Представляя себе свою дальнейшую судьбу, она видела себя не иначе как признанной королевой красоты. Ее жених, по ее разумению, должен был оказаться самым красивым, самым богатым и щедрым юношей в округе, разумеется таким, что все все девушки в округе тайно было в него влюблены и страдали. И встретить его она должна была где-нибудь на балу, где она непременно поразила бы его в самое сердце своей красотой, а он — ее. Разумеется, далее последовало бы пылкие объяснения, настойчивые ухаживания с принесением богатых даров, и, наконец, побег. В мечтах Анна ее возлюбленный ловко похищал у братьев, такой смельчак!
Брак с молодым соседом поэтому Анне казался банальным и скучным, а сам Эрик, которого юная невеста ни разу не видела, представлялся ей чем-то вроде деревенского увальня. Поэтому второй любимой мечтой девушки были грёзы о том, как ее свадьба с Эриком расстроится.
То ей взбредало в голову, что Эрик может оказаться столь неотесан, груб и дик, что братьям он совсем не понравится, и точас они укажут ему на дверь. То она воображала, что жених ее окажется бедным или, на худой конец, скупым, и братья не отдадут ему Анну. Пожалуй, вертясь перед зеркалом, примеряя темные строгие наряды, что выгодно подчеркнули бы белизну ее кожи и ее смиренное страдание, учась рыдать благородно — чтобы слезы катились по щекам красиво, а рот не кривился бы уродливо и глупо, — она провела больше времени, чем мечтая о судьбоносное бале. Ещё больше времени она провела все перед тем же зеркалом, разучивая пылкие и прекрасные в своей драматичности речи, которые она, Анна, собиралась произнести старшему брату, красиво бросившись ему в ноги и умоляя не отдавать ее за Эрика. Наигравшись в несчастную жертву, навертевшись перед зеркалом и налюбовавшись своей хорошенькой мордашкой, Анна тихонько вздыхала и начинала грезить о своем воображаемом прекрасном принце.
И вдруг такой конфуз!
Данкан, этот редкостный проныра, тайком шепнул ей с утра, что, кажется, ее опасения напрасны, у Эрика есть женщина — та самая, что представилась Леди Дракон, — и Анна Эрика не заинтересует.
То есть, как не заинтересует?!
Как это Анна может его не заинтересовать, этого неотесанного чурбана?!
То, что должно было ее обрадовать, на самом деле почему-то огорчило ужасно расстроило. Анна ощутила ужасный стыд — так, словно была не первой красавицей в округе, а каким-то серым ничтожеством, раз мужчина отказывается от нее, даже ни разу не взглянув.
Ещё хуже оказалось то, что Эрик был вовсе не беден. С утра слуги притащили в ее комнату подарки — сундук, доверху набитый драгоценностями, и ларец, полный ограненых драгоценных камней. В них можно было зарывать пальцы, как в песок, пересыпать с ладони на ладонь искрящуюся груду. Свет играл на разноцветных гранях, вспыхивая подобно ярким звёздам, а Анне отчаянно хотелось плакать от досады. В довершение всех бед, выбравшись перед завтраком в сад чтобы сорвать розу и украсить ею волосы, Анна нос к носу столкнулась со своим предполагаемым женихом, неспешно прогуливающимся со старшим драконам по дорожкам сада, и обомлела, потрясенная тем, как хорошо он вписывается в ее грёзы.
Эрик был намного выше ее хрупкого старшего брата, шире его в плечах и мощнее. Черно-фиолетовые дорогие бархатные одежды придавали ему вид суровый и зловещий — как раз такой, какой приличествует смелому и дерзкому похитителю, — да и лицом Эрик был хорош и достоин такой красавицы, как Анна — по ее мнению.
Солнце играло бликами на его молодом лице, высвечивало темные, как лесное озеро, глаза до самого дна. В молодом соседе не было ничего смехотворного и неловкого, над чем можно было бы посмеяться, чтоб вогнать его в краску. Не походил он и на простоватого деревенского увальня, каким Анна мстительно его себе представляла. Напротив; его взгляд был так тяжел и властен, что Анна смотрела на Эрика как завороженная, испытывая одновременно два противоречивых желания — сейчас же убежать, скрыться и шагнуть к нему, подойти ближе, отодвинуть в сторону замершего и замолчавшего старшего брата и заглянуть в лицо Эрика, в его темные глаза. Раньше Анна думала, что ее семья — образчик красоты, и понимала и принимала ее только такой — изящной, тонкой, не зная, что бывает другая — мужественная, грубоватая, но притягательная, гипнотизирующая и заставляющая покориться. Почти физически Анна ощутила желание, чтоб тяжелая ладонь Эрика легла на ее плечо, скользнула по спине, принуждая приблизиться к нему, прижаться и сделать то, что прикажет его властный гипнотизирующий взгляд.
— А вот и Анна, — произнес глава семейства, нарушив неловкое молчание. От его внимательного взгляда не укрылось смятение, охватившее сестру, и интерес, промелькнувший во взгляде Эрика. — Может, оставить вас наедине? Наверняка вам нужно познакомится?..