Читаем Наперегонки со страхом полностью

– Тихо! – потребовала Хелена. – Ни слова больше! У меня такое ощущение, что в комнате кто-то есть.

– Прекрати, – испуганно прошептала Мэри. – Или это закончится тем, что я сойду с ума и выпрыгну из окна!

– Нет, Мэри, нет! – Хелена схватилась за сестру, вдруг устремившуюся к окну. Она бы такого прыжка не пережила.

И тогда Хелена пронзительно закричала. Через несколько мгновений на ее крик прибежал Оливер.

– Что случилось? – спросил он.

– Твоя тетя! – кричала Хелена. – Держи ее, она хочет выпрыгнуть из окна!

Одним прыжком Оливер оказался рядом с леди Мэри, силой оттащил ее от окна и усадил на диван.

Ее глаза сияли нездоровым блеском, а взгляд бессмысленно блуждал из стороны в сторону.

– Перед тем как Мэри решила выпрыгнуть в окно, меня кое-что очень сильно напугало, – начала объяснять Хелена. – Я рассказала об этом Мэри, а она от страха решила покончить с собой. Лучше бы я ничего не говорила, это моя вина.

– Пойдемте, я отведу вас в свою комнату в башне, – предложил Оливер.

Тетки послушно последовали за племянником. С ним им было спокойнее. От двойного стресса Хелена далеко не сразу смогла рассказать Оливеру о том, с чего же все началось.

– Это не шутка, – прошептала Хелена. – Это послания из другого мира.

Не успела она закончить фразу, как послышались звуки пианино. Они доносились из южного крыла замка. Оливер вскочил и поспешил к окну. Определенно кто-то играл на пианино. Причем делал это в одной из комнат, принадлежавших покойному лорду.

– Это Эдвард! – застонала Мэри. Казалось, ее глаза от страха вот-вот выскочат из орбит.

В этот момент во двор замка въехал красный спортивный автомобиль Патрика. Молодой лорд заметил своего брата, выглядывающего из окна.

– Что случилось? – крикнул он Оливеру. – Тебе нехорошо?

– Поднимайся, Патрик, – ответил тот, – мне нужно с тобой поговорить!

Наверху Патрик внимательно выслушал рассказ брата.

– Кажется, мы имеем дело с чем-то необъяснимым, – предположил Оливер. – Думаю, нам стоит отнестись к этому серьезно.

– И что ты планируешь сделать?

– Я разыщу Лизу Симпсон.

* * *

– Да, я только что вернулась из Милфорд-хауса, – сказала медиум Лиза Симпсон в трубку телефона. – Но не обнаружила ничего необычного. Мне кажется, что владелец дома просто хочет публично засветиться.

Она закончила разговор, но телефон тут же зазвонил снова. Девушка вздохнула и подняла трубку.

– Добрый день, мисс Симпсон. Вас беспокоит Оливер Гамильтон.

– Гамильтон? – удивилась девушка. – Вы, случайно, не родственник недавно умершего лорда Эдварда?

– Точно, я его племянник!

– Ах да, архитектор! – воскликнула Лиза. – О чем идет речь, Оливер?

– Это сложно объяснить, – неуверенно начал он. – Я с братом и тетями живу в замке Вудринг…

– О, чудесное место! – прервала его Лиза.

– Ужасное!

– Это почему? – насторожилась девушка.

– Мы могли бы с вами где-нибудь встретиться? – предложил Оливер. – По телефону слишком долго объяснять.

– Да, с удовольствием, – согласилась девушка. – Как насчет маленького кафе рядом с галереей искусств?

– Хорошо, – сказал Оливер. – Я буду там примерно через час.

Вскоре они встретились в кафе.

– Очень рад встрече! – поприветствовал девушку молодой лорд. – Причина, по которой я попросил вас о встрече, мисс Симпсон…

– Можно просто Лиза, – улыбнулась она.

– Окей, тогда для вас я Оливер!

– Договорились, Оливер, рассказывайте!

– Как вам известно, мой дядя, лорд Гамильтон, недавно умер. Он был известен своими чудачествами, особенно в последние годы жизни. И вот сейчас в замке происходят необъяснимые вещи, которые нас беспокоят. Особенно моих теток, уже напуганных до смерти.

– Рассказывайте, – подбодрила молодого человека Лиза и внимательно выслушала рассказ Оливера.

– Вы считаете, что эти происшествия как-то можно объяснить? – закончил он свой рассказ.

– Ну, вполне возможно получить послание из потустороннего мира, – начала она осторожно. – Однако, по моему собственному опыту, не каждый способен их услышать. Для этого нужно иметь определенное чутье. А видения, которые одновременно наблюдают несколько человек, случаются крайне редко. Я сама такого ни разу не видела.

– Что это может быть?

– Возможно, чья-то злая шутка, – предположила медиум.

– Я вас умоляю, кто может такое творить? Персонал замка почти умирает от страха. Никто не осмеливается даже зайти в коридор, где расположены покои лорда.

– А вы? Вы тоже что-то видите?

– Я лишь слышал игру на пианино, о которой вам уже рассказал. И видел, как после этого само по себе закрылось окно. Но сестры покойного лорда видели больше. И нет причины им не верить. Может, вы приедете в замок Вудринг на несколько дней и попробуете разобраться, что там происходит?

– С удовольствием, – ответила девушка.

* * *

Оливер подробно рассказал об этой встрече теткам и брату.

– Чего ты ждешь от этой охотницы за привидениями? – спросил Патрик. – Давайте просто продадим эту старую рухлядь, и все.

– Выкинь это из головы! – разозлился Оливер.

– Возможно, эта молодая женщина нам поможет, – произнесла Мэри, но по ее голосу было понятно, что она сама в это не особо-то верит. – Где нам лучше всего разместить мисс Симпсон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Боевики / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы