Читаем Наперегонки со страхом полностью

– Ни в коем случае! Ни при каких обстоятельствах. Особенно тете Мэри, она и так напугана до смерти. Пока мы ничего не будем об этом рассказывать. Возможно, мисс Симпсон сможет нам объяснить эти загадочные происшествия.

– Возможно, – неуверенно произнес Патрик.

– Ладно, давай не будем оставлять теток надолго одних. Вернемся к ним.

– К сожалению, мне нужно отлучиться, – замялся Патрик.

– Надеюсь, ты вернешься вечером, чтобы познакомиться с мисс Симпсон?

– Надеюсь, да. Передавай теткам привет, и до скорой встречи.

* * *

Лиза Симпсон опаздывала. Поговорив с молодым Гамильтоном, она собиралась, как и обещала ему, кинуть в дорожную сумку пару вещей и отправиться в путь. Но уже в дверях ее задержал важный телефонный разговор. На него она потратила не меньше получаса. Вырвавшись, наконец, из дома, она села в машину, но… та не заводилась. Лиза сделала еще несколько попыток и сумела запустить двигатель. «Надо обязательно заехать на сервис и выяснить, что это было», – подумала девушка.

Наконец, около восьми часов вечера она смогла выехать. К этому времени уже стемнело, но Лизу это обстоятельство не смущало, – темноты она не боялась. Фотографии замка Вудринг она уже видела раньше, хоть о его местонахождении знала лишь приблизительно. В бардачке машины она нашла карту, с помощью которой решила ориентироваться на местности.

Напевая какой-то прилипчивый мотив, Лиза выехала из города и направилась на юг. Было облачно, на небе хорошо просматривалась полная луна, освещавшая холодным светом унылые пейзажи по обеим сторонам дороги. Лизе нравились болота, которые она сейчас проезжала, нравились мистические истории, связанные с ними. Да что там говорить – она просто любила разгадывать загадки таких мистических мест.

Лиза ехала уже около часа. Дорога ухудшилась, приходилось постоянно объезжать залитые дождем глубокие лужи. Наконец, она доехала до перекрестка, с полусгнившим деревянным указателем. Прочитать едва разборчивую надпись на нем, не выходя из машины, было нереально.

Девушка остановила машину, взяла фонарь и вышла на улицу. На указателе было написано название небольшой деревушки. Где-то здесь должен находиться замок Вудринг.

Неожиданно она почувствовала чье-то присутствие. Лиза медленно обернулась, и луч света выхватил из темноты мертвенно-бледное женское лицо. Его обрамляли густые рыжие волосы, а зеленые глаза странно сияли.

– Вы меня напугали, – сказала Лиза. – Не ожидала встретить здесь кого-то в такое позднее время. Я могу вам чем-нибудь помочь? Может, вас подвезти?

Странная фигура отшатнулась. Лиза обратила внимание на ее белоснежное платье, похожее на балахон.

– Вы мисс Симпсон? – спросила незнакомка. – Вы хотите попасть в замок Вудринг? Не ходите туда. Возвращайтесь откуда пришли. Там вас ждет смерть!

Произнеся эти странные слова, женщина двинулась в сторону ближайших зарослей кустарника.

– Эй, подождите! – крикнула Лиза и поспешила следом за незнакомкой. В темноте она не заметила торчащий из земли камень, споткнулась и упала вперед, едва успев выставить руки. Впрочем, девушка быстро вскочила на ноги и огляделась. Женщина исчезла!

Внимание девушки привлек зеленоватый свет на болоте. «Определенно, это не блуждающий огонь, возникающий из-за болотных газов», – подумала Лиза. Зачарованная этим зрелищем девушка не замечала, что идет за светом. Она даже не поняла, как оказалась на болоте. Казалось, этот загадочный свет лишил ее воли и заставил забыть о врожденной осторожности.

И тогда это произошло! Земля под ее ногами расступилась, и Лиза почувствовала, как стала погружаться в трясину. Она попыталась вытянуть одну ногу, но было уже поздно – болото крепко держало свою очередную жертву.

Только в это мгновение Лиза поняла, в какой опасной ситуации она оказалась. Густая жижа уже обхватила ее колени; с каждым движением девушка все больше погружалась в смертельную топь.

Лиза постаралась совладать с охватившей ее паникой. Но тот, кто хотя бы раз оказывался в подобной ситуации, знает, как непросто в считанные мгновения принять правильное решение.

Луч фонаря осветил большой куст, росший совсем рядом. Девушка поняла, что его ветки могут стать ее единственным спасением. Осторожно, чтобы не делать резких движений, она наклонилась вперед.

Свет на болоте погас. Но Лизу он уже не интересовал – в конце концов, речь шла о спасении ее собственной жизни!

Она медленно протянула руки вперед, но не смогла дотянуться до ветвей куста. Лизе нужно было стремительно принять решение. Если она упадет вперед, то есть вероятность, что во время падения сможет уцепиться за ветки. А если нет, то…

Нельзя терять ни секунды! Она напрягла все мышцы и всем телом рванулась вперед.

В падении ей удалось ухватиться руками за ближайшую ветку. О том, выдержит ли та ее вес, думать было некогда. Она изо всех сил схватилась за ветку и начала вытягивать свое тело из трясины. Стиснув зубы, она боролась за свою жизнь.

Сантиметр за сантиметром девушке удалось вытянуть себя из цепких лап смерти. Наконец, она в изнеможении упала на мокрую траву и закрыла глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Боевики / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы