Читаем Нарисованная чернилами (ЛП) полностью

– Все еще в колледже? – удивившись, спросила Челси, потому что думала, что он старше и уже не студент.

Привыкшая отвлекать себя от не любимых домашних обязанностей, она продолжила складывать стаканы и тарелки в машину, пока ждала ответа Шейна.

– Да, – сказал ей Шейн. – Я работаю над докторской диссертацией в исследовательской психологии.

– Ты психиатр? – спросила она, пытаясь понять.

Шейн покачал головой, наблюдая, как она умело загружает посудомойку. – Нет… не психиатр. Но если бы захотел, то мог бы быть консультантом. Мне больше нравиться исследовательская работа, и я пишу книгу о разводе.

– Ты не выглядишь как доктор, – сказала Челси, пытаясь притвориться, что не проверяет его джинсы и старую футболку.

Шейн рассмеялся и вздохнул. – Я все время об этом слышу. Наверное, мне нужно подумать о своем внешнем виде.

Челси захихикала, и звук напомнил Шейну о Ризе, которая так же хихикала, когда он промок. Он подумал, что легко будет привыкнуть к женским смешка по поводу всего, что он говорит. Забавно, что до этих пор ему это по-настоящему никогда не нравилось.

– Ты здорово загрузила посудомоечную машину. Мне обычно приходится сделать несколько попыток. Впрочем, я мою тарелки только раз в две недели. Может быть это недостаток практики, – признался Шейн, ухмыльнувшись, когда увидел какую рожицу скорчила Челси. Такое же выражение лица бывало у его матери, когда она приходила в гости.

– Каждые две недели! – воскликнула Челси, засмеявшись и притворно вздрогнув, представив две недели не мытые тарелки. – Это просто отвратительно, Шейн. Ты из тех одиноких холостяков, которые никогда не убирают в своем доме?

Шейн широко улыбнулся. – Ну… был, пока не встретил твою тетю Терезу.

– Ага, точно…звучит хорошо, – сказала Челси, совершенно ему не поверив.

Шейн громко рассмеялся над ее критикой, заработав от нее сердитый взгляд за неуважение. – Сейчас, ты очень похожа на твою тетю Джиллиан.

Челси покраснела от комплимента, надеясь, что это было правдой. Потому, что считала тетю Джиллиан красивой. – Знаешь, я не тупая. Даже в четырнадцать, я знаю достаточно много о парнях, чтобы понять, когда мне врут.

– Вообще-то то, что я сказал, абсолютная правда, – серьезно сказал Шейн. – Несколько месяцев назад отец заставил меня почувствовать себя совершенно виноватым за плохое поведение на свиданиях. Так что с Ризой у меня было первое свидание за несколько месяцев. Она была неотразимой и вот я здесь.

– А что тебе в ней так понравилось? – тихо спросила Челси. Может Шейн подскажет ей, что парни думают на самом деле. Потому, что Зак просто рассмеялся над ее вопросами. – Это была ее одежда?

Шейн засмеялся. – Одежда? Нет. Хотя Риза выглядела достаточно хорошо, но не в одежде дело.

Челси перестала загружать и ждала, когда он доберется до сути.

– Думаю, что это была улыбка Ризы. Она посмотрела на меня так, словно увидела кто я на самом деле, несмотря на то, как я выглядел для всех остальных. Было много такого типа мелочей, которые одновременно меня поразили, – осторожно сказал Шейн

Он увидел, что Челси вернулась к укладке тарелок. Было очень трудно объяснить, как он наслаждался отсутствием у Ризы застенчивости подростку, которая не думала ни о чем, кроме того, как она выглядела. Челси и Зак были двумя очень разговорчивыми, дружелюбными подростками, с какими он встречался, но это не означало, что у них не было комплексов.

– Не пойми меня неправильно, – искренне сказал Шейн. – Красивая одежда это хорошо и некоторые парни реально западают на женщин как твоя тетя Джиллиан, которая всегда хорошо выглядит. Но то, что нравится конкретному человеку – это очень индивидуально. Всех привлекают люди, которые в хорошей физической форме, однако некоторые смотрят на другие вещи. Как, например, прекрасная улыбка или отличное чувство юмора. Я знал много красивых женщин, но помню о них не очень много. С другой стороны, я помню все, что сказала и сделала твоя тетя Тереза на нашем первом свидании. Она оказалась правильным сочетанием разных вещей для меня. И однажды, ты будешь правильным сочетанием вещей для какого-то парня.

Челси кивнула. – Ты, наверное, умеешь читать мысли или типа того. Мой папа часто говорил маме, что она была идеальной комбинацией всего прекрасного. И я могу сказать, что он говорил это серьезно.

– Это их фотография на полке в гостиной? – спросил Шейн. Он видел симпатичную пару, которые обхватили друг друга руками, с улыбками, осветившими их лица. Он не удивлялся, что эти невероятные дети стали плодом той любви.

Челси кивнула, пытаясь не сильно грустить, когда о них говорила. Они с Заком договорились, что будут сильными, ради своих младших брата и сестры.

– Когда отец пытался быть романтичным, он пел моей матери. Думаю, что для некоторых людей это было бы старомодно, но для них это работало.

И для тебя, подумал Шейн.

Перейти на страницу:

Похожие книги