Читаем Наперегонки с торнадо полностью

«Всё! — бьётся отчаянная мысль у тебя в голове. — Это конец!» Но вдруг… Да, ты слышишь какой-то другой голос. Он тоже громкий, но мягче, спокойнее.

— Стоп! — командует кто-то.

Кто бы это мог быть?


Ответ ищи на странице 7.

63

— Вы хотите, чтобы я влез в этот скафандр? — вскрикиваешь ты невольно.

Салли не успевает ответить. Фургон останавливается перед низким серым зданием. Вы заходите внутрь… Сколько здесь приборов! Бесчисленное множество компьютеров. Экраны мерцают, что-то попискивает, щёлкает, гудит… Вот это да! Столько классного оборудования! На миг ты забываешь обо всех своих тревогах. Между столами быстро передвигаются люди в белых халатах. Кто-то подключает кабель. Кто-то включает монитор… Это учёные. И тут твой взгляд замечает нечто очень интересное. У стены стоит скафандр, тот самый, в котором можно проникнуть в самое сердце торнадо. Ты приближаешься к нему и осторожно прикасаешься к сверкающим хромированным накладкам. Ты пытаешься вообразить: каково это проникнуть в таком скафандре в глубь самого страшного урагана.

— Совсем не обязательно! — раздаётся за твоей спиной голос Салли. Она отвечает на твой вопрос. — Скафандр могу надеть и я. А ты будешь помогать мне с земли. Этого будет вполне достаточно. Ты лихорадочно соображаешь. Лучше бы, наверное, самому надеть эту штуковину.

Так хоть у тебя появится отличный шанс отыскать дядю и тётю. А учёные Спин и Салли помогут тебе, оставшись у пульта управления.


Хочешь в сердце урагана, дуй на страницу 21.

Остаёшься на земле? Тогда иди на страницу 72.

64

Ты размышляешь: «Как бы убедить обоих учёных в том, что „голос урагана“ говорил с тобой?» Ты и сам уже с трудом веришь в это.

— Всё в порядке! — твёрдо говоришь ты в микрофон. — Я… это… я просто пел…

— Так будь же внимательней! — ворчит Салли. — Теперь твоя жизнь только в твоих руках!

— Ладно! — соглашаешься ты. И выключаешь микрофон. Надо перевести дух!

«Но даже если я сам себе кажусь безумцем, всё же это было: я говорил с ураганом», — думаешь ты.

И решаешься на продолжение такой беседы. Одна мучительная мысль не даёт тебе покоя. Это мысль о твоих родных. Надо спросить его: «Зачем ты так безжалостно всё разрушаешь? Зачем ты причиняешь людям такие страдания?»

И ты задаёшь эти вопросы. Лицо урагана ухмыляется. Ты видишь острые как бритва зубы.

— До людей мне нет никакого дела! — слышишь ты.

Ты не в силах продохнуть. Такие слова не обнадёживают!


Вернись на страницу 58.

65

— Здесь! — восклицает Йо-Йо.

Он мчится стремглав вперёд и запрыгивает на груду обломков, оставшихся от рухнувшего здания.

— Рой здесь! Копай! — приказывает пёс. — Твои родные тут, под этим хламом! И они живы, я чую, чую!

Ты остервенело разгребаешь груду обломков, разбрасываешь камни.

Пыль стоит столбом! Твои руки исцарапаны, кожа с пальцев содрана, но ты ничего не замечаешь. Твой пёс не отстаёт от тебя, он рядом рвёт и царапает когтями обломки. Но когда ты останавливаешься на мгновение, чтобы перевести дыхание, то видишь, что дело почти не продвинулось, вам не удалось раскопать даже малое отверстие в горе мусора.

— Нет, не получается. Этак мы будем рыть вечно, — задыхаясь, произносишь ты.

— У нас есть ещё одна проблема, — важно изрекает Йо-Йо, указывая на небо. — Ещё один смерч. Я чувствую…

Ты озираешься в ужасе: поблизости нет никого, где можно было бы спрятаться. Если страшный тёмный столб промчится над вами, вы оба погибли!

Но как убежать? Как бросить здесь твоих дорогих дядю и тётю?

Как же быть?


Если ты останешься, читай страницу 39.

Если решишь убежать, беги на страницу 69.

66

Ты наконец понимаешь, что пёс изо всех сил старается увести тебя в безопасное место. Теперь и тебе уже кажется, что смерч преследует тебя по пятам. Ты мчишься за своим верным четвероногим другом.

Йо-Йо карабкается по тропе, ведущей вверх, к покинутому фермерскому дому. Он громко скачет и лает, словно призывая тебя. Ты понимаешь, что он зовёт тебя войти в дом. Но зачем? Ведь от дома остались только развалины.

Останки стен вот-вот рухнут.

Разве можно здесь укрыться от жуткого ветра?

Ты хочешь бежать дальше, но сил уже нет. Ты не в состоянии сделать и шага!


Если ты последуешь за Йо-Йо и войдёшь в дом, открой страницу 26.

Если же ты помчишься дальше, спеши на страницу 108.

67

Спин быстро огибает стол с приборами управления, подбегает ко мне, всматривается в показатели. Дьявольская усмешка появляется на его лице.

— Что ты сделал? Ты включил ускоритель?! — вопит он злорадно. — Ха-ха!! — Вот теперь Талли Крик будет обязательно разрушен! Это неизбежно! Я знал, я предвидел, что смогу положиться на тебя!

«Вот так штука! Значит, Спин знает, что я всё время пытался помочь ему!»

— думаешь ты в отчаянии.

— Пожалуй, мы заберём тебя с собой. Поможешь нам терроризировать и другие города, — замечает Спин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги