Читаем Наперегонки со счастьем. Для тех, кто потерял смысл жизни полностью

Глава 4

Услышав сквозь сон резкий стук, я приоткрыл глаза.

«Тук-тук-тук…Тук-тук-тук».

Нехотя перевернувшись на бок, я замер, затем уселся на пол и почувствовал ломоту во всём теле.

Всё же спать на полу было не самым разумным решением.

«Тук-тук-тук-тук»


– Да слышу я, слышу. – буркнул я себе под нос и принялся вставать.

Голова ещё слегка кружилась после вчерашнего, но в целом я был в норме.

Противный стук не прекращался.

Я вышел из комнаты и, на ходу поправляя волосы, направился к двери.

Стук доносился с другого места и был каким-то странным, звонким что ли. Потихоньку просыпаясь и начиная соображать, я определил источник шума – это была кухня.

Я свернул по коридору налево и увидел, как на подоконнике снаружи сидит ворона и долбит клювом в стекло.

Резко повернув голову и уставившись на меня одним глазом, ворона громко каркнула и полетела по своим делам.


Я подошёл к окну и посмотрел на улицу.

Ничего необычного: город уже проснулся, и жители едут по своим делам – всё как всегда.

Хотя… Присмотревшись к остановке, на которой всегда было много людей, я увидел необычного мальчика на вид лет пяти.

Мальчуган, одетый в фиолетовую курточку, ел мороженое и смотрел прямо на меня.

Ради интереса я махнул ему рукой, чтобы проверить, смотрит ли он на меня или мне только кажется.

Откусив мороженое, он махнул в ответ.

Бр-р-р. Отступив на шаг, я зашторил окно и поспешил умыться.


Дойдя до ванной комнаты, я щёлкнул выключателем и посмотрел на своё отражение в зеркале.

О таких, как я, обычно говорят – миловидный парень. До 20 лет меня тревожило, что выгляжу я сильно младше, чем есть на самом деле, от чего мои попытки в студенчестве купить алкоголь в ларьке заканчивались дежурным: «Паспорт покажите».

Продавцы недоверчиво смотрели на моё лицо, сверяли дату рождения и, наконец, пожимая плечами, отдавали пиво.

Сейчас попроще, я стараюсь носить лёгкую щетину, от чего хоть как-то выгляжу на двадцатку. Хотя, глядишь, ещё год-два, и без паспорта бы смог ходить.

Закинув набок уже отросшую чёлку чёрных волос, я улыбнулся белоснежными зубами, от чего на лбу и рядом с ярко-зелёными глазами показались морщинки.


Открыв кран, я подставил под тёплые струи воды руки.

На безымянном пальце было надето обручальное кольцо. Мы так долго их выбирали…

Почему я его не снимаю? Настя ушла от меня уже как 2 месяца, а я всё ношу его…

Снова почувствовал неприятную пустоту в груди, я сжал губы, намылил палец, с усилием сдёрнул кольцо и положил его на полку.

После её ухода всё кажется таким пустым, а раньше вся ванная комната была в её вещах личной гигиены:

Утренний и вечерний крем для лица и тела, лосьоны, пенки для умывания, ватные диски и прочая ерунда, которую я не понимал. А сейчас…

Я посмотрел на свободные полки – пена для бритья, мыло с шампунем и потрёпанная ворсистая зубная щётка с пастой. Вот, собственно, и всё.


Умывшись, я вышел из ванной и направился на кухню.

В животе урчало, и я решил сделать завтрак из того, что есть.

Открыв дверь холодильника, я окинул взглядом банки с вареньем и вытащил абрикосовое.

У меня была просторная кухня в ярко-красном цвете. Для меня она была даже великовата. Большинство ящичков пустовали, да и зачем они? Дома я только завтракал, а обедал и ужинал на работе.

Налив воду и включив чайник, я достал с верхней полки нарезанный хлеб, взял ложку и уселся на стул.


Кстати о работе… Я оставил на столе наполовину намазанный вареньем хлеб и вернулся в коридор.

На входе висела моя чёрная куртка. Сунув руку в карман, я достал телефон.

14 входящих звонков и два непрочитанных сообщения, открываю:


«Если не заберёшь свои личные вещи сегодня, они случайным образом вылетят из окна, и тебе придётся их собирать!»


Второе сообщение:

«Не шучу, до 11 твоё барахло в моём кабинете, после обеда можешь уже не приезжать»


Выдохнув, я вернулся за стол и принялся за импровизированный бутерброд.

