Читаем Нараспашку полностью

Нараспашку

Произведения были написаны в разные годы. Каждое из них – новая грань одиночества, боли и депрессии, попытка найти смысл жизни. Это мир, пропущенный через себя, вывернутый наизнанку. Мир, в котором, несмотря на кажущуюся мрачность и беспросветность, обязательно есть что-то прочное и жизнеутверждающее.

Разрешённый Автор

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия18+

Я разобью все стёкла в доме

Я разобью все стёкла в доме,


Чтоб кожей пить полночный воздух,


Чтобы по полу с тихим звоном


Катились сброшенные звёзды.



Я принимаю как распятье


Живую глохнущую одурь


И с треском разрываю платье,


Спеша глотнуть сырой свободы.



И, не терпя противной дрожи,


Как будто открывая двери,


Я лезвием надрежу кожу


И выпущу наружу зверя.

Я буду падать, раскинув руки

Я буду падать, раскинув руки,

На бесконечно глубоком вдохе.

И одуванчик живой и хрупкий

Между страниц навсегда засохнет.


Я буду сверху смотреть на солнце,

И сквозь меня из-под чёрной жижи

Однажды новая мысль прорвётся

И новым словом откроет книжку.


Я буду видеть, как в бледно-синем

Пространстве мира мелькают птицы,

Я буду падать, как летний ливень,

И превращаться в живые искры.

Заливая глаза и губы

Заливая глаза и губы,


Пустота растеклась чернилами,


И в клыки исказились зубы


И наполнились древней силою.



Ночь кололи немые звёзды,


Как терновый венец Спасителя.


Зверь искал, раздувая ноздри,


Бессознательно и мучительно.



Первобытный животный голод


Его гнал в бесконечном поиске,


Но был мёртвым застывший город,


В день восьмой по ошибке созданный.



Он был слеп. И знакомый запах


Влажным носом ловил встревоженно.


Зверь был просто больной собакой,


Потерявшейся или брошенной…

Тьма пришла из Средиземья

Тьма пришла из Средиземья


Чёрной ватой, чёрной болью,


Пепел сброшен и рассеян —


Воля.



И таится в мраке горла


Алый след туберкулёза,


Дивный мир на грани фола,


Поздно.



Сушит губы пеплом серым


И мучительная жажда.


Кто-то чёрный там, за дверью,


Страшно.



Мир, как губка, пропитался


Влагой сдавленного страха.


Где-то, может быть, остался


Запах?..

Истерично мечется весна

Истерично мечется весна,


Рвёт ногтями снежную рубаху,


В воздухе сырая пелена


Залепила ноздри липким страхом.



Как флакон духов, февраль разлит,


Запах облегает платьем тесным.


Чувствую вращение земли


И что под ногами где-то бездна.



Отблески фонарного огня,


В тишине захлёбываясь, тонут.


Впереди всего лишь полынья,


Мой дразнящий выисканный омут.



Раздирают горло брызги льда,


Душит крик измучившая рвота,


И чернеет талая вода,


Обещая близкую свободу.

Был только день. Печально уходящий

Был только день. Печально уходящий.

И разливался тёплый ровный свет.

И солнце мне казалось настоящим

И тлело одуванчиком в траве.


Но это сон. Придуманный, ненужный.

Открой глаза и рухнешь в пустоту.

Мир распадётся ёлочной игрушкой,

Не пойманной случайно на лету.


Всё нереально: запахи и звуки

И хрупкий лист, дрожащий на ветру.

Там за окном не ночь:

Протянешь руки

И окунёшься в чёрную дыру.

У снега множество имён

У снега множество имён,


Вчера он был живым и чутким


И впитывал шаги.


Он был мохнатый тёплый Сон,


Берёг стеклянные минуты,


Разбитые в куски.



Он может быть горячим, злым,


Как соком, истекая солнцем


И губы искусав,


Когда отчаянно под ним


Нетерпеливо имя бьётся:


Рябинная Тоска.



Сегодня брошенным щенком


К земле пытается прибиться,


От сырости дрожа.


У снега множество имён,


И это – Чистая Страница,


Когда легко дышать.



А завтра снегу имя Смерть…

Пустой, огромный, чёрный город

Пустой, огромный, чёрный город


И тишина.


Во всех проулках вязкий холод


И вялость сна.



Здесь ночь сырой пушистой пеной


Давно легла.


А я теперь хожу сквозь стены.


Я умерла?



Ищу людей, тепло и звуки.


Я вырвусь прочь!


Бегу, вытягиваю руки!..


Но рядом ночь.



Я узнаю и дом, и окна,


Бегу туда:


Густая пыль и пол холодный,


И пустота.



Не здесь. В мучительной тревоге


Хочу кричать:


"Ведь это та, ведь та дорога!"


Ищу опять.



Но как завесу опускает


Пустая мгла,


А я никак не понимаю,


Что умерла.

Я чувствую, что скоро будет дождь

Я чувствую, что скоро будет дождь,


Желание пронизывает воздух.


И ты, мой бог, проснёшься и вернёшь


Мою свободу.



Ты спишь ещё в пушистых тополях


И в свете звёзд, рассыпанных под вечер,


А я, как иссушённая земля,


Дугой навстречу.



И первобытной страсти вопреки


Ты прячешься и таешь на ресницах.


И снова ночь, и пепел, и стихи,


И ты родишься.



Я жду тебя, мой вечный юный дождь,


Я жду тебя, которого забыли,


И ты придёшь однажды и вернёшь


Мне крылья.

Одиночество – белый безглазый зверь

Одиночество – белый безглазый зверь


С ледяными и скользкими, цепкими лапами.


Одиночество тихо вползает в дверь


И вбирает все звуки, движения, запахи.



Абсолютно бесшумно ползёт ко мне,


Но я чувствую голыми чуткими нервами


И не вскрикну, не вздрогну, когда к спине


Прикоснётся ладонями медленно-медленно.



Одиночество вяжет мне тело. Пусть…


И, как шарфом, рукою за горло безвольное.


Я услышать успею противный хруст.


Будет больно? Да глупость, нисколько не больно мне.



Я бесшумно и плавно скользну к окну.


Всё так просто, легко. Этот мир искусственный.


А потом оживу. Глубоко вдохну…


Для чего, я не знаю, не помню, не чувствую.

Бесконечный осенний сон

Бесконечный осенний сон.


Я опять постигаю истину:


Я тебе отдана пожизненно,


Иногда вырываясь вон.



Я иду к твоему алтарю


То ли жертвою, то ли невестою,


То ли боль, то ли счастье приветствую


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы