Читаем Нас немного полностью

- Ты имеешь в виду еду и топливо? - спросил Роджер. - Я не вижу, чтобы они пополняли запасы ракет. И что они делают с запасными частями?

- Топливо на самом деле не такая уж большая проблема... пока, - ответил Джулиан. - У каждого пронумерованного флота есть своя собственная эскадра обслуживания поездов флота, включая танкеры, и Шестой флот не проводил много учебных маневров с тех пор, как поднялся воздушный шар. Они не сжигали много реакторной массы, и даже если бы сжигали, питание термоядерной установки обходится довольно дешево. Я не думаю, что Хельмут колебался хотя бы минуту, когда дело дошло бы до "реквизиции" реакторной массы из гражданских источников, если уж на то пошло.

- С другой стороны, еда, вероятно, является проблемой или становится таковой. Пополнение запасов ракет пока без проблем - они не израсходовали ничего из своих предварительных запасов. Но теперь о запасных частях. Это определенно будет чем-то, о чем он беспокоится. С другой стороны, мы с вами оба знаем, каким изобретательным можно стать, когда отчаиваешься.

- "Изобретательный" не поможет, если разрядится конденсатор, - отметил Роджер. - Хорошо, значит, они получают пополнение с дружественных местных планет. Что это нам даст?

- Согласно альфанам, припасы Хельмута забирают три топливозаправщика из его эскадры обслуживания: "Каподиста", "Одзаки" и "Адебайо". Я просматривал имеющуюся у них информацию об офицерах Шестого флота...

- Мне понравилась их информация о нас, - сухо сказал Роджер.

- Дерьмо. Думаю, они знают о наших флотах больше, чем сам флот, - согласился Джулиан. - Но дело в том, что капитаном "Каподисты" является некто Марсиэль Поэртена.

- Какое-либо отношение к?..

- Троюродный брат. Или двоюродный дядя, или что-то в этом роде. Двоюродный брат его отца. Дело в том, что они знают друг друга; я проверил.

- И ты знаешь Хельмута.

- Не... точно. Когда-то давным-давно я был одним из морских пехотинцев на его корабле, но таких было пятьдесят. Мы встретились. Возможно, он вспомнит меня. С другой стороны, учитывая, что единственный раз, когда мы действительно встретились, это было для дисциплинарного взыскания...

- Отлично, - сказал Роджер.

- Кто такой посланник, на самом деле не так уж важно, - отметил Джулиан. - Нам просто нужно донести до него сообщение - что императрица в беде, что источник неприятностей доказуемо не вы, и что вы собираетесь это исправить.

- И что, если мы не сможем это исправить, он должен исчезнуть, - сказал Роджер. - Что мы не собираемся раскалывать империю из-за этого. Все, что угодно, лучше этого, и я не хочу, чтобы он пришел постфактум, с оружием наперевес, если мы облажаемся.

- У нас будет гражданская война, что бы ни случилось, - возразил Джулиан.

- Но мы не собираемся балканизировать империю, - строго сказал Роджер. - Он должен понять это и согласиться. В противном случае никакой сделки. С другой стороны, если он поддержит нас, и если мы победим, у него будет выбор: продолжать служить в Шестом флоте, пока он не состарится, или на флоте Метрополии, или начальником операций флота. По его желанию.

- Господи, Роджер! Есть причина, по которой все эти назначения рассчитаны на два года!

- Я знаю, и на самом деле мне все равно. Он предан империи в первую очередь - вот о чем я забочусь. Скажи ему, что я бы предпочел видеть его начальником операций или командующим флотом Метрополии.

- Я скажу ему?

- Ты. Передай свою собранную информацию Нимашет и Элеоноре. Затем позови Поэртену. Вы направляетесь в систему Холливелл на следующем корабле. - Роджер протянул руку. - Сделай действительно хорошую презентацию, Джулиан.

- Я так и сделаю, - сказал сержант, вставая. - Так и сделаю.

- Удачи, капитан, - добавил Роджер.

- Капитан?

- Это не официально, пока не станет официальным. Но с этого момента, с моей точки зрения, ты такой и есть. Будет проведено довольно много рекламных акций.


- Я не хочу быть полковником.

- И Нимашет не хочет быть императрицей, - ответил Роджер. - Взгляни фактам в лицо, Ева. Мне понадобятся люди, которым я могу доверять, и у них должен быть ранг, соответствующий доверию. Если уж на то пошло, ты чертовски быстро станешь генералом. Я знаю, что ты в первую очередь думаешь об империи.

- Это... не совсем верно, - сказала армаганка. - Или не так, как это было раньше. - Она посмотрела ему прямо в глаза. - Теперь я одна из ваших людей, Роджер. Я согласна с вашими рассуждениями об империи, но тот факт, что я согласна с ними, менее важен, чем тот факт, что это ваши рассуждения. Вам нужно четко понимать это различие. В этом отношении называйте меня попутчицей.

- Принято к сведению, - сказал Роджер. - Но в любом случае, ты знаешь, что я пытаюсь сделать. Так что, если ты думаешь, что я делаю что-то вредное для империи, по какой бы то ни было причине, скажи мне.

- Ну, хорошо, - сказала она, затем усмехнулась. - Но если это то, чего вы на самом деле хотите от меня услышать, возможно, мне следует начать сейчас.

- Сейчас?

- Да. Мне просто интересно, вы на самом деле думали о последствиях присвоения Поэртене звания лейтенанта?


Перейти на страницу:

Все книги серии Империя человека

Марш к звездам
Марш к звездам

На пути через океан флотилия деревянных шхун морских пехотинцев и мардуканцев сталкивается с гигантской хищной рыбой и теряет одно из судов и почти весь его экипаж. Уцелевшие корабли освобождают захваченный пиратами конвой снабжения, принадлежащий прибрежной теократии, которая практикует ритуальные жертвоприношения и каннибализм захваченных пленников, рабов и даже гостей. Через все лишения и сражения остатки роты "Браво" пробиваются к космопорту, но еще не добравшись до него, получают известие о фактическом перевороте в столице империи и объявлении принца Роджера и всех сопровождающих виновниками гибели его ближайших родственников, прямых наследников трона. Почти без боя взяв космопорт, морские пехотинцы и их союзники затем с огромными потерями захватывают на орбите внерейсовое "грузовое судно", оказавшееся замаскированным десантным кораблем святош, соперничающих в космосе с империей Человека.

Джон Ринго , Дэвид Вебер , Дэвид Марк Вебер

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги