Когда исчезли последние лодки, солдаты бросились в воду на импровизированных плавсредствах, держась или сидя на деревянных шпалах, бревнах, досках, ведрах, ваннах или дверях, снятых в близлежащих домах. Когда закончились последние куски древесины, многие пытались пересечь реку вплавь, почти наверняка рискуя утонуть.
Тан и двое его заместителей до девяти вечера ждали в работавшем на угле маленьком катере еще двоих штабных офицеров, которые так и не появились. С катера Тан слышал шум и крики дерущихся друг с другом людей, смешанные с более громкими звуками выстрелов из японских пушек. Небо ярко освещалось пламенем пылающего Нанкина.
Можно только представить себе то чувство унижения, которое испытывал Тан, когда его катер двинулся через реку. Он в последний раз увидел охваченный огнем Нанкин, отчаянно пытающихся спастись людей, своих собственных солдат, цеплявшихся за куски древесины, чтобы остаться на плаву в темных холодных водах Янцзы. Позднее он рассказывал друзьям, что, хотя ему довелось за 20 лет пережить сотни сражений, для него ни разу не наступал столь мрачный и тяжелый день, как этот[152]
.4. Шесть недель кошмара
К тому времени, когда японцы вошли в ворота города, все его жители, имевшие хоть какие-то деньги, возможности и здравомыслие, уже покинули его. Ушла приблизительно половина изначального населения города: до войны оно превышало миллион человек, а к декабрю сократилось примерно до полумиллиона[153]
. Однако город был забит десятками тысяч мигрантов из сельской местности, которые покинули свои дома, считая, что внутри городских стен им будет безопаснее. Среди тех, кто остался после ухода солдат, в основном были самые беззащитные: дети, старики и все те, кто был слишком беден или физически слаб, чтобы покинуть город.Без какой-либо защиты и личных средств всем этим людям оставалось лишь надеяться на хорошее отношение японцев. Многие, вероятно, убеждали себя, что как только прекратятся бои, японцы, естественно, отнесутся к ним милостиво. Некоторые, возможно, даже считали, что японцы станут лучшими правителями, чем их собственные власти, которые открыто бросили их в тяжелое время. Уставшие от пожаров, бомбардировок и осады, разбросанные группы китайцев действительно бросились приветствовать японских захватчиков, когда те с грохотом въехали в город со своими танками, артиллерией и грузовиками. Некоторые вывешивали в окнах японские флаги, в то время как другие радостно встречали японские колонны, входившие через южные и западные городские ворота[154]
.Но радостное настроение длилось недолго. Позже очевидцы рассказывали, что японские солдаты, бродившие по городу группами от шести до двенадцати человек, стреляли в каждого им встретившегося, как только вошли в столицу[155]
. На мостовой находили лежащих ничком стариков, вероятно, расстрелянных в спину японскими солдатами; в каждом квартале лежали окровавленные тела китайских мирных жителей, многие из которых всего лишь пытались бежать при приближении японцев.В протоколах военных преступлений и документах китайского правительства рассказы о том, что происходило дальше, начинают звучать почти буднично и монотонно, несмотря на весь их ужас. С небольшими вариациями все выглядит примерно так.
Японцы брали в плен всех попадавшихся им мужчин, не давая им воды и пищи, но обещая им еду и работу. После нескольких дней подобного отношения японцы крепко связывали запястья своих жертв проволокой или веревкой и отводили в какое-нибудь уединенное место. Слишком уставшие или истощенные, чтобы сопротивляться, китайцы охотно шли, думая, что их накормят. К тому времени, когда они увидели пулеметы или окровавленные мечи и штыки у ожидающих солдат, и огромные могилы, заваленные трупами их предшественников, бежать было уже поздно.
Японцы позднее оправдывали свои действия тем, что им приходилось казнить военнопленных, чтобы сэкономить собственные ограниченные запасы продовольствия и пред-отвратить мятежи. Но то, как поступили японцы с сотнями тысяч беспомощных китайцев в Нанкине, не может быть оправдано ничем. У тех не было оружия, и они были не в состоянии хоть как-нибудь противостоять захватчикам.
Естественно, не все китайцы с готовностью отправились на бойню в Нанкине. Нанкинская резня – история не только массового истребления, но силы и отваги отдельных личностей. Некоторые раненые мужчины выбирались из неглубоких могил или часами цеплялись за тростники в ледяной воде реки Янцзы, прежде чем дотащить свои изрешеченные пулями тела до больницы, держась лишь за счет отчаянной воли к жизни. Некоторые женщины неделями прятались в ямах или траншеях или бесстрашно вбегали в горящие дома, чтобы спасти своих детей.