Читаем Наполеон - исчезнувшая битва полностью

Накануне подписания договора я принимал парад в Шенбрунне. Венцы любопытны, и на площади собралось огромное число зрителей. Сидя на коне, я увидел, как, рассекая толпу, ко мне начал протискиваться молодой человек с прошением в руках. При этом он неумело прятал что-то под сюртуком. Да так неумело, что даже я это заметил. Благодушие охраны, избалованной покорностью населения, привело к тому, что его схватили совсем рядом с моей лошадью. Оказалось, сей Брут прятал под одеждой огромный кухонный нож, которым собрался поразить меня. Я велел подвести его ко мне. Он оказался сыном протестантского священника. При обыске на груди у него нашли портрет очаровательной девушки. Он был напуган, но взял себя в руки и заговорил решительно и вызывающе: "Да, я хотел убить вас". Я спросил его: "Неужели вы способны на подобное преступление?" "Убить вас - долг, а не преступление, ответил он. - Ибо вы причиняете великий вред моей стране". Он был совсем мальчик, сумасшедший идеалист, как и положено в юности одаренному человеку. Я решил его помиловать: "Ладно, просите прощения, и я вас отпущу". - "Мне прощение не нужно, я и сейчас жалею, что не убил вас". Я указал на портрет очаровательной девушки: "Одумайтесь! Ведь если я вас помилую, как это обрадует ее!" - "Ее обрадует, если я вас убью! И я вас убью!"

И мне пришлось... Его образ потом преследовал меня... Я был в зените могущества и славы, но уже чувствовал: близится что-то ужасное...

Я приехал в Тюильри. В Париже гудели колокола и гремел салют в честь моих побед. Но я был раздражен... точнее, опечален тем, что обязан был теперь сделать. После этого покушения я окончательно понял - наследник необходим Франции... Еще раз повторю: не я придумал развод. Все вокруг требовали: мои сестры, не любившие Жозефину, Фуше и Талейран, хорошо к ней относившиеся... Прежде я говорил обоим негодяям: "У меня человеческое сердце, я не могу выгнать женщину только за то, что поднялся выше... что у меня обязанности монарха". Но теперь пришла пора признать - они были правы. И тогда мне пришло в голову то, о чем я подумал еще в Шенбрунне, в объятиях панночки...

Император остановился.

- Про панночку мы все уберем. И про ее беременность тоже... Оставим лишь: в Шенбрунне я начал думать о будущем династии Бонапартов... и о побежденной Австрии. Точнее, о ее правящей династии - Габсбургах. Древнейшая династия Габсбургов - вот кто мне нужен! Мария Луиза, дочь Франца, сумеет подарить мне сына! Мать Марии Луизы родила десять детей, а ее бабушка семнадцать. В этом роду женщины были плодовиты, как крольчихи. И я сказал: "Вот матка, которая нужна Франции". К тому же мне нужен был могущественный союзник, которого связала бы со мной не только кровь на поле боя, но и кровь в жилах будущего младенца... Это стало бы упрочением династии Бонапартов в глазах Европы!

И австрийцы не только не посмели отказаться, напротив, как только я намекнул, Меттерних пришел в буйный восторг. Кто-то потом сказал, что в этом было нечто варварское. Да, варвары, осаждая Константинополь, требовали себе в жены византийских принцесс. Но я бы сказал иначе: в этом было напоминание о временах великих завоевателей!

Как только Фуше понял, что я решился, он стал особенно настойчиво требовать... того же - немедленного развода с Жозефиной и брака с австриячкой. Нынче мерзавец выставляет себя человеком, противившимся моим желаниям, на самом же деле он всегда им потакал. Да и попробовал бы иначе! Короче, он как бы взял дело в свои руки. Сначала по его подсказке несколько сенаторов явились к Жозефине и убеждали ее "совершить благодеяние для Франции" - самой предложить мне развод. Потом Фуше сам поговорил с нею. Он сказал, что рано или поздно, но Его Величеству придется взять другую жену и сделать ей детей. Ибо пока нет наследника, всегда есть опасность, что внезапная смерть нашего обожаемого повелителя (так он тогда меня называл) станет сигналом ко всеобщему распаду.

Но негодяй не мог не интриговать - он решил угодить мне и не потерять доверия Жозефины. Он имел дерзость намекнуть ей, будто я подослал его с этим разговором... Я вызвал Фуше - и наорал. Он пропустил мимо ушей мои обвинения и сказал: "Сир, вы сами уже давно это решили, но никак не можете пойти к мадам! И не сможете, сир. Это для вас - самое трудное! - Мерзавец помолчал, а потом посмел прибавить: - Если бы императрица внезапно скончалась, это устранило бы трудности".

Я ответил ему достаточно выразительно: "Если это "внезапно" случится, я тотчас вас расстреляю!" Однако негодяй был прав - как прийти к любимой женщине и сказать ей?.. Она, конечно же, все давно поняла... но как сказать?!

И я решился. Я вошел к ней и начал без всяких предисловий: "Мадам! У вас есть дети, у меня нет. Но мой сын нужен Франции, мне необходимо принять меры для упрочения моей династии. И для этого мне надо развестись с вами и жениться вновь... Слезы бесполезны, интересы Франции для вас и для меня должны быть превыше всего". Она упала в обморок... и мне с адъютантом пришлось переносить ее на кровать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное