"Наверное, — подумал Арни, — они разгадали меня. Они хотели защитить Болена, принесшего им пищу и воду. Держу пари, это они дали ему водную колдунью. Конечно. И, когда они дали ему колдунью, они уже знали. Знали обо всем… даже о возврате… с самого начала.
Я — беспомощный, в ужасном, проклятом, шизофреническом прошлом Манфреда Стинера. Верни меня в нормальный мир, в мое время! Только бы выбраться отсюда, я не хочу ни столбить участок, ни вредить кому-нибудь.
Единственное, что я хочу, оказаться опять в «Грязной головке», в пещере, с этим проклятым мальчишкой. Как и было. Пожалуйста, — думал Арни. Манфред!"
Они, неизвестно кто, вкатили его в темный зал на какой-то тележке.
Голоса. Открывающаяся дверь, металлический блеск хирургических инструментов. Он увидел лица в масках, почувствовал, как его положили на стол…
«Помоги мне, Манфред, — вопил он вглубь себя. Они собираются убить меня! Ты должен вернуть меня. Сделай или забудь, потому что…»
Над ним возникла совершенно темная и пустая маска и стала опускаться ему на лицо.
"Нет! — кричал Арни. — Еще не все, это не конец для меня. Манфред, ради бога, отправляйся еще раньше, а это слишком поздно, слишком поздно! Я снова должен увидеть светлую, нормальную действительность, где нет шизофренических убийств, отчуждения, скотской похоти и смерти.
Помоги мне, спаси от смерти, отправь меня туда, где я снова существую!
Помоги, Манфред!
Спаси меня…"
— Уходите, Господин, ваше время вышло, — прозвучал чей-то голос.
Он открыл глаза.
— Дайте еще сигарет, Господин. — Грязный, дешевый шаман-бликман в сером, похожем на паутину халате, скорчившись над ним и беспрерывно бормоча, трогал его рукой. — Если вы хотите еще остаться, Господин, вы должны заплатить. — Он осторожно поскреб пальто Арни.
Сев, Арни поискал глазами Манфреда. Мальчик ушел.
— Прочь от меня, — сказал Арни, поднимаясь на ноги. Он ощупал свою грудь — никакой стрелы там не было.
Шатаясь, Арни побрел к выходу из пещеры и протиснулся сквозь расщелину на холодный, утренний, солнечный свет.
— Манфред, — крикнул он. Никаких признаков мальчика.
«Ну, — подумал Арни, — так или иначе, я вновь в реальном мире. Это главное».
У него пропало желание мстить Джеку Болену. Ему также не хотелось заниматься этими горами.
«Даже Дорин Андертон он не получил, обо всем я позаботился, рассуждал Арни, когда подошел к тропинке, по которой они пришли. — Я сдержу слово перед Манфредом, отправлю его на Землю при первом удобном случае и, может быть, перемена места вылечит его. Да и психиатры теперь там лучше. Так или иначе, он не будет трепетать от AM-WEB».
Когда Арни спускался по тропинке, все еще разыскивая глазами Манфреда, он заметил низко летающий кругами вертолет. «Может быть, они видели, куда пошел мальчик, — рассуждал он. — И Джек, и Дорин должны были все время наблюдать за окрестностями». Остановившись, он стал размахивать руками, показывая, чтобы они сели.
Вертолет медленно спустился на широкую площадку перед входом в «Грязную Головку». Дверь отъехала в сторону, из машины вышел мужчина.
— Я ищу ребенка, — начал Арни. Но увидел, что мужчина не был Джеком Боленом. Арни никогда прежде его не видел. Темноволосый человек приятной наружности с дикими, разъяренными глазами бежал к нему, размахивая чем-то блестящим.
— Ты Арни Котт, — закричал он пронзительным голосом.
— Да, ну и что? — сказал Арни.
— Ты уничтожил мою базу, — заорал мужчина и выстрелил из пистолета.
Первая пуля пролетела мимо.
«Кто он, зачем палит в меня? — гадал Арни, нащупывая в кармане пальто пистолет. Он выстрелил в ответ в бегущего человека. До него дошло, что это был тот самый ничтожный делец черного рынка, который попытался с ним конкурировать. — Тот, которого мы проучили», — подумал Арни.
Бегущий мужчина пригнулся, упал на землю, перекатился в строну и выстрелил снова. Арни тоже промахнулся. Следующая пуля так близко просвистела возле Арни, что на мгновение он подумал, что она его задела, и инстинктивно схватился за грудь.
«Нет, — подумал он, — ты не возьмешь меня, ублюдок».
Подняв пистолет, Арни снова прицелился.
И тут мир взорвался вокруг него. Солнце сорвалось с неба и покатилось в темноту, а с ним и Арни Котт.
После длительного ожидания лежащий на земле человек зашевелился.
Мужчина с дикими глазами осторожно поднялся на ноги, постоял, изучая Арни и подошел к нему. Приближаясь к нему, он целился из пистолета, держа его обеими руками.
Стрекот двигателя над головой заставил его посмотреть наверх. Его накрыло тенью, и второй вертолет приземлился между ним и Арни. Он заслонил собой несчастного маленького спекулянта. Из вертолета выскочил Джек Болен.
Он подбежал к Арни и наклонился над ним.
— Возьми этого парня, — прошептал Арни.
— Не могу, — ответил Джек и указал пальцем. Маленький человек удрал, его вертолет поднялся над «Грязной Головкой», покачался в воздухе, потом неуверенно двинулся вперед, миновал гору и улетел. — Забудь о нем. Твои дела плохи, подумай о себе.