Читаем Наперегонки со страхом полностью

Оливеру пришлось рассказать тете о появляющихся и исчезающих надписях.

– Ты должен был нас предупредить, – упрекнула его тетя. – Тогда я бы не дала напугать Мэри.

В этот момент в комнату вошел доктор Паттерсон. Он поздоровался, выслушал рассказ Хелены и стал осматривать Мэри.

– Раньше у нее уже были такие приступы? – спросил врач.

– Если и были, то мне о них неизвестно, – ответила Хелена. – Она всегда была здорова.

– Похоже на приступ эпилепсии, – произнес доктор Паттерсон. – Я сейчас сделаю укол, и ей станет легче.

После укола Мэри успокоилась и заснула.

– Она принимала какие-то лекарства? – поинтересовался Паттерсон.

– Мэри никогда не принимала никаких лекарств, – уверенно ответила Хелена. – Даже при сильных головных болях. Она была против таблеток, доктор.

– Думаю, сейчас уже все в порядке, и мы можем идти? – спросил Оливер.

– О да, разумеется! – ответила Хелена.

– Мне еще нужно работать, а мисс Симпсон еще раз хотела осмотреть комнаты дяди.

– Хорошо, – согласилась Хелена. – Я присмотрю за Мэри. Если что, ты будешь у себя в башне? Вдруг ты мне понадобишься…

– В любое время, тетя, – с улыбкой ответил Оливер, но тут же наморщил лоб. – Вот еще что… Это правда, что вы подумываете продать замок?

– Мальчик мой, – вздохнула Хелена, – если так будет продолжаться, то у нас не останется другого выбора. Если на кону будет здоровье моей сестры, то я соглашусь на продажу.

– Но…

– Еще ничего не решено, – прервала племянника Хелена. – Возможно, мисс Симпсон поможет нам прояснить ситуацию.

– Я надеюсь, но ничего не могу обещать, – ответила Лиза, помедлив. – Но я сделаю все возможное.

* * *

Девушка отправилась одна в апартаменты покойного лорда. Когда она вошла в спальню и стала осматривать портрет леди Нэлли, то ей сразу бросилось в глаза, что кровь исчезла. От нее не осталось ни следа.

Перед кроватью все еще стояло зеркало, которое лорд Эдвард потребовал принести перед самой смертью. Оно был завешено темным покрывалом. Когда Лиза стала подходить к нему, то услышала тихое потрескивание, похожее на статические разряды. Они стихли, когда она замедлила шаг, и возобновились, когда она подошла еще ближе.

Медиум почувствовала сильное электрическое поле, очевидно, исходившее от зеркала. Оно усиливалось с каждым ее шагом. Наконец, она встала напротив зеркала, протянула руку и резким движением сорвала с него покрывало.

Девушка вскрикнула от неожиданности. Она увидела свое отражение, но словно объятое пламенем. Казалось, полыхало все зеркало. Комнату наполнил громкий треск электрических разрядов, затем раздался оглушительный хлопок, и видение исчезло.

Теперь зеркало выглядело вполне обычным. Электрическое поле тоже перестало ощущаться.

Лиза еще раз внимательно осмотрелась в комнатах и не нашла абсолютно ничего, что могло бы привлечь ее внимание. Через несколько минут она вышла из покоев лорда.

В коридоре она сразу почувствовала чье-то присутствие. Она обернулась, но никого не увидела.

Лиза медленно пошла по коридору, то и дело оглядываясь. Дойдя до винтовой лестницы, она еще раз резко оглянулась и замерла, словно парализованная. На другом конце коридора стояла женщина в белом. Ее рыжие волосы сияли в свете, проникавшем в коридор сквозь витражное окно.

Девушка стояла не шевелясь. Затем женщина подняла руку, махнула Лизе и исчезла за углом. Та решительно бросилась за ней следом. За углом она повернула налево, отсюда начинался еще один коридор. Женщина словно ждала Лизу и снова помахала ей рукой. Медиум последовала за привидением по каким-то неизвестным ей переходам, лестницам и коридорам. В этой части замка она еще ни разу не была.

Женщина в белом все время мелькала где-то впереди, держась на приличном расстоянии. Так что Лизе при всем ее желании не удавалось дотронуться до загадочной незнакомки.

Насколько она могла судить, привидение уводило ее все дальше под землю. Ее окружали голые и холодные стены, на которых иногда висели ржавые подставки под факелы. Тут и там со стен и с потолка стекала и капала вода. Наконец, она оказалась в сводчатом коридоре, в конце которого колыхалось слабое, едва различимое сияние.

Женщина в белом исчезла, но Лиза продолжала двигаться вперед, в сторону света. Неожиданно она споткнулась и упала в какую-то яму. Девушка попыталась удержаться за стены, но все равно заскользила вниз и свалилась, больно ударившись о каменный пол. Она почувствовала резкую боль в лодыжке и стиснула зубы.

Было темно. Она находилась в квадратном помещении с мокрыми каменными стенами. Потолок был практически не виден.

Охнув от боли, Лиза села и ощупала пол. Ее пальцы наткнулись на что-то круглое, твердое и холодное. Она с криком одернула руку.

Это был человеческий череп! Причем не один! Весь пол был усеян человеческими костями и черепами.

Девушка пришла в неописуемый ужас. Он моментально заглушил боль от вывихнутой лодыжки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Боевики / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы