Читаем Наложница для нетерпеливого дракона полностью

В морозном воздухе, на фоне серого неба он был хорошо виден, отчаянно и неумело бьющий крыльями, изгибающий шею и кричащий еще и еще, запугивающий противника. Темно-фиолетовый, яростный и отважный, так живо напомнивший Эрику его самого.

Крохотный, кажущийся почти игрушечным, он кружил над старой Башней Воронов, рявкая и огрызаясь на невидимого Эрику врага, и луч солнца, внезапно проглянувшего из-за туч, ослепительно сверкнул золотом на крохотном бронированном тельце.

Только безумец не понял бы, кто этот маленький дракон, так удивительно похожий на Эрика и так внезапно, буквально из ниоткуда появившийся именно здесь, и именно в это время. Знание обрушилось на Эрика тотчас, как неудержимая лавина, сокрушая все прежние мысли, сметая на своем пути уныние и тоску, ослепительной вспышкой затопив все сознание Дракона, вытеснив все, и оставив только одно короткое, но обжигающее слово: сын.

— Хлоя! — прошептал Эрик, ощутив, как его почти замершее сердце вдруг неистово забилось, наполнило кровь огнем, пробежавшим по венам, наполнившим тело жизнью. — Там же моя Хлоя!

Он соскочил с коня и бросился туда, к башне, через заснеженный двор, оставляя после себя цепочку черных следов, тотчас наполняющихся искрящейся под солнцем водой.

Как это возможно, как возможно, что та, которую он безуспешно искал так далеко, оказалась та близко, рядом, всего в шаге от него?! Подбегая к башне все ближе, с каждым шагом Эрик ощущал, как сила все полнее наливает его тело, жизнь возвращается к нему, прорастая весенней лозой и оплетая руки и ноги своим теплым присутствием. Еще немного — и он сможет обернуться в Дракона и взмахнет крыльями.

Отважный малыш исчез в недрах башни; оттуда слышался его кровожадный визг и вопли того, кого дракон атаковал — успешно атаковал, судя по тому, с какой мукой в голосе вопил уязвленный враг. Держись, малыш! Дерись…

Эрик был уже близко, он уже слышал не только вопли того, кого терзал маленький дракон, но и крики напуганной женщины, и рассмеялся, представляя замешательство Хлои, которая понятия не имеет, как она будет управляться с маленьким чертенком.

— Хлоя! — крикнул Эрик, подняв голову вверх, но его зов потонул в реве летящего с башни вниз человека и в кровожадном стрекоте дракона, расплясывающего танец мести на отвоеванном подоконнике. Человек грянулся оземь и затих, крик его захлебнулся в снежном крошеве, быстро напитывающемся алой кровью. Лицо человека, зловеще-черного на белоснежном покрывале, было изуродовано донельзя, исполосовано острыми зубами и когтями, слипшиеся от крови волосы всклочены, но Эрик понял кто это.

Впрочем, это было уже не важно.

Казалось, на башню он взбежал в один миг, на едином дыхании, не чуя усталости. Одним ударом едва не снес с петель двери, и, шагнув в комнату, едва не задохнулся от невероятного счастья, которое опустилось на него, снизошло вместе с божественным умиротворением, потому что растаяли все страхи, терзавшие его все это время, и отступило отчаяние. Знакомый теплый запах коснулся его обоняния, так приятно, так желанно, будто Эрик прижался лицом к коже Хлои, коснулся губами ее груди, и вдохнул ее аромат.

— Хлоя…

Измученная полуодетая девушка сидела на небрежно разобранной постели, прикрываясь от наполнявшего комнату прохладного воздуха одеялом, а над нею кружил маленький дракон, призывая мать, которая отчего-то не признавала его. Его первое обращение было слишком ранним, он не умел по своей воле перекидываться обратно в человека, и это пугало его, пожалуй, больше, чем Хлою. Он звал ее, но вместо плача и слов из пасти дракона вырывалось пламя, мать отшатывалась от него испуганно и растерянно, и дракон разражался криками отчаяния.

— Что же ты тревожишь мать, — строго произнес Эрик, протягивая руку к маленькому дракону, усевшемуся на подоконник и поблескивающему оттуда настороженными глазами на большого незнакомого человека, приближающегося к нему. — Ну-ка, поди сюда, неслух.

Малыш грозно выгнул шею, разинул пасть, выплевывая в протянутую руку крохотный огненный клубок, защищаясь, но Эрик, посмеиваясь, сжал его в ладони, гася пламя, и снова разжал пальцы.

— Иди, — повторил он, — не бойся. Видишь — я такой же, как ты. Иди сюда.

Все еще ершась, рявкая, готовый атаковать и этого неведомого человека, маленький дракон опасливо вспрыгнул на руку отца, сжал коготками его одежду, настороженно поглядывая на Эрика.

— Вот так, — приговаривал Эрик, складывая воинственно распахнутые крылья и приглаживая их ладонями, — вот так…

Он сжал маленькое бронированное тельце, и в руках его вдруг оказался розовый голый младенец, беспомощно размахивающий крохотными ручками и ножками.

— Рэй, — произнес Эрик, поспешно запахнув ребенка в свой теплый плащ. — Таким отважным может быть только король!

— Эрик! — всхлипнула Хлоя, отходя от испуга. Ее ребенок, целый и невредимый, лежал на руках отца таким, каким ему и полагалось быть — беспомощным маленьким человечком. — Ты пришел за мной!

Перейти на страницу:

Все книги серии Недербеливые Дракоды

Страстная невеста для ненасытного Дракона
Страстная невеста для ненасытного Дракона

В ее мире драконы — это кровожадные монстры, чудовища. Легенды гласят, что они не знают пощады и жадно пожирают тела людей. Она неукротима, как шторм на море, она — капитан пиратов.В его мире — он отпрыск знатного аристократического рода, избалованный, развращенный и пресыщенный удовольствиями. Он живет слишком долго, попробовал слишком многое, и женщины для него все на одно лицо. Гарем его полон красавиц, но сердце его свободно.Ей нужен секретный ингредиент — шкура Дракона, — для приготовления зелья, которое навсегда избавит ее от странных приступов, делающих ее все слабее и грозящих однажды убить ее.Он же просто патрулирует морские границы и отлавливает пиратов, грабящих торговые суда.Казалось бы, разве есть между этими двумя какая-то связь?..Графичные сцены секса, насилие.

Константин Фрес

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги