Читаем Наречённая из-за грани, или Попаданка в придачу (СИ) полностью

Мы сели на придвинутые к каминной решётке стулья и взяли по кружке. Я вдохнула исходящий от тёмного напитка густой, пьянящий аромат, сделала осторожный глоток. Вино… или ещё какой-то подогретый алкогольный напиток с пряностями. И, наверное, начинать пить рановато, но…

Будем считать, что сегодня в порядке исключения можно.

– Как, полегчало тебе, деточка? – осведомилась женщина заботливо.

– Да, уже лучше, спасибо, – разубеждать её в чудодейственности напитка я не стала.

Впрочем, если выпить такую кружку до дна, то жизнь точно начнёт глядеться веселее. Правда, ненадолго.

– Вот и славно.

– Озел, не будете ли вы так любезны подсказать, в каком домене мы нынче находимся? – отпив немного из кружки, задал Филипп насущный вопрос.

– Бертерский домен, городок Ливент.

– Домен, не перепутье? – уточнила я. Почему-то скромная обстановка прошлых веков и крошечный населённый пункт начали у меня прочно ассоциироваться с перепутьями.

– Домен, деточка, домен. Я в Ливенте, почитай, как родилась, так и жизнь всю прожила, за границы домена ни разу не выбиралась.

– Но почему именно он?

– Я бы спросил у вас, моя дорогая, однако, сколь подозреваю, вы сами не знаете, – Филипп глотнул ещё напитка и повернулся к женщине. – Можем мы узнать ваше имя, добрая озел?

– Анна Бёрн я, урождённая Крир, – женщина изобразила подобие книксена. – Это «Белый волк», наше с мужем заведение. И наследство нашего сына, – Анна вдруг замялась и взгляд отвела. – Если, конечно, оно ему вовсе нужно. Говорит, не то оно, что ему и впрямь по сердцу.

– Порой так бывает, что убеждения родителей и детей не совпадают, – сочувственно заметил Филипп. – Моё имя Филипп Катрино, а это адара Феодора из Исттерского домена.

Анна вежливо кивнула. Я заподозрила, что названия большинства доменов, кроме родного и граничащих с ним, говорят ей примерно столько же, сколько мне название какой-нибудь малоизвестной африканской страны.

Тихо стукнула входная дверь, пропуская коренастую фигуру в чёрном плаще с низко надвинутым капюшоном.

– А, Давуд! – повернулась Анна к новоприбывшему. – Гляди-ка, гости у нас, да какие! Сама адара пожаловала из…

– Исттерского домена, – подсказал Филипп, правильно оценив последовавшую затем смущённую паузу.

– Мой муж, Давуд Бёрн.

Давуд откинул капюшон, открывая убелённую сединами голову, снял и повесил плащ на вешалку при входе. Неторопливо подошёл к нам, сощурился подслеповато, разглядывая нежданных гостей.

– Доброго здоровьица, адара.

– Спасибо, и вам не хворать, – на всякий случай отозвалась я.

– А что это адара позабыла в нашем захолустье? От Ливента до любой границы как от всякого домена до перепутья. Вроде и рядом, а поди ж дойди.

– Я… немного промахнулась при теле… при перемещении из Исттерского домена, – соврала я.

– А направлялись куда? – живо поинтересовалась Анна. – К границе или в Дорон?

– Дорн? – хотя оно вряд ли, конечно, не то кино.

– Дорон – столица Бертерского домена, – негромко пояснил Филипп и, повысив голос, ответил: – Да, туда.

Я выразительно посмотрела на сочетаемого. Необязательно вместо меня вешать лапшу на уши хозяевам трактира, я и сама справиться могу.

– И когда снова в путь? Обогреетесь и отправитесь или обождёте, как прояснится? – продолжила расспросы Анна и добавила, обратившись к мужу: – Я слыхала, адары не отправляются в путь по плохой погоде.

О влиянии погодных условий на телепортацию я пока ничего не слышала – тем более речь всего-навсего о дождике, а не о снегопаде, урагане или тропическом ливне, – но кивнула в надежде потянуть время.

– Обождём. Спасибо вам за гостеприимство и беспокойство.

– Тю, оно нескоро ещё прояснится-то, – отмахнулся Давуд и, потеряв к нам всякий интерес, ушёл на кухню.





Глава 12

Глава 12



Давуд оказался прав: небо не прояснилось ни через час, ни через два, ни даже к вечеру. Дождь тоже так и моросил без перерыва. Мелкий, холодный, докучливый, он без устали стучал по карнизам, дополняя вкрадчивым этим шелестом сонную тишину провинциального городка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы