Читаем Наперекор всему (СИ) полностью

Машина снижает ход и подскакивает на какой-то кочке, что пробуждает меня от сладких грез, и я, щурясь спросонья от яркого почти полуденного солнца, смотрю, как лес отступает, открывая огромную поляну. Прямо посреди нее возвышается трехэтажное белоснежное здание с колоннами, некоторые обвиты плющом, который, стелясь по стенам, впивается в каждую трещинку, цепляется за каждое окно, благодаря чему полностью захватывает одну стену. Уолтер бросает на меня взгляд в зеркале и сообщает: – А вот и школа, леди. Пока мы подъезжаем к воротам, я успеваю заметить, как искусно они выполнены, будто множество вьющихся стеблей переплелись между собой. Территорию школы окружают белые высокие стены, на мой взгляд, не меньше двух метров. Дворецкий показывает документы охране, и мы въезжаем на территорию. Взору предстают каменные дорожки, бегущие между ухоженными клумбами и ровно подстриженным газоном. То тут, то там замечаю небольшие симпатичные фонтаны в виде нимф или муз, а вдали виднеется рощица, и, кажется, с беседками. Машина останавливается, не доезжая до входа несколько десятков метров, потому что в этом месте широкая дорога раздваивается на более узкие, огибающие красивую мраморную скульптуру девушки, вероятно, какой-то греческой богини. Уолтер открывает заднюю дверцу и помогает мне выйти, затем достает мой багаж, и мы не спеша отправляемся к массивным, окованным железом, дверям из неизвестной мне породы дерева. Ого, холл просто огромен! И в центре него тоже журчит фонтан, около которого располагаются несколько симпатичных скамеек. Вдоль стен расставлены мягкие диваны и кадки с растениями, а также несколько круглых столиков с книгами, чьей-то вышивкой и альбомом. Широкие лестницы на второй этаж располагаются по бокам, таким образом, наверху образуется что-то вроде балкона, с которого при желании можно обозревать всю эту красоту. Мне определенно начинает тут нравиться! Восхищенно оглядываясь, я замечаю немолодую женщину в темно-зеленом бархатном платье, спускающуюся по лестнице. Похоже, направляется к нам. – Добро пожаловать! – Улыбаясь, приветствует нас она, на что Уолтер отвешивает поклон. – Я – Элеонора Грейсон, директор школы. Надеюсь, Вы хорошо доехали? – Благодарю за заботу, мадам, мы не испытали никаких неудобств. – Дворецкий такой джентльмен. И вообще, они так забавно себя ведут, как в старом романе. – Позвольте представить Вам леди Интегру. Меня так и подмывало сделать реверанс или что-то подобное, но я только сказала: – Здравствуйте, миссис Грейсон. – Здравствуй, детка. Надеюсь, тебе у нас понравится. Пойдем, я покажу твою комнату, ты сможешь разобрать вещи и немного отдохнуть, а потом я познакомлю тебя со школой. Мы поднялись на второй этаж, и повернули в левый коридор, по бокам которого располагались двери. Дойдя до конца, миссис Грейсон открыла одну из них, и мы вошли в довольно просторную комнату. Все в ней было золотистых оттенков: ковер, устилавший пол, покрывало на кровати, шторы. Помимо этих вещей был шкаф, стол, трюмо – все из светлой древесины. Рядом со входной дверью имелась еще одна, ведущая в ванную комнату. Кажется, это действительно крутая школа! – Ну вот, милая, располагайся, отдыхай. – Ласково проговорила миссис Грейсон и направилась к двери. – Я зайду за тобой через два часа. Уолтер как раз принес мои чемоданы: – Что скажете, леди? – полюбопытствовал он, оглядывая комнату. – Думаю, мне здесь понравится. – Улыбнулась я. Удивительно, мое настроение улучшалось с каждой проведенной здесь минутой. – Рад это слышать. – На лице дворецкого на секунду отразилось облегчение, он так волнуется за меня, хотя и старается этого не показывать. – Мне пора уезжать. – Так скоро? – Мы же только-только приехали! – Простите, леди, но намечаются кое-какие дела. – Ответил Уолтер несколько виноватым тоном. – Я приеду навестить Вас в ближайшее время, и мы всегда можем созвониться. Если что, сразу сообщайте мне. – Действительно, ты прав. Конечно, езжай и не беспокойся, я прекрасно тут устроюсь. Немного помедлив, он все-таки неуверенно обнял меня на несколько секунд: – Берегите себя, леди. – Спасибо, Уолтер! – Не могу выразить, как я благодарна этому человеку – он делает все, чтобы я не чувствовала себя одинокой и ненужной. Оставшись одна, я принялась за распаковку вещей, а потом прилегла на кровать, немного отдохнуть, и не заметила, как заснула. Разбудил меня робкий стук в дверь. Открыв ее, я увидела перед собой круглое симпатичное личико с просто невообразимым количеством веснушек, обрамленное медными кудряшками, и зелено-карие глаза, лучащиеся любопытством. – Привет, ты Интегра? – Выпалила незнакомка, с интересом меня рассматривая. – Дааа. – Протянула я, также разглядывая девочку. – Я – Лея, твоя соседка. Меня послала миссис Грейсон, передать, что она ждет тебя в своем кабинете. Я покажу тебе дорогу, пойдем? – Говоря все это, она уже тянула меня за руку к двери. – Подожди минутку, я задремала, поэтому хотела бы умыться. – Я мягко высвободилась из хватки. – Ой, конечно, извини, пожалуйста! Я как-то совсем не подумала! Приводи себя в порядок, я подожду. – Затараторила Лея. Произведя со своей внешностью необходимые манипуляции, я милостиво согласилась на сопровождение моей новоявленной соседки. – Так здорово, что ты приехала! Всегда приятно увидеть новое лицо. А почему ты опоздала к началу года? Вы с родителями где-то отдыхали или, может, ты была больна? – Начала свои расспросы девочка. – У меня нет родителей. Отец умер совсем недавно, поэтому я и приехала так поздно. – Ой, прости, мне очень жаль. Не стоило мне спрашивать, но я вечно болтаю без умолку! – «Это еще мягко сказано» – усмехнулась я про себя. Кажется, она действительно огорчена своей бестактностью, и болтовня не раздражает, на самом деле, эта рыжая очень даже милая. – Я тоже росла без родителей, меня воспитывала тетя, так что я тебя прекрасно понимаю. Вот мы и пришли! – Лея указала на дверь. – Ой, а можно я подожду тебя, а потом покажу, где тут что? – Конечно, если миссис Грейсон будет не против. – Улыбнулась я, и, постучав, дождалась приглашения войти. Директриса объяснила мне распорядок дня и дала расписание, в которое помимо обычных дисциплин были включены также бальные танцы, верховая езда, игра на музыкальном инструменте по выбору, деловой и церимониальный этикет, каллиграфия и ведение деловой переписки; а также спецпредметы лично для меня, а именно: фехтование, экономика, управление и стрельба из огнестрельного оружия. Получалось, что за учебой я буду проводить немало времени, да еще и шесть дней в неделю. Также миссис Грейсон предупредила меня, что в школе не принято обсуждать дополнительные занятия и задавать вопросы касательно будущей деятельности воспитанниц, но это и так понятно, поэтому я уверила ее, что прекрасно осознаю границы дозволенного. Директриса похвалила мою сообразительность и предложила показать школу, на что я спросила, может ли это сделать Лея. – Ах, Лея… Очень дружелюбная девочка, хотя некоторые воспитанницы с ней не ладят. Очень мило, что ты согласилась на ее предложение, мне кажется, девочка чувствует себя здесь немного неуютно. Будет просто здорово, если вы с ней подружитесь. Когда я вышла из кабинета, рыжая (а про себя я окрестила ее именно так) нетерпеливо прохаживалась перед дверью. Мое сообщение о том, что она может провести экскурсию, повергло ее в неописуемый восторг, и мы добрых полтора часа осматривали здание школы и прилегающую территорию. На мой вопрос, почему не видно остальных учениц, Лея ответила, что они как раз на послеобеденных занятиях, а ей, как моей проводнице просто повезло. Когда девочка показала мне все, что можно, мы расположились в одной из беседок среди деревьев и весело болтали обо всем на свете. Мне все больше нравилась рыжая за свою жизнерадостность, доброту и легкий характер, и, по-моему, симпатия была взаимной. Впервые в жизни у меня появился шанс обрести подругу, чем я и воспользовалась на следующий день. Дело было так: все предметы, кроме индивидуальных, были у нас совместными, поэтому утром Лея зашла за мной, и мы отправились на первый урок. Когда мы вошли в класс, до начала оставалось еще около пятнадцати минут, но большинство парт были уже заняты весело болтающими девочками. Всего я насчитала двадцать человек, включая нас. Лея представила меня классу, и воспитанницы поприветствовали меня довольно доброжелательно, затем мы с рыжей заняли соседние парты. Через некоторое время, в дверях появились три девочки, слишком надменные лица которых мне сразу не понравились. Одна из них, оглядев класс, видно не нашла себе место по вкусу, и прямиком направилась к Лее. Почему-то я сразу поняла, что эта троица плохо относилась к моей соседке. Встав около стола рыжей, Кари (как я впоследствии узнала, это было имя той черноволосой девчонки – заводилы в «элитной троице», как за глаза называли их остальные) мерзким повелительным тоном произнесла: – Я хочу сесть здесь, пересядь! Лея затравленно оглянулась и стала собирать вещи, остальные девочки молчали и не вмешивались. Неужели три какие-то зазнайки смеют обижать мою соседку и держат в страхе весь класс?! Эта ситуация не на шутку взбесила меня, в конце концов я воспитывалась как защитник и не могла стерпеть подобную несправедливость. Поэтому я поднялась со своего места и, подойдя вплотную к черноволосой ведьме, грубо заявила: – Это ТЫ лучше поищи себе другое место! Если не видишь, это уже ЗАНЯТО. – Поосторожнее, новенькая, ты еще не разобралась в ситуации, а уже говоришь необдуманно. – Прошипела Кари, на что я весьма доходчиво и красноречиво объяснила ей свое видение ситуации и отношение к таким, как она. А потом предельно вежливо предложила отправиться куда подальше со своей спесью. Таким образом, на второй день пребывания в школе, я обрела трех врагов, преданную подругу, а также признание и уважение остальных воспитанниц. Конечно, триада ведьм периодически пыталась отравить мне существование, но я с успехом справлялась с подобными случаями, тем более что все остальные девочки были на моей стороне, и недругам оставалось лишь злословить за моей спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм

В далеком 1968 году фильм «Космическая Одиссея 2001 года», снятый молодым и никому не известным режиссером Стэнли Кубриком, был достаточно прохладно встречен критиками. Они сходились на том, что фильму не хватает сильного главного героя, вокруг которого шло бы повествование, и диалогов, а самые авторитетные критики вовсе сочли его непонятным и неинтересным. Несмотря на это, зрители выстроились в очередь перед кинотеатрами, и спустя несколько лет фильм заслужил статус классики жанра, на которую впоследствии равнялись такие режиссеры как Стивен Спилберг, Джордж Лукас, Ридли Скотт и Джеймс Кэмерон.Эта книга – дань уважения фильму, который сегодня считается лучшим научно-фантастическим фильмом в истории Голливуда по версии Американского института кино, и его создателям – режиссеру Стэнли Кубрику и писателю Артуру Кларку. Автору удалось поговорить со всеми сопричастными к фильму и рассказать новую, неизвестную историю создания фильма – как в голову создателям пришла идея экранизации, с какими сложностями они столкнулись, как создавали спецэффекты и на что надеялись. Отличный подарок всем поклонникам фильма!

Майкл Бенсон

Кино / Прочее