Читаем Нам нельзя остаться полностью

А дальше я рванула вперёд, выкрикивая слово силы. От неожиданности все три слизня сверху упали вниз, на своих собратьев. Последние вдруг попятились, открывая перед собой дорогу к упавшим.

— Стой, гад! — истошно заорала я.

Я выкрикнула следующее слово и светоч раскалился до бела так, что пришлось ненадолго зажмуриться. Раздался приятный уху треск, а затем раздались утробные бульканья. Я раскрыла глаза и увидела, как упавшие слизни, объятые огнём, мечутся по коридору, наталкиваясь друг на друга. Те, что благоразумно, но слишком поздно отступили, до последнего пятились назад. Но когда я перевела на них сверкающий праведным гневом взгляд, вся троица неуклюже развернулась и быстро поползла во тьму.

— Ну, нет уж, дорогуши! — крикнула им я и помчалась вслед, — Зельборн! Это же так весело, присоединяйся!

Но Зельборн почему-то не разделял моего веселья, и не спешил присоединяться. Должно быть бедняга сильно устал — тюрьма сильно вымотала его. А кто сказал, что некроманты обязательно должны быть крепкие и выносливые?

Спустя полминуты я догнала беглецов. Безжалостное слово силы сорвалось с моих губ, и мой светоч направил на удирающих тварей огненный шар. Тот врезался в них и объял ярким пламенем. Сквозь не слишком окрашенные эмоциями бульканья я с удовольствием слышала ужас.

Вскоре они замолкли и превратились в кучки безжизненной земли, чем они и были до того, как кто-то или что-то вдохнул в них жизнь с помощью магии.

Я вернулась к Зельборну, который стоял среди дымящихся кучек в задумчивости.

— Ну как? — кокетливо спросила я, поправляя причёску. — Не худо бы и тебе иногда поделывать нечто подобное.

Зельборн лишь покивал, руки его были сложены на груди.

— Ну, знаешь, — наконец произнёс он. — Всё это не моего ремесла премудрости! Моя дорога ничуть меня не смущает.

С этими словами некромант сделал знакомый жест руками, и знакомые, пусть и до сих пор не ясные слова сорвались с его губ. Дымящиеся кучки вдруг зашевелились, но я и бровью не повела.

В образовавшейся тишине бледная физиономия Зельборна улыбалась, а вокруг его ног теперь водили хоровод три земляных слизня. Сзади раздался шум, но и на этот раз он меня не заинтересовал — и верно, через полминуты ещё три дымящихся кучки присоединились к хороводу у ног некроманта.

Вообще зрелище было милое настолько, что я улыбнулась.

— Смотри не помри раньше времени, — предостерегающе попросила я, советуя экономить запас сил.

Зельборн лишь ухмыльнулся, как бы в знак того, что ему это ничего не стоит. Как же, знаем-знаем!

— Веди же, Анимара! — голос некроманта вывел меня из состояния задумчивости.

— Куда? — удивилась я. — Мы уже на месте!


Глава 40


— Как это? — нахмурился некромант. — Мы свернули налево, прошли всего ничего. И уже на месте?!

— Да, — с лёгкостью в голосе ответила я. — Посмотри внимательно.

Когда я говорю эту фразу, как правило, это подразумевает использование внутреннего взгляда. Того самого, которым он может видеть умерших существ.

Он огляделся и охнул. Затем прошёл вдоль правой стены несколько шагов и осветил её. Метка, которой мы обозначили сундук, была на месте.

— Всё сходится! — восторженно проговорил он, тупо глядя в стену. — Сундук на месте!

— Ну, разумеется, — я пожала плечами. — Я повела нас короткой дорогой. Завтра, или может быть, в следующем месяце этот путь изменится. Так что сегодня судьба даёт нам все возможности для выполнения наших планов.

— Ты готова? — спросил он, и глаза его сверкнули в полумраке.

Земляные слизни закончили водить хоровод и встали неопрятной колонной у противоположной стены. Их морды были изувечены, местами сильно обуглены. У некоторых недоставало глаза, у одного пропала челюсть. От третьего вообще осталась половина, но то никак не мешало ему выполнять возложенные на него некромантом обязательства.

— Да, — ответила я. — Отойди в сторону.

Он покорно отошёл, возглавляя колонну слизней.

Я закрыла глаза и попыталась сосредоточиться. Последовательность слов, что мне предстояло повторить, я знала наизусть. Но такого хитросплетенья обрывков заклинаний я ещё не пыталась воспроизвести. Это походило на лоскутное одеяло, которое нужно было сшить аккуратно и правильно, в противном случае самое безобидное, что могло случиться — придётся начинать заново. А моя энергия не безгранична. Да, теперь я точно готова.

Я открыла глаза и осмотрелась. Выбрав место получше, я немного пошарила в кармане. Найдя необходимые предметы, я расставила их. Вода не помешает, может быть даже, она сделает заклинание ещё мощнее. Камень побольше я положила в центр тоннеля. Два камня поменьше — по бокам. Затем я отошла и вновь закрыла глаза.

Можно было бы рискнуть использовать камни в стене, но я не была уверена в том, что это сработает так же хорошо, а потому пришлось отмести этот вариант.

Перейти на страницу:

Похожие книги