Читаем Нам нужна великая Россия. Избранные статьи и речи полностью

14 марта 1910 года последовал высочайший манифест о внесении Столыпиным в Государственную думу и Государственный совет законопроекта о порядке издания касающихся Финляндии законов общеимперского значения. 17 марта законопроект был оглашён в Думе. 22 марта он был передан для изучения в специально образованную для этого комиссию, которая рассматривала законопроект в заседаниях 27, 29, 30 апреля и 6 мая и приняла его. 10 мая он поступил на повестку дня Думы и был признан спешным. В Думе законопроект обсуждался в семи заседаниях, шесть дней. В час ночи 25 мая была принята формула перехода к постатейному обсуждению. Ста шестьюдесятью четырьмя голосами против 23 законопроект был принят и 31 мая передан в Государственный совет (см. 263–270 настоящего издания), утвердивший законопроект через месяц. 17 июня он был утверждён императором и стал законом.

В Думе против законопроекта выступили кадеты. Ещё 21 октября 1909 года на заседании ЦК, посвящённом Финляндии, кадетами была создана специальная комиссия, в которую вошли П. Н. Милюков, А. И. Шингарёв, Д. Д. Протопопов, В. Д. Набоков, В. М. Гессен и М. М. Ковалевский. Дискуссия была завершена на ноябрьской конференции 1909 года, где Милюков применительно к Финляндии настаивал на термине «государственная автономия», из которого вытекала необходимость параллельного российскому законодательства Финляндии. Точка зрения Милюкова на конференции победила. В резолюции говорилось, что «конференция признаёт необходимым, чтобы проект законодательного акта, перечисляющего общие для империи и Великого княжества законы и устанавливающего порядок их законодательного разрешения, был предложен на решение не одних только русских законодательных учреждений, но и финляндского сейма в установленном сеймовым уставом порядке». Короче, законы, касающиеся Финляндии, должна была утверждать ещё и сама Финляндия.

Против законопроекта высказались также прогрессисты (И. Н. Ефремов, В. С. Соколов 2-й и А. М. Масленников). Ещё резче против законопроекта выступили трудовики – А. А. Булат и, особенно, Г. Е. Рожков и А. Е. Кропотов. Разумеется, против была и социал-демократическая фракция в лице четырёх её ораторов: Е. П. Гегечкори, Н. С. Чхеидзе, Г. С. Кузнецова и И. П. Покровского.


Стр. 347

…как и два года тому назад… См. Речь П. А. Столыпина в Государственной думе 5 мая 1908 года.


Стр. 348

Остаётся неразрешённым хотя бы крупный вопрос об исполнении финляндцами воинской повинности. […]…Как известно, права русских подданных мало чем и отличаются в Финляндии от прав иностранцев. 18 июля 1910 года император наложил резолюцию «Согласен» на заключение Совета министров «О некоторых мерах, связанных с изданием закона 17 июня 1910 года об общегосударственном законодательстве». Совет министров считал основными задачами, не требующими отлагательств, «уравнение прав русских уроженцев в Финляндии с правами местных граждан» и «вопрос об отбывании населением Великого княжества Финляндского воинской повинности». Соответствующие законопроекты должны были быть выработаны финляндским генерал-губернатором. В сентябре эти законопроекты поступили в Думу.

Объяснительная записка к законопроекту об уравнении русских граждан, проживающих в Финляндии, с финнами подробно перечисляла те ограничения, которым подвергаются финские жители (подданные Российской империи), не являющиеся гражданами Финляндии: «Из приведённого обзора ограничений, коим подлежат русские уроженцы в Финляндии, явствует, что в сфере деятельности политической, общественной, экономической и частной права их значительно умалены по сравнению с правами финляндских граждан». Русские не могли избирать и быть избранными в сейм, занимать государственные и общественные должности, в торговле и промышленности они подвергались целому ряду стеснений. Это неравноправие финны рассматривали как самозащиту малой нации против большой. Поэтому статья 1-я планируемого законопроекта предлагала «русским подданным, не принадлежащим к числу финляндских граждан, предоставить в Финляндии равные с местными гражданами права».

Предполагалось, что все финляндские законы, противоречащие этому пункту, потеряют силу. В связи с этим записка указывала, что согласно 10-й статье первого отдела закона от 17 июня 1910 года «изданные в общем порядке законы и постановления сами собой отменяют все несогласные с ними правила финляндских законов и постановлений и применяются, несмотря ни на какие противные правила означенных местных узаконений».

Перейти на страницу:

Все книги серии Мыслители и философы

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное