Читаем Нарушая традиции (СИ) полностью

Отвесив шутовской поклон, Грег с обеих рук запустил сразу два потока пламени, а затем быстро скрутил большую сферу, диаметром чуть менее полуметра и метнул в сторону друзей. Достигнув земли, она рассыпалась на множество мелких самонаводящихся сгустков, каждый из которых мгновенно выбрал себе цель. То тут, то там осыпались в тлен тела, летели куски мёртвой плоти, бряцали падающие на землю клинки, звенели схлопывающиеся осколки. От количества используемой магии воздух трещал, как во время сильной грозы. С появлением Грега дело пошло быстрее. Недаром из всей троицы он имел не только самый большой резерв, но и обладал самым сильным даром. Упорно расчищая себе путь, Грег продолжал продвигаться к центру поля. Чем ближе к Стефании и Тео, тем легче будет их подстраховать в случае чего, не первый час ведь отбиваются. Создав очередную сферу, Грег замахнулся, но чуть не добросил до конечной цели, увидев, как два умертвия одновременно набросились с проржавевшими мечами наперевес со спины на прикрывавшую Тео Стефанию. Чертыхнувшись, он метнул ритуальные ножи, останавливая нападавших. В последний момент девушка успела прикрыть щитами себя и свою пару. В это же мгновение выпущенная ранее сфера, чуть отклонившись от курса, попала в основание одной из башен. Раздался взрыв и древние стены начали оседать вниз, осыпая камнями всё вокруг. Грег едва не поседел, но вовремя заметил искрящийся разрядами магии купол, выставленный друзьями поверх щитов. Вторая башня начала крениться, но устояла.

Едва осела каменная пыль, как Стефания как бы оттолкнула купол от себя и тот, спружинив, скинул с себя нападавшие осколки плит и камней, прежде чем развеяться.

Тео погрозил кулаком:

— Дружище, я, конечно, понимаю, что мы уже как-то умерли, но нас уничтожать не надо! Умертвия не мы, они!

Грег показал всем видом искренние извинения и начал было формировать новую волну некромантского пламени, как обратил внимание на странное поведение Стефании. Девушка не глядя лёгком взмахом руки магией отшвырнула подальше от себя умертвия, продолжая крутить головой, словно прислушиваясь к чему-то. Грег сперва не понял, в чём дело. Какой-то странный, чуть слышный звук. На этот раз Тео набросил последний защитный контур, отрезая их со Стефанией от умертвий, и навострил уши. Откуда-то сверху раздался хруст, похожий на трескающееся стекло.

Девушка запустила один за другим несколько сканирующих импульсов.

— Ребят, купол над Хиллстоуном повреждён! У нас есть шанс выбраться отсюда!

— Потом доломаем! Вначале зачистим окончательно всё здесь! — обрадованный Тео сгрёб в охапку Стефанию и крепко обнял.

Высвободив правую руку, она показала растопыренные указательный и средний пальцы, а затем ткнула ими в сторону остатков башен:

— "Вилка"! Это же "вилка"!!! Типа ретранслятора! Ставлю бутылку морса на то, что тот самый артефакт, о существовании которого мы догадывались ранее находится ровно посередине между башнями и это он создаёт купол, вот только при взрыве или во время обрушения одной из них, видимо, повредился.

— Разберёмся! — Грег продемонстрировал большой палец и вернулся к прерванному занятию.

Вскоре он, наконец-то, добрался до друзей и они втроём, применив "Ветряную мельницу", добили остатки умертвий. Покачнувшись, Тео бросил к ногам оружие и пробормотал:

— Неужели всё? Даже не верится…

Стефвния только молча кивнула и стащила у него фляжку с водой, плюхнувшись прямо в гору пепла. Рядом тяжело опустился Грег. Всё-таки долгое пребывание полуумертвием-полуличем сказывалось на общем состоянии.

Неожиданный гул невдалеке заставил их троих обернуться. Оставшаяся башня внезапно продолжила крен и грозила вот-вот рухнуть.

— Падай уже, не беси! — фыркнул Грег, и они синхронно ударили в сторону останков некогда величественной крепости, не забыв прикрыться защитными щитами.

— Минус одна аномальная локация. Выч-ч-чёркиваем. — задумчиво протянул Тео, подбирая меч. — Ещё бы с болотами вопрос решить и совсем красота получится.

— Кстати, о болотах… У меня внутренний хронометр сломался или до заката ещё несколько часов?…

Стефания и Тео моментально повернулись в ту сторону, куда указывал Грег.

— Твою ж мать… — выругалась девушка и опустилась на четвереньки, разгребая пепел, чтобы добраться до земли.

Парни не мигая смотрели на туман, подступавший к полю.

— Там разлом! На болотах Разлом! И он увеличивается! — Стефания вскрикнула, дуя на обожжённые ладони. Грег быстро накрыл ожоги своими руками, пытаясь хоть немного притупить боль подруги. Ухаживая за детьми после пожара в приюте, ему удалось немного овладеть основами целительской магии, хоть она и считалась недостижимой для тех, у кого дар некроманта.

— Магия… Тёмная магия… Но не такая, как у нас… Много магии… Её привлекла наша. А без Эрвина вышла из-под контроля. Она уже попыталась вытянуть из меня силу. Если не запечатать Разлом, она поглотит всё вокруг и двинется дальше… Это конец… Её необходимо остановить!

Ошарашенный Тео убрал оружие и скинул куртку:

— Печати Хроноса?

— Без вариантов… — хрипло подтвердил Грег.

Стефания внимательно посмотрела на друзей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези
Отчаянные
Отчаянные

С древних времен Земля является торговой площадкой для представителей иных миров. Семь Великих Торговых Домов основали здесь представительства, чтобы продавать и покупать технологии и ресурсы. Так появилась Биржа. Избранные люди стали Хранителями Биржи.Семен Ардов, заместитель директора Службы Безопасности Биржи, оказывается вовлечен в крупную многоходовую комбинацию, затеянную торговыми домами. И вот он уже не оперативник, а беглый преступник, обвиняемый в убийстве иномирянина. За ним охотятся боевики великих торговых домов, родная контора и модификанты, совершенные убийцы. Ему предстоит найти настоящего преступника, помешать интриге великого торгового дома «Голиаф», а также выкрасть драгоценный артефакт из Цитадели гномов. Помогают ему в этом отчаянные парни: верный напарник по прозвищу Балу и двое лихих гномов Кибур и Сигурд.История Биржи начинается…

Дмитрий Сергеевич Самохин

Детективная фантастика