Читаем Народ Акорны полностью

– Вы зря осуждаете его и меня за выбранный курс действий, – сказала она. – Да, мы не хотим, чтобы наши сородичи видели травмы Ари. Когда кхлеви прислали нам видеофильмы с пытками и казнями линьяри, это вызвало настоящий шок среди народа. Мы мирная раса. Нас нельзя упрекнуть в трусости, но мы целители. Такое злобное обращение с другими существами ужасает нас до крайности. Если наши сородичи увидят, что враги могут превращать линьяри в зверски изуродованных калек, это лишит их веры в будущее. Нам и без того трудно сохранять гармонию в обществе. С тех пор, как мы прилетели сюда, народ переживает депрессию. Кроме того, для Ари тоже будет лучше, если он сначала исцелится и только потом предстанет перед сородичами.

– Неужели его вид так ужасен? – спросила Мати. – Я его сестра. Вы не должны скрывать от меня правды.

Прежде чем Лирили успела пересказать ей лживый мыслеобраз Таринье, Акорна сама описала девочке внешность ее брата. Она, в основном, говорила о психической подавленности и о горе в глазах Ари. Мати заплакала. По ее щекам покатились слезы.

– Ах! Почему они так поступили с ним? Бедный брат! Я должна помочь ему.

Грандама погладила ее по плечу.

– Конечно, ты поможешь ему, детка. Обязательно поможешь.

Затем она повернулась к Лирили.

– Я собираюсь отвести Акорну и Мати в диспетчерский центр связи. Надеюсь, ты не против, если мы немного пообщаемся с Ари?

– Лично мне не хотелось бы продолжать контакты с пришельцами, – ответила Лирили. – Давайте, сначала разберемся с нашим сородичем.

– Детка, я понимаю твою ответственность перед народом. Но в данном случае наш долг перед Мати должен стоять на первом месте. Мы не имеем права разделять двух сирот и стоять на их пути. Ари – это вся ее семья. Разве не достаточно потерь для этой девочки? Он ее единственный брат. Мы бросили его в беде. Мы пожертвовали им ради спасения остальных линьяри. Думаю, нам пора извиниться перед ним и сделать все возможное для его реабилитации.

– Я склоняюсь перед вашей мудростью, грандама, хотя по-прежнему убеждена, что вид Ари напугает наших сородичей. Достаточно уже того, что мыслеобразы Ирина и Ирла превратят сны многим горожан в кошмары.

– В таком случае, визар , ты должна вернуться в город и дать нашим сородичам правильное толкование событий, – сказала грандама. – Если тебя действительно тревожит настроение народа, то порадуй линьяри радостной вестью о том, что один из пропавших сородичей вернулся к нам, бежав из плена кхлеви. Объяви, что он сейчас находится в процессе излечения и с нетерпением ждет встречи с друзьями и близкими. Тем временем я, Мати и Кхорнья поможем врачам и окажем моральную поддержку Ари. Ты же слышала слова Таринье. Кхорнья единственная, кто понимает смысл слов воинственного капитана Беккера.

Взволнованная визар приняла совет грандамы, как приказ.

– Хорошо. Пусть будет по-вашему.

Лирили торопливо направилась в город. Остальные женщины пошли к диспетчеру в центр связи. Дежурный офицер вызвал «Кондор» и с радостью уступил гостям свое место. На экране появилось лицо Йонаса Беккера.

– О, леди Акорна! Раз снова увидеться с вами. Что на уме, милая девушка?

– Капитан Беккер, позвольте представить вам грандаму Надину, о которой, как вы слышали, с почтением отзывался Ари. Она хотела бы пообщаться с ним. А это Мати – его младшая сестра. Она подопечная грандамы. Мы рассказали ей о физическом состоянии брата, но она тоже просит о свидании с ним. Я думаю, будет лучше, если она сама побеседует с Ари.

– Ладно. Если вы считаете, что так будет лучше, я попробую позвать его сюда. Но тем соплякам, которые приходили с вами, доступ на борт запрещен. Надеюсь, вы поймете меня правильно.

– Вы очень ясно изложили свою позицию по этому вопросу, капитан, – с улыбкой ответила Акорна. – Таринье ушел в город. Лирили попросила его позвать врачей. Они скоро придут. Нам тоже хотелось бы подняться на борт вашего судна, если вы, конечно, не против.

– Вы всегда желанные гости на моем корабле, – сказал Беккер. – Подождите минуту. Я спрошу у Ари, согласится ли он пообещаться с сестрой.

– Я не уверен, что этот контакт санкционирован, – вмешался дежурный офицер.

– У нас есть разрешение Лирили, – ответила грандама. – Она назначила нас с Кхорньей посредниками. Мы будем вести переговоры с пришельцами. Разве ты не заметил, какой талант продемонстрировала Кхорнья в общении с инопланетянином?

– Да, грандама, я заметил, – смиренно согласился офицер.

– Хороший мальчик, – со снисходительной улыбкой похвалила его грандама.

Через некоторое время Беккер вернулся. Позади него возвышалась высокая фигура с котом на плече. Мати прикусила губу и села перед видеокамерой. На экране появилось обезображенное лицо Ари. Девочка вздрогнула, но быстро взяла под контроль свои эмоции. Ее брат часто заморгал и поэтому, наверное, не заметил первоначальной реакции сестры. Акорна видела, что он с трудом сдерживает слезы.

– Добро пожаловать домой, старший брат. Я Мати, твоя сестра, рожденная на нархи-Вилиньяре.

Ее голос звучал совсем не по-детски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Акорна

Похожие книги