Читаем Наперегонки с торнадо полностью

С тревогой в душе вдруг осознаёшь, что обладаешь великой силой: ты можешь повелевать ветрами… Возбуждённо вопя что-то дикое, ты летишь над пространством, весело сметая и разбивая вдребезги всё, что встречаешь на своём пути.

Ты смеёшься. Твой хохот грозным рокотом рассыпается над равниной.

Да, ты достиг превосходства над всем живым, ты могуч, как стихия!


Конец.

86

Двигатель грузовика взревел.

Через несколько минут вы возвращаетесь к полностью разрушенному дому на ферме.

Оцепенев, ты безмолвно взираешь на команду спасателей, готовящих своё громоздкое снаряжение.

— Мы сейчас их вытащим, — говорит один. — Но скажи, как ты догадался, что они засыпаны обломками именно здесь?

— Это моя собака, — пытаешься ты объяснить. И в ту же секунду мысль о беспомощном Йо-йо, который ждёт тебя в подземелье, пронзает твоё сердце.

На глазах появляются слёзы.

Не договорив, ты бросаешься к вырытому в земле убежищу. Там ли он ещё? Жив ли?

Если спасатели не помогут тебе вызволить пса, ты должен будешь позаботиться о нём сам.

Ураган пронёсся, и становится светлее.

Спотыкаясь на каждом шагу, ты пробираешься через горы хлама, перелезаешь через поваленные деревья, перепрыгиваешь через грязные лужи…

Чумазый, с ногами, облепленными грязью, ты добираешься до люка убежища.

Примостившись у самого края, заглядываешь внутрь. Сердце в груди от радости подпрыгивает. Йо-йо там! Он ещё жив!

Он судорожно карабкается, цепляясь за выступы. И вот он выскакивает наверх и прыгает на тебя, стараясь лизнуть в нос. Ты заливаешься радостным смехом и тискаешь пса.

Но разве могло быть иначе? Ты же знал, ты верил, что всё кончится благополучно!


Конец.

87

— На помощь!

Твой крик звучит жалобно. Ветер носит тебя в пространстве. Сейчас ты, словно детский волчок, юла, которая вертится всё быстрее и быстрее. И вот тебя уже взметнула высоко невидимая сила и вынесла из пещеры, поднимая к вершине скалы. Твоё бешеное вращение в воздухе замедляется. И ты уже спокойно и плавно паришь над равниной.

Внимательно вглядевшись в пейзаж под собой, ты изумляешься увиденному. Все повреждённое, изуродованное пролетевшим недавно смерчем сейчас магическим образом преображается, становится на свои места. Деревья выпрямляются, строения собираются по кусочкам в нетронутое целое. А вот и ваша ферма! Всё так, как было до урагана. Венди же говорила тебе, что дух ветра возвратит природе и постройкам их прежний вид, как только священная кукла вернётся в пещеру. И ты понимаешь, что это предсказание сбывается. Ты плавно снижаешься перед своим домом. И видишь дядю Джеда и тётю Эмили.

Они сидят на веранде. Живые и невредимые! Ты мчишься к ним!

— Где же ты был? — изумляется дядя. — Мы так беспокоились!

Ты сразу понимаешь, что они оба ничего не помнят о страшном урагане.

И решаешь им не говорить.

— Да я немного засиделся у друзей, — словно бы оправдываешься ты. — Ну и мы чуточку заигрались… Такая игра… Она называется «Торнадо».


Конец.

88

Ты ни за что не сумеешь вышвырнуть Спина из фургона. И решаешь подпортить систему контроля и управления. Заметив на полу фургона кусок металлической трубы, сразу соображаешь, что именно можно сделать.

Подходишь к приборам и… начинаешь бешено колотить подобранной трубой по всему, что видишь. Только искры летят! В переговорном устройстве слышен ужасный треск.

— О, мой скафандр! — вопит Салли. — Двигатель останавливается! Верни меня назад!

Скорее!

— Ты разрушил наши планы!!! — взвыл Спин. Он распахивает заднюю дверь фургона, и ты успеваешь заметить признаки приближающегося смерча. Спин, совершенно обезумев, выталкивает тебя прямо на дорогу. — Ты помешал нам управлять ураганом. Так вот же тебе! Пожинай то, что посеял! — вопит он.

И вдруг, к твоему изумлению, он отвязывает трос, соединяющий скафандр несчастной Салли с фургоном, а значит, и с землёй. Трос взлетает высоко-высоко, исчезнув в тёмных клочьях облаков, подгоняемых ураганом.

— Салли, я помогу тебе, — бормочет Спин.

Я отказываюсь верить своим глазам и ушам. Ведь он же бросил на произвол судьбы своего коллегу! Разве Салли не надеялась на него? А Спин уже в кресле водителя. Двигатель ревёт. Фургон делает стремительный рывок. А ты остаёшься на дороге.

Один на один со страшным ураганом.


Читай страницу 116.

89

«Ну и смехота! — думаешь ты. — Неужели ураган послушается этого парня и вдруг прекратится?» Но что это? Ураган вроде бы стихает. Похоже, что ветер прислушался к приказу «Стоп!» Всё это кажется тебе странным. Ветер аккуратно переносит тебя вниз, на траву.

Рядом ты замечаешь Венди и этого парня. А ещё… Да ведь это дядя Джед и тётя Эмили!

«Но как? Почему? — Тысяча вопросов молниеносно проносятся у тебя в голове. Почему они здесь? Как они спаслись?» Позади тебя кто-то кашлянул, прочищая горло.

Ты оборачиваешься. За спиной человек в белом лабораторном халате.

Светлые волосы на голове стоят торчком.

— Полагаю, что смогу развеять ваше недоразумение, — говорит он.

«Вот как? — думаешь ты. — Наверное, это очень добрый человек».


Послушай его объяснение на странице 130.

90

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги