать посёлок без сопровождения. Можете мне поверить, это исключительно для вашей безопасности. Ещё долгие годы в России немецкий язык не сможет звучать свободно. Будете сидеть с другими отставными генералами, вашими и нашими, пить чай и водку, играть в шахматы и переигрывать прежние сражения.

Роммель кивнул. Всё равно трудами американских бомбардировщиков ему было некуда идти.

- Товарищ маршал, я подчиняюсь решению русского народа, - облегчённо вздохнул он. - Вы говорите, у вас там тоже есть дача? Когда вы выходите в отставку?

- Скоро, Эрвин, совсем скоро. Осталась всего одна кампания и наведение порядка в Польше. Потом я вслед за всеми удалюсь в Жигули. Все мы устали и отвоевались. Наше время уходит, пора уступать власть и дорогу молодым. И пусть бог ведёт их.



Британия, Лондон, гостиница "Гарден"



Лондон был устрашающе тих. Машин стало совсем мало, большинство людей ходили пешком, и только редкие везунчики ехали на велосипедах. Вернулись гужевые животные, и их помёт снова стал проблемой города. А капитан второго ранга Роберт Фокс до сих пор не собрался с мыслями. Он договорился с австралийцами и проверил "Туле" от носа до кормы. Её модернизировали на верфи Гротон в Коннектикуте и теперь лодка почти сравнялась по характеристикам с XXI-й серией. Заменили аккумуляторы и поставили первоклассный набор датчиков. Хороший корабль. В глубине сердца Фокс понимал, что она лучше его "Зены". А что, "Зена" до сих пор моя? За время долгой поездки из Портсмута он успел несколько раз передумать.

Решать всё равно придётся, и он это знал. Даже с его легендарной удачей, в мирное время на Королевском флоте места ему не найдётся. Окно возможностей сужалось с каждым часом. Корабли продавали по цене металлолома, так как правительство отчаянно пыталось наскрести денег на оплату долгов. Скоро для капитанов не найдётся экипажей, и большинство офицеров спишут на берег. В Австралии у него будет и команда, и будущее. Но он не мог просто так покинуть страну. Прошлым вечером он пригласил доктора Свампэна на ужин, и они проговорили далеко за полночь. Док уезжал в Америку, в место под названием Вудсхол. Он не сказал, чем будет заниматься, но признался, что это высокооплачиваемый проект.

Роберт растянулся на кровати. Простыни и покрывало были залатанными. В гостинице подавали обед, но только в установленное время и без выбора блюд. Однако дождаться стоило. Ждал он и ещё кое-чего. Зазвонил телефон. Голос оператора сказал, что его вызывают по межгороду.

- Роберт, дорогой! Как твоя поездка?

- Всё в порядке, Джулия. "Туле" красивая, но с Портсмутом беда. Госпорт просто исчез. Помнишь же, где мы жили сразу после свадьбы? Целые улицы смело, как будто гигантский ребенок смахнул игрушки. Даже "Виктори" досталось. В неё попала ракета, - его голос отдалился, едва он вспомнил закопчённое дерево и запах гари. Повисла тишина, которую прервала Джулия.

- Мы остаёмся в Англии, да?

Перейти на страницу:

Похожие книги