Ненавижу этого козла… Сообщения были от моего бывшего начальника. 3 дня назад он уволил меня на глазах у всего коллектива, выставив полным посмешищем.

Глаза бы мои его не видели, но на бывшем месте работы я оставил по-настоящему важную для меня вещь.


Жуя всухомятку, я подошёл к чайнику, достал из шкафчика нужный пакетик чая, сунул его в кружку и стал заливать кипятком.

Липкой рукой подёргивая пакетик, я перебирал в голове варианты, как избежать встречи с начальником и при этом забрать вещи…


Доев остаток бутерброда, я, кажется, придумал план. Только вот его реализация зависела от одного человека…

Глава 5

– Так, давай ещё раз. Ты хочешь, чтобы я, рискуя потерять работу, помог тебе? – громкий и густой бас Кирилла позволял параллельно заниматься несколькими вещами, поэтому я поставил телефон на громкую связь и отложил его подальше.

– Ага. – ответил я, допивая уже остывший чай.

– А ты не много на себя берёшь, Мишань? Из-за последней твоей выходки я сам тогда огрёб от шефа. Ещё чуть-чуть и так же бы слонялся без работы.

– Но мы же друзья-я-я. – протянул я, закинув стакан в раковину, затем взял телефон и направился в спальню.


– Херовый ты друг, Миш. – после небольшой паузы ответил Кирилл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология подросткового и юношеского возраста
Психология подросткового и юношеского возраста

Предлагаемое учебное пособие объективно отражает современный мировой уровень развития психологии пубертатного возраста – одного из сложнейших и социально значимых разделов возрастной психологии. Превращение ребенка во взрослого – сложный и драматический процесс, на ход которого влияет огромное количество разнообразных факторов: от генетики и физиологии до политики и экологии. Эта книга, выдержавшая за рубежом двенадцать изданий, дает в распоряжение отечественного читателя огромный теоретический, экспериментальный и методологический материал, наработанный западной психологией, медициной, социологией и антропологией, в талантливом и стройном изложении Филипа Райса и Ким Долджин, лучших представителей американской гуманитарной науки.Рекомендуется студентам гуманитарных специальностей, психологам, педагогам, социологам, юристам и социальным работникам. Перевод: Ю. Мирончик, В. Квиткевич

Ким Долджин , Филип Райс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Психология / Образование и наука
108 вопросов о здоровье и любви
108 вопросов о здоровье и любви

Автор – доктор с большим стажем. Гинекология, психология, гомеопатия, энергетическое целительство – врач должен быть мастером на все руки, ведь тело нельзя лечить, не заглянув в Душу…За долгие годы работы десятки тысяч пациентов самого разного возраста были у нее на приеме. И естественно, возникало много вопросов: кто-то задавал их напрямую, кто-то в письмах. Стопки конвертов, в которых скрыты сомнения, проблемы, боль…Название книги не случайно. На Востоке есть такое понятие, как энергетические центры, или чакры. Когда человек идет по своему пути правильно, главная чакра раскрывается на сто восемь прекрасных лепестков лотоса, и наступает «просветление» человека. Маргарита Сергеевна ответит на сто восемь вопросов пациентов и слушателей. Вопросы разнообразные и порой неожиданные: о здоровье, жизни и конечно же о любви. Ответы будут предельно простыми и понятными, текст дополнен удивительно добрыми авторскими стихами.Ни одна книга не попадает в руки случайно, и, если вы читаете эти строки, значит, ответ на ваш наболевший вопрос ждет под обложкой…

Маргарита Сергеевна Шушунова

Семейные отношения, секс / Медицина / Психология / Образование и наука
Пластичность мозга. Потрясающие факты о том, как мысли способны менять структуру и функции нашего мозга
Пластичность мозга. Потрясающие факты о том, как мысли способны менять структуру и функции нашего мозга

Открытие того факта, что мысли способны — даже в пожилом возрасте — менять структуру и функции мозга, это важнейшее достижение в области неврологии за последние четыре столетия.Норман Дойдж предлагает революционный взгляд на человеческий мозг. Он рассказывает о блестящих ученых, продвигающих пока еще новую науку о нейропластичности, и о поразительных успехах людей, жизнь которых они изменили, — примеры выздоровления пациентов, перенесших инсульт; случай женщины, имевшей от рождения половину мозга, который перепрограммировал сам себя для выполнения функций отсутствующей половины, истории преодоления необучаемости и эмоциональных нарушений, повышения уровня интеллекта и восстановления стареющего мозга. Методики, представленные в книге, будут интересны и полезны всем читателям.

Норман Дойдж

Медицина / Психология / Образование и наука